B. overwegende dat vooral in perioden van industriële verandering een evenwicht gevonden moet worden tussen de mededingingsregels waaraan ondernemingen moeten voldoen op een voortdurende veranderende markt, en het recht van werknemers op informatie en communicatie, wat onder meer bereikt kan worden door onderhandelingen met het management over collectieve arbeidsovereenkomsten,
B. in Kenntnis der Tatsache, dass insbesondere in Phasen des industriellen Wandels ein Gleichgewicht zwischen den Wettbewerbsregeln, die die Unternehmen in einem sich ständig verändernden Markt einhalten müssen, und dem Recht der Arbeitnehmer auf Unterrichtung und Kommunikation gefunden werden sollte, das u.a. durch Aushandlung von Tarifverträgen mit dem Management erreicht werden kann,