Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral naar uitgaat " (Nederlands → Duits) :

In de aanbeveling worden richtsnoeren voor de uitvoering van de jongerengarantieregelingen geformuleerd, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar een aantal belangrijke actieterreinen, met name:

Die Empfehlung enthält Leitlinien für die Umsetzung von Jugendgarantie-Systemen, die eine Reihe wichtiger Aktionsbereiche betreffen, insbesondere


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, graag wil ik de agenda van de Commissie aan de orde stellen, en dan met name wat betreft de economische sector, niet alleen omdat dit het gebied is waar de belangstelling van de Commissie economische en monetaire zaken vooral naar uitgaat, maar ook omdat deze van cruciaal belang is voor de Lissabonstrategie.

– (EN) Herr Präsident! Ich würde gern etwas zur Agenda der Kommission sagen, insbesondere zu den wirtschaftlichen Aspekten. Nicht nur, weil das der Bereich ist, der für den Ausschuss für Wirtschaft und Währung von besonderem Interesse ist, sondern auch weil er wesentlich für die erfolgreiche Umsetzung der Lissabon-Strategie ist.


Ik betreur het echter dat de doelstellingen van het migratiebeleid opnieuw zijn genegeerd en naar de achtergrond zijn gedrongen, nu de aandacht vooral uitgaat naar de bestrijding van illegale immigratie en het versterken van het Europese agentschap Frontex.

Ich bedaure jedoch, dass auf die Ziele der Migrationspolitik wieder einmal nicht eingegangen wurde, und dass diese hinter der Frage der Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der Stärkung der Frontex-Agentur zurückstehen.


Mijns inziens staat het Parlement volledig achter deze amendementen, en ik hoop van harte – ondanks dat ik aandachtig naar de heer Frattini heb geluisterd, toen hij aangaf wat volgens hem en de Raad onacceptabel is –, dat de Raad begrip toont voor onze vele vragen, omdat deze een sleutelrol kunnen spelen bij het beantwoorden van de vraag, hoe het bureau zijn werkzaamheden zodanig kan uitvoeren dat zijn aandacht vooral uitgaat naar de werkelijke problemen.

Ich glaube, dass das Parlament diese Vorschläge vorbehaltlos unterstützt, und ich hoffe – obwohl ich mir die Einwände von Herrn Frattini und der Kommission sehr genau angehört habe, – dass der Rat unsere zahlreichen Fragen versteht, denn sie könnten der Schlüssel dafür sein, wie die Arbeit der Agentur organisiert werden sollte, damit sie sich auf die wirklichen Probleme konzentrieren kann.


Die betreffen de uitbreiding van steun aan jonge boeren naar gesubsidieerde leningen, de voorwaarde dat bosbeheersplannen betrekking moeten hebben op bosarealen van een bepaalde omvang, de uitbreiding van steun aan micro- en kleine ondernemingen naar middelgrote ondernemingen voor de veredeling en verkoop van landbouwproducten (in de bosbouw blijft de steun echter beperkt tot micro-ondernemingen), de opname van herverkaveling in de lijst van infrastructuren waaraan steun kan worden verleend, waarbij de aandacht vooral uitgaat n ...[+++]aar maatregelen die een groter concurrentievermogen beogen, en steun voor de samenwerking tussen actoren in de levensmiddelenketen en voor de overdracht van kennis.

Bei ihnen geht es um die Ausweitung der Unterstützung für Junglandwirte auf zinsengestützte Darlehen, die Bedingung, dass Waldbewirtschaftungspläne sich aus der Größe des Betriebs ergeben müssen, die Ausweitung der Beihilfe auf Betriebe einer bestimmten Mindestgröße zur Verarbeitung und Vermarktung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen (im Forstsektor wird die Beihilfe allerdings weiterhin auf Kleinstunternehmen beschränkt sein), die Einbeziehung der Flurbereinigung in die mögliche Beihilfe für Infrastrukturen, die Konzentration überwiegend auf Maßnahmen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, die Unterstützung der Zusammenarbeit zwis ...[+++]


6. is erkentelijk voor hetgeen op de ministersbijeenkomst in Doha is bereikt, en onderstreept dat het van belang is dat de volgende WTO-ronde een echte ontwikkelingsronde wordt, waarin de aandacht vooral uitgaat naar meer markttoegang voor de ontwikkelingslanden, met name de minst ontwikkelde onder hen, en de behoefte aan ontwikkelingshulp voor het opbouwen van de nodige capaciteiten met het oog op voorzieningsproblemen, infrastructuurbehoeften, het oprichten van instellingen enz.;

6. erkennt die auf der Ministertagung in Doha erzielten Erfolge an und unterstreicht, wie wichtig es ist, die nächste WTO-Runde tatsächlich zu einer Entwicklungsrunde zu machen und die Hauptaufmerksamkeit dabei einem ausgeweiteten Marktzugang für die Entwicklungsländer, insbesondere die LDC, und der Notwendigkeit von Entwicklungshilfe für den Aufbau von Kapazitäten zu widmen, um Versorgungsengpässe, Infrastrukturerfordernisse, den Aufbau von Institutionen usw. angehen zu können;


Het verslag is opgesteld in het kader van een wederzijdse beoordeling, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar de vorderingen die in de lidstaten zijn gemaakt met de structurele hervormingen van product-, kapitaal- en arbeidsmarkten.

Der Bericht ist eine gegenseitige Bewertung ("Peer Review") der Fortschritte, die die Mitgliedstaaten bei der Strukturreform der Waren-, Kapital- und Arbeitsmärkte erzielt haben.


Formele toespraken of andere schriftelijke bijdragen van alle deelnemers aan de bijeenkomst behoeven niet te worden voorgelezen, maar kunnen vooraf worden verspreid, als achtergrond voor een vrijer en zakelijker debat, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar onderwerpen van wederzijds politiek belang, en echte besprekingen tussen de deelnemers worden aangemoedigd.

Vorbereitete Reden oder schriftliche Beiträge aller Teilnehmer der Tagung brauchen nicht verlesen zu werden, sondern werden vielmehr vorab verteilt, so daß sie den Hintergrund für freiere und fundiertere Aussprachen bilden, bei denen Fragen von gemeinsamem politischem Interesse im Mittelpunkt stehen und Sachdebatten unter den Teilnehmern gefördert werden.


Het debat is een antwoord op de uitnodiging van de Europese Raad van Lissabon (23/24 maart 2000), die in zijn conclusies de Raad Onderwijs verzoekt om over de concrete doelstellingen die de onderwijsstelsels in de toekomst moeten nastreven, een algemene gedachtewisseling te houden, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar gemeenschappelijke vraagstukken en prioriteiten en tegelijk rekening wordt gehouden met de nationale diversiteit, zulks om bij te dragen aan de processen van Luxemburg en Cardiff en om in het voorjaar van 2001 een uitvoeriger verslag voor te leggen aan de Europese Raad en om zo b ...[+++]

Mit dieser Aussprache wird dem in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon, 23./24. März 2000) zum Ausdruck gebrachten Ersuchen an den Rat (Bildung) entsprochen, als Beitrag zum Luxemburg-Prozeß und zum Cardiff-Prozeß und im Hinblick auf die Vorlage eines umfassenderen Berichts auf der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2001, allgemeine Überlegungen über die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme anzustellen und sich dabei auf gemeinsame Anliegen und Prioritäten zu konzentrieren, zugleich aber die nationale Vielfalt zu respektieren und somit zur Erreichung des neuen strategischen Ziels für das kommende Jahrzeh ...[+++]


27. De Europese Raad verzoekt de Raad (Onderwijs) om over de concrete doelstellingen die de onderwijsstelsels in de toekomst moeten nastreven, een algemene gedachtewisseling te houden, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar gemeenschappelijke vraagstukken en prioriteiten en tegelijk rekening wordt gehouden met de nationale diversiteit, zulks om bij te dragen aan de processen van Luxemburg en Cardiff en om in het voorjaar van 2001 een uitvoeriger verslag voor te leggen aan de Europese Raad.

27. Der Europäische Rat ersucht den Rat (Bildung), als Beitrag zum Luxemburg-Prozeß und zum Cardiff-Prozeß und im Hinblick auf die Vorlage eines umfassenderen Berichts auf der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2001, allgemeine Überlegungen über die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme anzustellen und sich dabei auf gemeinsame Anliegen und Prioritäten zu konzentrieren, zugleich aber die nationale Vielfalt zu respektieren.




Anderen hebben gezocht naar : aandacht vooral     vooral uitgaat     aandacht vooral uitgaat     monetaire zaken vooral naar uitgaat     genegeerd en     aandachtig     jonge boeren     vooral naar uitgaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral naar uitgaat' ->

Date index: 2021-06-17
w