Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Vertaling van "vooral mensen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

African Court of Justice and Human Rights [ Afrikanischer Gerichtshof | Afrikanischer Gerichtshof für Menschenrechte und die Rechte der Völker ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

Menschen aus großer Höhe evakuieren


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Europäischer Tag der Menschen mit Behinderung


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

Körpersprache entschlüsseln | Menschen lesen


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

vom Menschen bestellte Dienstbarkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vrouwen met een handicap zijn niet louter personen die bepaalde dingen niet kunnen. Zij zijn eerst en vooral vrouwen, en eerst en vooral mensen.

Frauen mit Behinderungen sind nicht einfach nur Personen, die nicht in der Lage sind, bestimmte Dinge zu tun, sondern sie sind vor allem Frauen, sie sind vor allem Menschen.


B. overwegende dat vooral mensen met lagere inkomens en in achtergestelde regio's hard worden getroffen door de gevolgen van de schaarste van de hulpbronnen en de prijsstijgingen; overwegende dat daarom een synergie tussen sociaal beleid en milieubeleid meer dan ooit noodzakelijk is;

B. in der Erwägung, dass Menschen mit niedrigen Einkommen und die am stärksten benachteiligten Gebiete besonders hart von den Folgen der Ressourcenknappheit, beispielsweise gestiegenen Preisen, betroffen sind und dass deshalb sozial- und umweltpolitische Synergien notwendiger denn je sind;


B. overwegende dat vooral mensen met lagere inkomens en in achtergestelde regio's hard worden getroffen door de gevolgen van de schaarste van de hulpbronnen en de prijsstijgingen; overwegende dat daarom een synergie tussen sociaal beleid en milieubeleid meer dan ooit noodzakelijk is;

B. in der Erwägung, dass Menschen mit niedrigen Einkommen und die am stärksten benachteiligten Gebiete besonders hart von den Folgen der Ressourcenknappheit, beispielsweise gestiegenen Preisen, betroffen sind und dass deshalb sozial- und umweltpolitische Synergien notwendiger denn je sind;


Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie László Andor zei hierover: "Veel mensen hebben nog ernstige problemen bij het vinden van een baan, vooral de mensen die al langere tijd werkloos zijn.

Der EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, László Andor, erklärte: „Viele Menschen haben noch immer gravierende Schwierigkeiten bei der Suche nach einem Arbeitsplatz, insbesondere diejenigen, die seit längerer Zeit arbeitslos sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. is ingenomen met de voorstellen voor een Europees Platform tegen armoede en sociale uitsluiting, maar pleit voor meer concrete maatregelen om sociale integratie, en met name de versterking van de sociale open coördinatiemethode, te bewerkstelligen via een geïntegreerde strategie waarbij zowel nationale als lokale belanghebbenden moeten worden betrokken, vooral mensen die met armoede en sociale uitsluiting worden geconfronteerd; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een op rechten gebaseerde strategie in hun beleid te integreren ter toepassing van het Handvest van de grondrechten en de horizontale sociale clausule (artikel 9 V ...[+++]

19. begrüßt die Vorschläge für eine Europäische Plattform zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung, fordert jedoch konkretere Maßnahmen zur sozialen Integration, insbesondere die Stärkung der offenen Koordinierungsmethode im Sozialbereich mit Blick auf eine integrierte Strategie unter Einbeziehung von Betroffenen, insbesondere Menschen, die unter Armut und sozialer Ausgrenzung leiden, auf nationaler und lokaler Ebene; fordert die Kommission und den Rat auf, ein rechtegestütztes Konzept zu verfolgen, das die Grundrechtecharta und die horizontale Sozialklausel (Artikel 9 AEUV) umsetzt, um zu gewährleisten, dass alle Maßnahmen ...[+++]


Bulgarije wil, vooral met steun van het Europees Sociaal Fonds, de arbeidsparticipatie van de Roma verhogen door aan meer dan 28 000 mensen opleidingen te bieden om hun inzetbaarheid te verbeteren en 1 500 mensen op te leiden tot managers en ondernemers.

Bulgarien ist vor allem dank der Unterstützung des Europäischen Sozialfonds dabei, die Zahl der beschäftigten Roma durch Schulungen, mit denen die Beschäftigungsfähigkeit von 28 000 Personen verbessert wird, und die Ausbildung von 1 500 Personen in Management und Unternehmertum zu erhöhen.


De gepensioneerden vertegenwoordigen een aanzienlijk en snel groeiend deel van de EU-bevolking (120 miljoen mensen of 24% van de bevolking), vooral nu de babyboomers de pensioenleeftijd bereiken en het aantal mensen in de meest actieve leeftijdsgroep daalt.

Personen im Ruhestand bilden einen großen und rasch wachsenden Anteil der EU-Bevölkerung (120 Millionen oder 24 %), vor allem da die Babyboom-Kohorten das Ruhestandsalter erreichen und die Zahl der Personen im besten Erwerbsalter sinkt.


Het Europees Jaar beoogt dan ook vooral mensen te informeren over hun recht op non-discriminatie en gelijke behandeling, gelijke kansen voor iedereen te bevorderen en de voordelen van diversiteit te benadrukken.

Deshalb wird mit dem Europäischen Jahr vor allem angestrebt, die Bürger über das geltende Diskriminierungsverbot und ihr Recht auf Gleichbehandlung zu informieren, die Chancengleichheit für alle zu fördern und die Vorteile der Vielfalt hervorzuheben.


Eerst en vooral burgers die heel erg getroffen worden door het niet optreden zijn vooral mensen die van vrij personenverkeer willen genieten en meer speciaal de grensarbeiders.

Erstens: Stark betroffen von dieser Passivität sind vor allem Menschen, die die Freizügigkeit nutzen wollen, insbesondere die Grenzarbeiter.


a) in het kader van hun nationale werkgelegenheidsbeleid in samenwerking met de sociale partners en niet-gouvernementele organisaties voor mensen met een handicap vooral het accent te leggen op de bevordering van werkgelegenheid voor mensen met een handicap, en geschikte vormen voor preventief en actief beleid uit te stippelen voor de specifieke bevordering van de integratie van die mensen in de arbeidsmarkt in de particuliere sector, ook wat zelfstandige arbeid betreft, en in de overheidssector,

im Rahmen ihrer nationalen Beschäftigungspolitik und in Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern und nichtstaatlichen Behindertenorganisationen besonderes Schwergewicht auf die Förderung der Beschäftigungschancen Behinderter zu legen und geeignete präventive und aktive politische Ansätze zu entwickeln, um deren Eingliederung in den Arbeitsmarkt sowohl in der Privatwirtschaft, einschließlich der Tätigkeit als Selbständige, als auch im öffentlichen Sektor besonders zu fördern;


w