Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral omdat ze sterk » (Néerlandais → Allemand) :

Deze overgangsproblemen vormen op zich al een grote uitdaging – vooral omdat ze grotendeels in een korte periode (2005-2007) zijn geconcentreerd. De bezorgdheid omtrent deze overgangskosten mag er echter niet toe leiden dat de algemenere economische voordelen uit het oog worden verloren.

Diese Übergangsprobleme stellen als solche bereits eine Herausforderung dar, vor allem deshalb, weil sie hauptsächlich auf einen kurzen Zeitraum konzentriert sind (2005-2007). Die Bedenken bezüglich dieser Übergangskosten sollten den breiteren wirtschaftlichen Nutzen nicht verschleiern.


Ten tweede werd de samenwerking tussen de begunstigden van het project Interreg en het Tacis-programma voor GS sterk gehinderd door uiteenlopende procedures, en waren er zeer weinig Phare-middelen beschikbaar voor de bevordering van gemeenschappelijke of zelfs maar verwante projecten, vooral omdat de regio's van de Phare-landen die aan de NOS grenzen niet in aanmerking kwamen voor het Phare ...[+++]

Zweitens stellten unterschiedliche Verfahren eine große Hürde für die Zusammenarbeit zwischen den Begünstigten des Interreg-Programms und des Tacis-CBC-Programms dar, während gleichzeitig nur sehr wenige Phare-Mittel zur Förderung gemeinsamer oder miteinander verknüpfter Projekte zur Verfügung stehen; ein Grund dafür ist die Tatsache, dass die an die NUS angrenzenden Regionen der Phare-Länder nicht im Rahmen des Phare-CBC-Programms förderfähig waren.


Veel ontwikkelingslanden (en vooral de minst ontwikkelde landen) hebben niet van de globalisering kunnen profiteren omdat ze in een armoedeval (poverty trap) verstrikt zitten: de inkomsten zijn laag, er wordt weinig geïnvesteerd en de economie voorziet uitsluitend in de eigen behoeften.

Viele dieser Länder - insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder (LDC = Least Developed Countries) - ziehen keinen Nutzen aus der Globalisierung, denn sie sind in einer Armutsfalle gefangen, bedingt durch niedrige Einkommen, niedrige Investitionen und auf die Deckung des Eigenbedarfs ausgerichtete Wirtschaftsstrukturen.


Vooral zware metalen en persistente organische verontreinigende stoffen baren zorgen, omdat ze vele jaren in het milieu aanwezig blijven.

Schwermetalle und persistente organische Schadstoffe geben Anlass zu besonderer Sorge, da sie lange in der Umwelt verbleiben.


Michel Barnier, EU-commissaris voor Interne markt en diensten: "De verzekeraars maakten zich zorgen over het effect en de gevolgen van deze belangrijke uitspraak, vooral omdat ze tegenwoordig, net als andere spelers op de financiële markt, voor belangrijke uitdagingen staan.

Das für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige EU-Kommissionsmitglied Michel Barnier erklärte: „Versicherer zeigen sich besorgt im Hinblick auf die Auswirkungen und Folgen dieses wichtigen Urteils, insbesondere angesichts der derzeitigen bedeutenden Herausforderungen, mit denen Versicherer und auch alle anderen Finanzmarktteilnehmer konfrontiert sind.


Bij dit diepgaande onderzoek ging de Commissie na of de verticale integratie van Tele Atlas binnen TomTom de mededinging binnen de EER ernstig zou belemmeren, vooral omdat er op de markt voor digitale wegenkaarten een duopolie bestaat (Tele Atlas en Navteq) en omdat TomTom een sterke positie op de markt voor PND's heeft.

Dabei prüfte sie, ob die vertikale Integration von Tele Atlas in TomTom zu einer erheblichen Beeinträchtigung des Wettbewerbs im EWR führen würde, insbesondere aufgrund des Duopols auf dem Markt für digitale Navigationskarten (Tele Atlas und Navteq) und TomToms starker Position auf dem PND-Markt.


Gezien deze marktkenmerken concludeerde de Commissie dat de vermindering van het aantal grote Europese spelers - van vier naar drie - geen grote hinderpaal zal zijn voor daadwerkelijke mededinging, vooral omdat alle geloofwaardige bieders sterke technologische platforms en een goeie marktreputatie bezitten.

In Anbetracht der Besonderheiten des Marktes kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass der zahlenmäßige Rückgang von vier auf drei wichtige Unternehmen in Europa den wirksamen Wettbewerb nicht spürbar behindern wird, da es sich um glaubwürdige Bieter mit einem stark entwickelten technologischen Instrumentarium und einem guten Ruf auf dem Markt handelt.


Dit geeft aan dat de EU-industrie, omdat ze minder gespecialiseerd is in op technologie gebaseerde sectoren dan de VS of Japan, ernaar streeft haar sterke positie in traditionele, volledig ontwikkelde sectoren te behouden, ook al zal dat onvoldoende zijn om economisch succes op lange termijn te garanderen [13].

Dies ist auch der Tenor der Überlegungen, nach denen die EU-Industrie, da sie in den technologiegestützten Sektoren weniger spezialisiert ist als die USA oder Japan, ihre jetzige starke Position in den traditionellen etablierten Bereichen halten muss, selbst wenn dies für einen langfristigen wirtschaftlichen Erfolg nicht ausreicht [13].


Ten aanzien van markttoegang is de EU van mening dat de tarieven voor landbouwproducten sterk omlaag kunnen worden gebracht door ze enerzijds sterk te verlagen, maar tegelijkertijd flexibel en evenwichtig genoeg te blijven om op bepaalde voor de EU en vooral voor de ontwikkelingslanden gevoelige terreinen concessies te doen.

Was den Marktzugang anbetrifft, so vertritt die EU die Auffassung, dass Zollsenkungen für Agrarerzeugnisse am besten erzielt werden können, indem einschneidende Zollsenkungen mit einem gewissen Handlungsspielraum einhergehen, um so besonderen Anliegen der EU und insbesondere auch der Entwicklungsländer Rechnung zu tragen.


Vooraf zou ik echter het Europees Parlement, en vooral de Commissie Constitutionele Zaken, willen danken omdat ze het initiatief hebben genomen tot het organiseren van deze gedachtewisseling over het Verdrag van Nice en de toekomst van de Europese Unie.

Zunächst aber möchte ich dem Europäischen Parlament und insbesondere dem Ausschuss für institutionelle Fragen dafür danken, dass er die Initiative zu diesem Meinungsaustausch über den Vertrag von Nizza und die Zukunft der Europäischen Union ergriffen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral omdat ze sterk' ->

Date index: 2022-09-26
w