Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoediging tot investeren
Beleggen
Bevordering van investeringen
Investeren
Stimulering van investeringen

Vertaling van "vooral investeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


bevordering van investeringen [ aanmoediging tot investeren | stimulering van investeringen ]

Investitionsförderung [ Belebung der Investitionstätigkeit | Investitionsanreiz ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Fonds moet vooral investeren in infrastructuur, met name breedband- en energienetwerken en vervoersinfrastructuur in industriële centra, in onderwijs, onderzoek en innovatie, hernieuwbare energie, kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) en midcapbedrijven[1].

Der Schwerpunkt des Fonds sollte auf Investitionen in die Infrastruktur liegen, insbesondere in den Bereichen Breitband- und Energienetze sowie Verkehrsinfrastruktur in Industriezentren, Ausbildung, Forschung und Innovation, erneuerbare Energien und Investitionen in KMU und Unternehmen mit mittlerer Kapitalausstattung (Mid-Cap-Unternehmen[1]).


Vooral in onderzoek en ontwikkeling, innovatie, en in een infrastructuur voor de 21ste eeuw dienen we veel meer te investeren om onze concurrentiepositie te verbeteren.

Vor allem müssen wir unsere Investitionen in Forschung, Entwicklung und Innovation sowie in die Infrastruktur des 21. Jahrhunderts deutlich steigern, um unsere Wettbewerbsfähigkeit zu erhöhen.


Willen we innovatie daadwerkelijk serieus nemen, dan moeten we eerst en vooral investeren in de menselijke factor.

Wenn wir die Innovation ernst nehmen, müssen wir zuallererst in das menschliche Element investieren.


Omdat er vooral op de gebieden onderwijs, wetenschap en onderzoek, werkgelegenheid en regionale ontwikkeling te weinig middelen zijn, ben ik er zeker van dat de Raad en het Europees Parlement niet zullen afwijken van hun vorige verklaringen dat Europa in groei moet investeren. Ik heb er vertrouwen in dat zij hun gezamenlijke verklaring volledig zullen nakomen en deze bijgestelde begroting snel zullen goedkeuren.

Da die Mittelkürzungen in erster Linie die Bereiche Bildung, Wissenschaft und Forschung, Beschäftigung und regionale Entwicklung betreffen, bin ich davon überzeugt, dass Rat und Parlament nicht von ihren früheren Erklärungen abweichen, wonach Europa in Wachstum investieren muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door vooral te investeren op gebieden die cruciaal zijn voor de groei – kleine en middelgrote ondernemingen, innovatie en energie-efficiëntie – kunnen we een groter effect sorteren.

Indem Investitionen gezielt in Schlüsselbereichen für das Wachstum getätigt werden – kleine und mittlere Unternehmen (KMU), Innovation, Energieeffizienz – wird eine größere Wirkung erreicht.


- (RO) Teneinde optimaal gebruik te maken van de kansen die de globalisering biedt, moet de Europese Unie haar sociale beleid moderniseren en vooral investeren in menselijk potentieel.

– (RO) Um die Möglichkeiten der Globalisierung bestmöglich zu nutzen, sollte die Europäische Union ihre Sozialpolitik modernisieren und vor allem in Humanressourcen investieren.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij dat het initiatief is genomen om te spreken over investeren in koolstofarme technologieën, maar vooral over energiebesparing en over een zekerder en meer diverse energievoorziening.

– Frau Präsidentin, ich begrüße die Initiative für ein Gespräch über Investitionen in kohlenstoffemissionsarme Technologien und konkret über Energiesparen und die Bereitstellung einer sichereren und diversifizierteren Energieversorgung.


De landen moeten wel beseffen dat als zij niet vooral investeren in de kwaliteit van het menselijk potentieel, zij voor altijd veroordeeld zullen zijn tot onderontwikkeling.

Die Länder müssen sich bewusst machen, dass sie, wenn sie nicht in die Qualität ihrer Humanressourcen investieren, dazu verurteilt sind, in ihrer Unterentwicklung zu verharren.


Hierbij is een beslissende rol weggelegd voor de regeringen, want de grote multinationals in de energiesector blijven vooral investeren in aardolie en het zal hun niet gemakkelijk vallen deze eenzijdige keuze vaarwel te zeggen.

Da die großen multinationalen Unternehmen im Energiesektor nach wie vor hauptsächlich in Öl investieren und es nicht leicht sein wird, sie dazu zu bewegen, von diesem unilateralen Konzept abzurücken, müssen die Regierungen hierbei eine entscheidende Rolle übernehmen.


Het huidige systeem is vooral ongunstig voor kleine en middelgrote ondernemingen en kan zelfs leiden tot discriminatie tussen Lid-Staten van de EU wanneer zij buiten de Unie proberen te investeren.

Die derzeitige Regelung ist für kleine und mittlere Unternehmen besonders beschwerlich und kann sogar zu Diskriminierung zwischen Mitgliedstaaten der EU führen, wenn sie versuchen, außerhalb der EU zu investieren.




Anderen hebben gezocht naar : aanmoediging tot investeren     beleggen     bevordering van investeringen     investeren     stimulering van investeringen     vooral investeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral investeren' ->

Date index: 2024-07-03
w