Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde landen rond de Middellandse Zee
Dialoog 5 + 5
EG-Middellandse-Zeegebied
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Mediterrane derde landen
Middellandse Zeegebied
Middellandse-Zeebekken
Proces van Barcelona
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Traduction de «vooral een middellandse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]

Mittelmeerraum (EU) [ Mittelmeerbecken | Mittelmeerraum EG | Mittelmeerregion ]


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten [ Drittländer im Mittelmeerraum ]


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De illegale migratie neemt in de EU als geheel niet toe, maar vooral de Middellandse Zeelanden nemen een steeds groter deel van de last voor hun rekening.

Die illegale Einwanderung nimmt nicht gleichmäßig in der gesamten EU zu, sondern die an das Mittelmeer angrenzenden Mitgliedstaaten müssen einen immer höheren Anteil schultern.


Al onze partners bij de internationale organisaties, de donorwereld en vooral de verschillende actoren en landen aan beide kanten van de Middellandse Zee zullen aanzienlijk harder en gecoördineerd moeten werken om zo de Middellandse Zee schoner en gezonder te maken.

All unsere Partner in internationalen Organisationen, der Gebergemeinschaft und vor allem die verschiedenen Akteure und Länder auf beiden Seiten des Mittelmeeres müssen ganz beachtliche zusätzliche und koordinierte Anstrengungen unternehmen, wenn das Mittelmeer sauberer und wieder bessser werden soll.


De problemen in de Middellandse Zee vergen gecoördineerde en vooral geïntegreerde antwoorden die hun wortels hebben in een verbeterd maritiem bestuur.

Die Herausforderungen, mit denen sich das Mittelmeer konfrontiert sieht, verlangen nach gemeinsamen und vor allen Dingen nach integrierten Antworten, deren Grundlage eine verbesserte Governance im Meeresbereich ist.


Gezien het wetenschappelijk bewijsmateriaal in de gezamenlijke aanbevelingen, het onderzoek daarvan door het WTECV, de kenmerken van het vistuig, het grote aantal bij elke visserijactiviteit betrokken soorten, de visserijpatronen en de specifieke kenmerken van de Middellandse Zee (vooral kleinschalige visserijen), gezien de noodzaak onevenredig hoge kosten voor de behandeling van ongewenste vangsten te voorkomen en gezien artikel 15, lid 5, onder c), ii), van Verordening (EU) nr. 1380/2013 is de Commissie van oordeel dat het passend is om overeenkomstig het in de gezamenlijke ...[+++]

Aufgrund der in der gemeinsamen Empfehlung vorgelegten wissenschaftlichen Erkenntnisse und der Überprüfung durch den STECF sowie unter Berücksichtigung der Merkmale des Fanggeräts, der zahlreichen Arten bei jeder Fangtätigkeit, der Fischereimethoden und der Besonderheiten des Mittelmeers (z. B. überwiegend kleine Küstenfischerei) ist die Kommission der Auffassung, dass es zur Vermeidung unverhältnismäßiger Kosten beim Umgang mit unerwünschten Fängen im Einklang mit Artikel 15 Absatz 5 Buchstabe c Ziffer ii der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 angemessen ist, eine Ausnahme wegen Geringfügigkeit in Höhe des in den gemeinsamen Empfehlungen vor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten van de Unie voor het Middellandse Zeegebied (UMZ) hebben belangrijke maatregelen vastgesteld om de hardnekkige werkloosheid in het Middellandse Zeegebied, die vooral jongeren en vrouwen treft, aan te pakken.

Die Mitgliedstaaten der Union für den Mittelmeerraum (UfM) haben zentrale Maßnahmen zur Bekämpfung der anhaltenden Herausforderung der Arbeitslosigkeit im Mittelmeerraum festgelegt, die insbesondere jungen Menschen und Frauen betrifft.


De illegale migratie neemt in de EU als geheel niet toe, maar vooral de Middellandse Zeelanden nemen een steeds groter deel van de last voor hun rekening.

Die illegale Einwanderung nimmt nicht gleichmäßig in der gesamten EU zu, sondern die an das Mittelmeer angrenzenden Mitgliedstaaten müssen einen immer höheren Anteil schultern.


Beide eilanden in de Middellandse Zee zijn sterk afhankelijk van toerisme, en chartaal eurogeld wordt regelmatig gebruikt bij betalingen in de detailhandel, vooral in toeristengebieden.

Beide Mittelmeerinseln sind stark abhängig vom Tourismus, und Euro-Bargeld wird regelmäßig für Zahlungen im Einzelhandel verwendet, insbesondere in Urlaubsgebieten.


In 2008 zullen de werkzaamheden worden toegespitst op de uitvoering van de verordening betreffende de Middellandse Zee (Verordening (EG) nr. 1967/2006), vooral wat de opstelling van beheersplannen op lange termijn en de aanwijzing van beschermde visserijgebieden betreft.

Im Jahre 2008 werden sich die Arbeiten auf die Umsetzung der Mittelmeerverordnung (Verordnung (EG) Nr. 1967/2006) und insbesondere auf die Erstellung langfristiger Bewirtschaftungspläne und die Einrichtung von Fangschutzzonen konzentrieren.


Het initiatief is vooral gericht op Afrika, maar is inmiddels uitgebreid tot Oost-Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië, het Middellandse-Zeegebied en Latijns-Amerika.

Der Schwerpunkt der Initiative liegt auf Afrika, den Ländern Osteuropas, des Kaukasus und Zentralasiens (EECCA), dem Mittelmeerraum und Lateinamerika.


Al onze partners bij de internationale organisaties, de donorwereld en vooral de verschillende actoren en landen aan beide kanten van de Middellandse Zee zullen aanzienlijk harder en gecoördineerd moeten werken om zo de Middellandse Zee schoner en gezonder te maken.

All unsere Partner in internationalen Organisationen, der Gebergemeinschaft und vor allem die verschiedenen Akteure und Länder auf beiden Seiten des Mittelmeeres müssen ganz beachtliche zusätzliche und koordinierte Anstrengungen unternehmen, wenn das Mittelmeer sauberer und wieder bessser werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral een middellandse' ->

Date index: 2023-08-11
w