Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezinnen bijstaan in crisissituaties
Gezinnen helpen in crisissituaties
Gezinsbegeleider
Gezinsbegeleidster
Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen
Identiteitskaart grote gezinnen
Instelling ten dienste van gezinnen
Maatschappelijk werker
Maatschappelijk werkster gezinnen
Reductiekaart grote gezinnen
Sociaal werker
Thuisbegeleider
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Traduction de «vooral gezinnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen

Berechtigungsausweis für kinderreiche Familien


gezinnen bijstaan in crisissituaties | gezinnen helpen in crisissituaties

Familien in Krisensituationen helfen


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie


Hulp- en Informatiebureau voor Gezinnen van Militairen

Informations- und Hilfsamt für Militärfamilien


instelling ten dienste van gezinnen

Einrichtung im Dienste der Haushalte


maatschappelijk werker | sociaal werker | maatschappelijk werker | maatschappelijk werkster gezinnen

Sozialassistent | Sozialassistentin | Sozialberater | Sozialbetreuer/Sozialbetreuerin


gezinsbegeleidster | thuisbegeleider | gezinsbegeleider | maatschappelijk werkster gezinnen

Familienhelfer | Sozialbetreuerin Familienbetreuung | Sozialbetreuer Familienbetreuung | Sozialbetreuer Familienbetreuung/Sozialbetreuerin Familienbetreuung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral kinderen zijn het slachtoffer: de werkloosheid stijgt, het aantal gezinnen waar niemand een baan heeft groeit, en de armoede onder werkenden neemt toe.

Kinder sind besonders betroffen, da Arbeitslosigkeit und erwerbslose Haushalte, aber auch die Armut trotz Erwerbstätigkeit zugenommen haben.


Vooral gezinnen met een laag inkomen, waar levensmiddelen het leeuwendeel van de uitgaven uitmaken, zijn hiervan de dupe, ofschoon ook vele kleine en middelgrote voedselverwerkende bedrijven ernstige moeilijkheden ondervinden.

Am stärksten waren die Auswirkungen auf Haushalte mit niedrigem Einkommen, in denen der Großteil der Ausgaben auf Lebensmittel entfällt, aber auch viele kleine und mittlere Unternehmen der Lebensmittelverarbeitung waren stark betroffen.


In Hongarije gebruiken honderdduizenden huishoudens stadsverwarming – vooral gezinnen met lagere inkomens – en de prijs ervan is een belangrijke sociale kwestie.

In Ungarn nutzen Hunderttausende von Haushalten Fernwärme, und überwiegend handelt es sich dabei um Familien mit bescheidenem Einkommen. Der Preis ist daher aus sozialer Sicht von entscheidender Bedeutung.


Hoewel de economie van de EU-landen tot dusver bestand is gebleken tegen de externe schokken en wij ervan uitgaan dat er nieuwe banen bij blijven komen, zij het in een langzamer tempo, moet worden vastgehouden aan een solide macro-economisch beleid en moet worden voorkomen dat een prijsspiraal ontstaat waarvan vooral gezinnen met een laag inkomen de dupe worden.

Auch wenn sich unsere Volkswirtschaften gegenüber externen Schocks bislang als widerstandsfähig erwiesen haben und wir damit rechnen, dass weiterhin - wenn auch weniger - Arbeitsplätze geschaffen werden, müssen wir doch an einer soliden makroökonomischen Politik festhalten und tunlichst vermeiden, dass eine Inflationsspirale in Gang kommt, die Familien mit niedrigem Einkommen besonders hart treffen würde“, so Wirtschafts- und Währungskommissar Joaquín Almunia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. vraagt de lidstaten en de Commissie om in het kader van de toekomstige strategie van de Commissie een exhaustief plan voor preventie van jeugdcriminaliteit en het verschijnsel pesten op school en ander vormen van krenkende behandeling en het specifieke probleem van jeugdbendes, uit te werken, waarbij vooral gezinnen, scholen, sociale diensten die gezinnen helpen, sport- en jeugdcentra en de jongeren zelf dienen te worden betrokken, en waarbij het accent er met name op dient te worden gelegd jongeren kansen te bieden en hun actieve participatie in de samenleving te bevorderen; beveelt aan dat de lidstaten hun goede praktijken uitwiss ...[+++]

70. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission im Rahmen ihrer künftigen Strategie auf, einen umfassenden Plan zur Vorbeugung von Jugendkriminalität und Bullying in Schulen und anderer verletzender Behandlung und zur Behandlung der besonderen Problematik von Jugendgangs auszuarbeiten, in den vor allem Familien und Schulen sowie Familienfürsorgeeinrichtungen, Sport- und Jugendeinrichtungen und die Jugendlichen selbst einbezogen werden sollten und bei dem der Schwerpunkt darauf gelegt werden sollte, ihnen Chancen zu bieten und ihre aktive Beteiligung an der Gesellschaft zu fördern; schlägt den Mitgliedstaaten den Austausch bewährter P ...[+++]


70. vraagt de lidstaten en de Commissie om in het kader van de toekomstige strategie van de Commissie een exhaustief plan voor preventie van jeugdcriminaliteit en het verschijnsel pesten op school en ander vormen van krenkende behandeling en het specifieke probleem van jeugdbendes, uit te werken, waarbij vooral gezinnen, scholen, sociale diensten die gezinnen helpen, sport- en jeugdcentra en de jongeren zelf dienen te worden betrokken, en waarbij het accent er met name op dient te worden gelegd jongeren kansen te bieden en hun actieve participatie in de samenleving te bevorderen; beveelt aan dat de lidstaten hun goede praktijken uitwiss ...[+++]

70. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission im Rahmen ihrer künftigen Strategie auf, einen umfassenden Plan zur Vorbeugung von Jugendkriminalität und Bullying in Schulen und anderer verletzender Behandlung und zur Behandlung der besonderen Problematik von Jugendgangs auszuarbeiten, in den vor allem Familien und Schulen sowie Familienfürsorgeeinrichtungen, Sport- und Jugendeinrichtungen und die Jugendlichen selbst einbezogen werden sollten und bei dem der Schwerpunkt darauf gelegt werden sollte, ihnen Chancen zu bieten und ihre aktive Beteiligung an der Gesellschaft zu fördern; schlägt den Mitgliedstaaten den Austausch bewährter P ...[+++]


70. vraagt de lidstaten en de Commissie om in het kader van de toekomstige strategie van de Commissie een exhaustief plan voor preventie van jeugdcriminaliteit en het verschijnsel pesten op school en ander vormen van krenkende behandeling en het specifieke probleem van jeugdbendes, uit te werken, waarbij vooral gezinnen, scholen, sociale diensten die gezinnen helpen, sport- en jeugdcentra en de jongeren zelf dienen te worden betrokken, en waarbij het accent er met name op dient te worden gelegd jongeren kansen te bieden en hun actieve participatie in de samenleving te bevorderen; beveelt aan dat de lidstaten hun goede praktijken uitwiss ...[+++]

70. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission im Rahmen ihrer künftigen Strategie auf, einen umfassenden Plan zur Vorbeugung von Jugendkriminalität und Bullying in Schulen und anderer verletzender Behandlung und zur Behandlung der besonderen Problematik von Jugendgangs auszuarbeiten, in den vor allem Familien und Schulen sowie Familienfürsorgeeinrichtungen, Sport- und Jugendeinrichtungen und die Jugendlichen selbst einbezogen werden sollten und bei dem der Schwerpunkt darauf gelegt werden sollte, ihnen Chancen zu bieten und ihre aktive Beteiligung an der Gesellschaft zu fördern; schlägt den Mitgliedstaaten den Austausch bewährter P ...[+++]


Het is vooral gericht op bejaarden, gehandicapten, grote gezinnen, zwangere vrouwen en jonge kinderen.

Es richtet sich hauptsächlich an ältere Menschen, Behinderte, Großfamilien, schwangere Frauen und Kleinkinder.


De jury waardeert vooral vernieuwende maatregelen en praktijken op het gebied van de flexibiliteit in de arbeidstijd en de dienstverlening aan gezinnen: organisatie van de arbeidstijd, de mogelijkheid om te werken op afstand of volgens schooltijden, de arbeidstijd te verminderen of te kiezen, diensten voor kinderopvang, .Ook alle begeleidende maatregelen voor echtgenoten en kinderen van mobiele werknemers komen in aanmerking.

Die Jury legt für die Preisvergabe besonderen Wert auf innovative Maßnahmen und Praktiken im Bereich der Arbeitszeit-Flexibilität und der Dienstleistungen für Familien: Arbeitszeitgestaltung, Telearbeitsangebote, Ausbildungskredite, Arbeiten in sogenannten Zeitblöcken, gleitende Arbeitszeiten, Kinderbetreuung u.a.m.


Er zullen onder ongeveer 50.000 gezinnen basisvoedingsmiddelen worden verdeeld en er zal ook medische hulp worden verstrekt, vooral voor het behandelen van infecties veroorzaakt door fecale besmetting, en van acute infecties van de luchtwegen en malaria.

Sie betrifft einmal die Verteilung von Grundnahrungsmitteln an etwa 50.000 Familien und eine medizinische Hilfe, die sich insbesondere auf die Behandlung der Darminfektionen, der akuten Infektionen der Atemwege und der Malaria konzentriert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral gezinnen' ->

Date index: 2023-04-09
w