Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Europese Eenheid voor justitiële samenwerking

Vertaling van "vooral eurojust " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit ]


Europese Eenheid voor justitiële samenwerking | Eurojust [Abbr.]

Europäische Stelle für justizielle Zusammenarbeit | Eurojust [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om het instellen van gemeenschappelijke onderzoeksteams – vooral op korte termijn – te ondersteunen en een positieve praktische uitwerking te hebben op de strijd tegen grensoverschrijdende criminaliteit, heeft de Commissie gezorgd voor een tweede financieringsronde ter waarde van 2,1 miljoen EUR voor het project van Eurojust voor gemeenschappelijke onderzoeksteams ‘Supporting Greater Usage of Joint Investigation Teams’.

Damit gemeinsame Ermittlungsgruppen – oft sehr kurzfristig – eingerichtet werden und deutliche konkrete Fortschritte bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität erzielt werden können, hat die Kommission ein zweites Finanzierungspaket von 2,1 Mio. EUR für das Eurojust-Projekt „Förderung des Einsatzes gemeinsamer Ermittlungsgruppen“ zur Verfügung gestellt.


Vóór de openingsvergadering van de raad van bestuur spreekt commissaris Malmström vertegenwoordigers van de lidstaten, de Europese Commissie, Eurojust en Europol en waarnemers van de geassocieerde landen toe. Op de vergadering zullen vooral op budgettair, financieel en organisatorisch gebied belangrijke zaken aan de orde komen.

Vor der Eröffnungssitzung des Verwaltungsrates, bei der Haushalts-, Finanz- und Organisationsfragen erörtert werden, wird Frau Malmström vor Vertretern der Mitgliedstaaten, der Kommission, von Eurojust und von Europol sowie vor Beobachtern aus assoziierten Ländern eine Rede halten.


13. dringt erop aan dat de nationale parlementen krachtens het subsidiariteitsbeginsel actief deelnemen in het kader van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, vooral als het gaat om de evaluatie en uitvoering van het beleid van de Unie overeenkomstig artikel 70 van het VWEU; is van mening dat de nationale parlementen ook moeten worden betrokken bij het politieke toezicht op Europol en de evaluatie van Eurojust overeenkomstig artikel 12, letter c), van het VEU;

13. fordert, dass sich die nationalen Parlamente im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip auch im Rahmen des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts insbesondere an der Bewertung der Durchführung der Unionspolitik zur Bekämpfung des Terrorismus nach Artikel 70 AEUV aktiv beteiligen; fordert ferner, dass die nationalen Parlamente in die politische Kontrolle von Europol und die Bewertung der Tätigkeit von Eurojust nach Artikel 12 Buchstabe c EUV einbezogen werden;


Die netwerken moeten vooral samenkomen in het kader van bestaande structuren als Europol, Eurojust en Frontex, of op uitnodiging van het voorzitterschap als gastland.

Diese Netze sollten überwiegend im Rahmen bestehender Strukturen wie Europol, Eurojust und Frontex oder auf Einladung des Vorsitzes als Gastgeberland zusammentreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verheugt zich over de vooruitgang in de dialoog over visumliberalisering, met vooral de uitgifte van een groot aantal biometrische reis- en identiteitsdocumenten, de overname van de regeling voor geïntegreerde grensbewaking en de uitbouw van een nationaal visuminformatiesysteem; wijst met tevredenheid op de vooruitgang in de strijd tegen mensenhandel, illegale migratie en corruptie, en vraagt de regering om haar inspanningen voort te zetten; verheugt zich over de uitvoering van de overname- en terugkeerovereenkomst met de EU en dringt op nauwere samenwerking met FRONTEX, EUROPOL en EUROJUST aan; neemt akte van de problemen die de b ...[+++]

4. beglückwünscht das Land zu den Fortschritten im Dialog über die Liberalisierung der Visaregelung, insbesondere die große Zahl der ausgestellten Reisedokumente und Ausweise mit biometrischen Sicherheitsmerkmalen, die Umsetzung des integrierten Systems zur Verwaltung der Grenzen und die Errichtung eines nationalen Visa-Informationssystems; vermerkt mit Befriedigung die bei der Bekämpfung des Menschenhandels, der illegalen Zuwanderung und der Korruption erzielten Fortschritte und fordert die Regierung auf, ihre Bemühungen auf diesem Gebiet fortzusetzen; begrüßt die Umsetzung des Rückübernahmeabkommens mit der EU und fordert eine engere Zusammenarbeit mit Frontex, Europol und Eurojust ...[+++]


30. wijst opnieuw op het belang van het vergroten van de samenwerking met ENB-landen in de strijd tegen het terrorisme, vooral door de samenwerking van deze landen met Europol en Eurojust te intensiveren, zodat het wederzijds vertrouwen toeneemt en "best practices" worden gedeeld; verzoekt de ENB-landen dringend het niveau van gegevensbescherming te verhogen en hun wetten en procedures in overeenstemming te brengen met de EU-normen inzake gegevensbescherming, als voorwaarde voor verdere samenwerking op dit terrein; wijst erop dat ge ...[+++]

30. bekräftigt, wie wichtig die Verstärkung der Zusammenarbeit mit den ENP-Ländern für die Bekämpfung des Terrorismus ist, insbesondere für die Vertiefung der Zusammenarbeit mit Europol und Eurojust, um gegenseitiges Vertrauen aufzubauen und bewährte Methoden auszutauschen; fordert die ENP-Partnerländer nachdrücklich auf, ihren Datenschutz zu verbessern, um ihre Rechtsvorschriften und Verfahren an die geltenden EU-Datenschutzvorschriften anzugleichen, da dies eine Vorbedingung für die weitere Zusammenarbeit in diesem Bereich darstellt; erinnert daran, dass gemeinsame Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus vollständig im Einklang mit ...[+++]


In dit opzicht is er dringend behoefte aan verbetering van een dergelijke samenwerking, vooral operationele samenwerking en de uitwisseling van informatie tussen lidstaten; we moeten de bevoegdheden van Europol en Eurojust vergroten; we moeten – en dit is iets wat we blijven roepen – de bescherming van de kritieke infrastructuur, vooral voor vervoer en energie, versterken.

In dieser Hinsicht besteht dringender Bedarf, eine solche Zusammenarbeit, vor allem die operationelle Zusammenarbeit und den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, auf eine höhere Stufe zu stellen, wir müssen die Kapazitäten von Europol und Eurojust stärken, wir müssen – und das fordern wir immer wieder – den Schutz der kritischen Infrastruktur, insbesondere für den Verkehr und die Energieversorgung, verstärken.


De wetgevingstekst moet specifieker en duidelijker worden ter voorkoming van eventuele overlap tussen en dubbele financiering van de acties van het onderhavige voorstel en die van: het specifieke programma "Preventie en bestrijding van criminaliteit", dat zich vooral richt op rechtshandhaving en preventie van criminaliteit in de zin van samenwerking tussen de politie en andere, niet-gerechtelijke rechtshandhavende organen; de andere specifieke programma's van de algemene programma's "Grondrechten en justitie", "Eurojust" en "Solidariteit en ...[+++]

Der Rechtsakt sollte konkreter und klarer formuliert werden, um Überschneidungen und die Doppelfinanzierung der Aktionen des vorliegenden Vorschlags mit den Aktionen folgender Programme zu verhindern: des Einzelprogramms „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“, das sich auf die Strafverfolgung und die Kriminalitätsverhütung im Wege der Zusammenarbeit von polizeilichen und anderen außergerichtlichen Strafverfolgungsbehörden konzentriert; der anderen Einzelprogramme des Rahmenprogramms „Grundrechte und Justiz“; Eurojust und „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“, insbesondere im Bereich des Asylrechts und der Integrati ...[+++]


De verbindingsmagistraten, voor zover zij bestaan, het Europees justitieel netwerk en vooral Eurojust dienen zich bij hun activiteiten meer te richten op dit soort misdrijven.

Die Verbindungsrichter und -staatsanwälte (so vorhanden), das Europäische Justizielle Netz und insbesondere Eurojust sollten ihre Aktivitäten zur Bekämpfung dieser Straftaten bündeln.


De verbindingsmagistraten, voor zover zij bestaan, het Europees justitieel netwerk en vooral Eurojust dienen zich bij hun activiteiten meer te richten op dit soort misdrijven.

Die Verbindungsrichter und -staatsanwälte (so vorhanden), das Europäische Justizielle Netz und insbesondere Eurojust sollten ihre Aktivitäten zur Bekämpfung dieser Straftaten bündeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral eurojust' ->

Date index: 2022-01-18
w