Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over online daten
Adviseren over online daten
Automatisch bankloket
Automatische biljettenverdeler
Bancomaat
E-administratie
E-gezondheid
E-overheid
Elektronische bankhandeling
Elektronische overheid
Geldautomaat
Gezondheidsportaal
Gezondheidsportal
Internetbankieren
Online afdruk
Online bankieren
Online gezondheidscheck
Online gezondheidstest
Online gokken
Online inzage
Online kansspelen
Online overheid
Online printout
Online wedden
Online-community opzetten
Online-communityplan ontwikkelen
Online-gemeenschapsplan opstellen
Raad geven over online daten
Telebankieren
Thuisbank
Videorekening

Traduction de «vooral online » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
online-community opzetten | plan opstellen voor de ontwikkeling van een online-community | online-communityplan ontwikkelen | online-gemeenschapsplan opstellen

Online-Community-Konzept entwickeln


adviseren over online daten | advies geven over online daten | raad geven over online daten

Beratung zum Online-Dating leisten


online gokken | online kansspelen | online wedden

Online-Glücksspiel


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


online afdruk | online printout

Online Ausdruck | rechnerabhaengiger Ausdruck


e-gezondheid [ gezondheidsportaal | gezondheidsportal | online gezondheidscheck | online gezondheidstest ]

eHealth [ e-Health | elektronische Gesundheitsdienste | netzgestützte Gesundheitsfürsorge | netzgestützte Gesundheitsversorgung | Online-Gesundheitsdienste | Online-Gesundheitsfürsorge | Online-Gesundheitsversorgung ]


elektronische bankhandeling [ automatisch bankloket | automatische biljettenverdeler | bancomaat | geldautomaat | internetbankieren | online bankieren | telebankieren | thuisbank | videorekening ]

automatisierte Bankdienstleistung [ automatischer Bankschalter | Autoschalter | Banking | Electronic Banking | Geldautomat | Homebanking | Selbstbedienungsbank | Telebanking | Tele-Konto | Tele-Überweisung ]


elektronische overheid [ e-administratie | e-overheid | online overheid ]

elektronische Verwaltung [ e-Government | e-Verwaltung | Online-Verwaltung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aanbieders van hostingdiensten moeten, waar dat gepast is, ervaringen uitwisselen en technologische oplossingen en beste praktijken voor de bestrijding van illegale online-inhoud delen met elkaar en vooral met aanbieders van hostingdiensten die door hun omvang of de schaal waarop zij opereren, over beperkte middelen en deskundigheid beschikken. Dat moet onder meer gebeuren in het kader van de lopende samenwerking tussen aanbieders van hostingdiensten door middel van gedragscodes, memoranda van overeenstemming en andere vrijwillige regelingen.

Hostingdiensteanbieter sollten sich, soweit angemessen, untereinander sowie insbesondere mit Hostingdiensteanbietern, die aufgrund ihrer Größe oder ihrer Reichweite über begrenzte Ressourcen und Fachkenntnisse verfügen, über ihre Erfahrungen, technologische Lösungen und bewährte Vorgehensweisen im Umgang mit illegalen Online-Inhalten austauschen, und zwar auch im Zusammenhang mit der laufenden Zusammenarbeit zwischen Hostingdiensteanbietern im Rahmen von Verhaltenskodizes, Absichtserklärungen und sonstigen freiwilligen Vereinbarungen.


Bij de indicatoren heeft de nadruk tot nu toe vooral op aanbod-indicatoren gelegen (zoals het aantal online diensten) en niet zozeer op de gebruiker en het gebruik.

Indikatoren waren bislang weitgehend angebotsorientiert (etwa die Zahl der online angebotenen Dienste), statt sich auf die Nutzer und die Nutzung zu konzentrieren.


De lidstaten melden dat veel slachtoffers van mensenhandel, vooral de slachtoffers van seksuele uitbuiting en arbeidsuitbuiting, online worden gerekruteerd

Die Mitgliedstaaten melden, dass viele Opfer des Menschenhandels, insbesondere zu Zwecken sexueller und Arbeitsausbeutung, online angeworben werden.


De deelnemers zullen zich vooral richten op het voorkomen van antisemitische en anti-islamitische haatmisdrijven, de aanpak van online haatuitingen, de rol van de lokale autoriteiten, onderwijs- en gemeenschapsprojecten en de huidige stand van zaken betreffende antidiscriminatiebeleid.

Schwerpunkte des Kolloquiums werden die Verhinderung antisemitischer und antimuslimischer Hassverbrechen, die Bekämpfung von Hassreden im Internet, die Rolle von lokalen Behörden, Bildung und Projekten an der Basis sowie der derzeitige Stand der Antidiskriminierungspolitik sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral kinderen moeten beter worden beschermd wanneer ze online spelen.

Vor allem Kinder müssen besser geschützt werden, wenn sie online spielen.


In het programma dient vooral aandacht te worden geschonken aan kinderen; met name moet er worden samengewerkt met de belanghebbenden om hun engagement ten aanzien van verantwoorde reclame voor jongeren te verzekeren, in het bijzonder om misleidende online reclame te bestrijden.

In dem Programm sollten insbesondere Kinder berücksichtigt werden, unter anderem durch eine Zusammenarbeit mit den Interessenvertretern, um sicherzustellen, dass sie sich zu verantwortungsbewusster Werbung für Minderjährige, insbesondere zur Bekämpfung irreführender Werbung im Internet, verpflichten.


De openheid voor de mogelijkheden van nieuwe toepassingen en diensten is groot, getuige de cijfers van de nieuwe internetabonnementen en het gebruik van internet voor telefoongesprekken, maar de angst voor het prijskaartje van de diensten doet mensen twee keer nadenken vooraleer zij naar de telefoon grijpen of online gaan.

Laut den Statistiken über neue Internetanschlüsse und Internettelefonie öffnen sie sich den Möglichkeiten , die neue Tools und Dienstleistungen bieten, schrecken allerdings wegen der Kosten noch immer davor zurück, diese Dienste für Telefongespräche oder das Internet auch tatsächlich zu nutzen.


Dit kan vooral praktisch zijn bij online-aankopen, waarbij de consument en de handelaar vaak ver van elkaar verwijderd zijn.

Dies ist besonders bei Online-Käufen wegen der oft großen räumlichen Abstände zwischen Verbraucher und Unternehmer sinnvoll.


De meeste mensen krijgen te maken met het gebruik van een andere taal wanneer zij op zoek zijn naar informatie (81%) maar 62% gebruikt deze taal ook in sociale contacten, vooral wanneer zij online contact hebben met vrienden, of beroepsmatig (52%).

Die meisten Menschen benutzen eine Fremdsprache, wenn sie nach Informationen suchen (81 %). Doch 62 % kommunizieren online auch in ihren sozialen Beziehungen in einer Fremdsprache, beispielsweise mit Freunden oder aus beruflichen Gründen (52 %).


De online-inhoud ontwikkelt zich snel, vooral op het gebied van nieuwe inhoud en door gebruikers gecreëerde inhoud.

Online-Inhalte entwickeln sich rasch, vor allem in neuen Bereichen und bei den von Nutzern geschaffenen Inhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral online' ->

Date index: 2023-12-02
w