Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral is gekeken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beperking van het gezichtsveld alsof door een koker gekeken wordt

konzentrische Gesichtsfeldeinschränkung | röhrenförmige Gesichtsfeldeinengung


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In essentie is dit cijfer echter opgebouwd uit de kosten per eenheid en de verwachte infrastructuurkosten per sector per hoofd van de bevolking. Latere schattingen, waarbij vooral werd gekeken naar de kosten van specifieke richtlijnen, duiden op lagere waarden, tussen de 80 en 110 miljard euro.

Spätere Bewertungen, die sich hauptsächlich auf die Kosten spezifischer Richtlinien konzentrierten, ergeben niedrigere Werte von 80 Milliarden EUR bis 110 Milliarden EUR.


In diverse studies is geprobeerd hiervoor een verklaring te vinden, waarbij vooral is gekeken naar de groei van de arbeidsproductiviteit.

Verschiedene Studien haben sich an eine Erklärung gewagt und sich dabei vor allem auf die Wachstumsrate der Arbeitsproduktivität konzentriert.


In het kader van PESETA is vooral gekeken naar de gevolgen voor de landbouw, de volksgezondheid, het toerisme, de stroomgebieden en de kusten in Europa.

Thema der PESETA-Studie sind dabei insbesondere die Auswirkungen auf Landwirtschaft, Volksgesundheit, Fremdenverkehr, Flusseinzugsgebiete und Küstensysteme.


Aangezien vacatures die van een bepaalde lidstaat uitgaan, in een andere lidstaat binnenkomen, afhankelijk van de voortdurend veranderende arbeidsmarktomstandigheden en de daarmee samenhangende mobiliteitspatronen, mag bij de evaluatie de nadruk niet alleen liggen op de binnenkomende en uitgaande vacatures in afzonderlijke landen maar moet vooral worden gekeken naar de geaggregeerde cijfers op het niveau van de Unie.

Da eine Arbeitsvermittlung aus einem Mitgliedstaat eine Arbeitsvermittlung in einen anderen Mitgliedstaat nach Maßgabe der sich ständig verändernden Arbeitsmarktsituationen und entsprechenden Mobilitätsmustern bedeutet, sollte der Schwerpunkt der Evaluierung nicht nur auf den Arbeitsvermittlungen aus und in einzelne Länder sondern besonders auf aggregierten Zahlen auf Unionsebene liegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt vooral gekeken naar hoe EU-landen de kwaliteit van investeringen op dit gebied kunnen verbeteren.

Der Fokus liegt darauf, wie EU-Staaten die Qualität von Investitionen in diesem Bereich verbessern können.


Uw rapporteur voor advies neemt nota van de vertraging van de publicatie van het advies van de Rekenkamer, dat nuttig en bruikbaar had kunnen zijn in een eerder stadium van de besluitvormingsprocedure, omdat de bevindingen van de Rekenkamer dan hadden kunnen meewegen bij de besluitvorming omtrent Hercules III. Uw rapporteur voor advies verwelkomt en aanvaardt evenwel het oordeel van de Rekenkamer, met name dat toekomstige evaluatieverslagen onafhankelijk moeten zijn en een duidelijke beoordeling moeten geven van de toegevoegde waarde van het programma voor de EU, vooral als het gaat om technische bijstand, dat ...[+++]

Der Verfasser nimmt die Verzögerungen bei der Veröffentlichung der Stellungnahme des Rechnungshofs zur Kenntnis; diese Stellungnahme wäre nützlich und hilfreich gewesen, wenn sie zu einem frühen Zeitpunkt im Beschlussfassungsprozess verfügbar gewesen wäre, da dann die Anmerkungen des Rechnungshofs bei den Beschlüssen im Zusammenhang mit dem Programm „Hercule III“ in vollem Umfang hätten berücksichtigt werden können. Der Verfasser begrüßt jedoch die Einschätzung des Rechnungshofs und unterstützt diese nachdrücklich, insbesondere die Notwendigkeit, dass künftige Evaluierungsberichte unabhängig sein und eine gründliche Beurteilung der Wert ...[+++]


Een ander probleem houdt verband met het feit dat vooral naar de "kosten" wordt gekeken en niet naar het economisch potentieel van MVO.

Ein weiteres Problem hängt damit zusammen, dass eher an die Kosten der SVU als an das diesbezügliche Potenzial des wirtschaftlichen Nutzens gedacht wird.


Met het oog op de noodzaak om de concurrentiepositie van de EU te verbeteren, haar groeipotentieel en productiviteit te verhogen en met name de sociale cohesie te versterken, moet vooral worden gekeken naar het "menselijk kapitaal", als waardevolste goed van Europa.

Angesichts der Notwendigkeit die Wettbewerbsfähigkeit der EU zu steigern, ihr Wachstumspotenzial und ihre Produktivität zu erhöhen und insbesondere den sozialen Zusammenhalt zu stärken, muss das Hauptaugenmerk auf dem „Humankapital“ als wichtigstem Aktivposten Europas liegen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, voordat een overeenkomst wordt gesloten dient er een zorgvuldige evaluatie te worden gemaakt, waarbij vooral wordt gekeken naar het functioneren van zowel de huidige als de vorige overeenkomst.

– Herr Präsident! Wir brauchen eine gründliche Evaluierung im Vorfeld einer Vereinbarung.


Tijdens de conferentie is niet alleen gekeken naar de mogelijkheden om de huidige situatie met betrekking tot de praktijk van het evalueren en het gebruik van evaluaties te verbeteren, maar is ook de aanzet gegeven voor een discussie over meer politieke vraagstukken, vooral met betrekking tot het thema "governance".

Bei der Konferenz sollte nicht nur geprüft werden, wie sich die derzeitige Situation bei der Bewertungspraxis und -anwendung verbessern lässt, sondern es sollte auch eine Debatte zu eher politischen Fragen und besonders zum Thema "governance" in die Wege geleitet werden.




Anderen hebben gezocht naar : vooral is gekeken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral is gekeken' ->

Date index: 2025-03-10
w