Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rekenschap geven

Traduction de «vooral rekenschap » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie dient zich eerst en vooral rekenschap te geven van het feit dat de consumentenbescherming vanaf het allereerste begin deel dient uit te maken van elk afzonderlijk stuk Europese wetgeving.

Vor allem muss die Kommission berücksichtigen, dass der Verbraucherschutz von Anfang an fester Bestandteil eines jeden europäischen Rechtsaktes sein muss.


"De Nobelprijs voor de vrede biedt een gelegenheid om ons er rekenschap van te geven hoe belangrijk het is dat maatschappelijke organisaties en burgers van de EU, vooral jongeren, betrokken zijn bij het tot stand brengen van vrede op het continent.

"Der Friedensnobelpreis bietet die Gelegenheit, daran zu erinnern, wie wichtig das Engagement der Zivilgesellschaft und der EU-Bürger, insbesondere der jungen Menschen, für den Frieden auf diesem Kontinent ist.


zich rekenschap te geven van het feit dat het in deze sector, waar onregelmatige werktijden, grote mobiliteit en een precaire beroepssituatie de regel zijn en vooral vrouwen kwetsbaar maken, wenselijk is om collectieve oplossingen te vinden voor de kinderopvang (bijvoorbeeld via het inrichten van kinderopvangcentra in culturele ondernemingen, waarbij de openingstijden moeten worden afgestemd op de repetities en de optredens);

zur Kenntnis zu nehmen, dass in diesem Sektor, in dem atypische Arbeitszeiten, eine erhöhte Mobilität und die Gefährdung der Arbeitsplätze an der Tagesordnung sind und Frauen in höherem Maße treffen, kollektive Lösungen gefunden werden müssen, um die Betreuung von Kindern sicherzustellen (Eröffnung von Krippen in Kulturunternehmen mit an die Proben und Aufführungszeiten angepassten Öffnungszeiten);


d) zich rekenschap te geven van het feit dat het in deze sector, waar onregelmatige werktijden, grote mobiliteit en een precaire beroepssituatie de regel zijn en vooral vrouwen verzwakken, wenselijk is om collectieve oplossingen te vinden voor de kinderopvang (bijvoorbeeld via het inrichten van kinderopvangcentra in culturele ondernemingen, waarbij de openingstijden moeten worden afgestemd op de repetities en de optredens);

(d) zur Kenntnis zu nehmen, dass in diesem Sektor, in dem atypische Arbeitszeiten, eine erhöhte Mobilität und die Gefährdung der Arbeitsplätze an der Tagesordnung sind und Frauen in höherem Maße treffen, kollektive Lösungen gefunden werden müssen, um die Betreuung von Kindern sicherzustellen (Eröffnung von Krippen in Kulturunternehmen mit an die Proben und Aufführungszeiten angepassten Öffnungszeiten);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. verzoekt de Commissie en de lidstaten om zich volledig rekenschap te geven van de gevolgen van demografische veranderingen voor de gezondheid en veiligheid op de werkplek, vooral om de preventieve maatregelen te versterken en maatregelen vast te stellen die bedoeld zijn om lichamelijke achteruitgang te compenseren, vooral door ergonomische maatregelen en het ontwerp van de werkplek, en door maatregelen en prikkels die bedoeld zijn om te zorgen dat oudere werknemers hun motivatie, vaardigheden en gezondheid behouden;

18. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Auswirkungen des demografischen Wandels auf Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz voll und ganz zu berücksichtigen; fordert sie insbesondere auf, präventive Maßnahmen zu verstärken und Maßnahmen zur Kompensierung der Abnahme der körperlichen Kräfte zu ergreifen, insbesondere mittels Ergonomie und Arbeitsplatzgestaltung sowie mittels Maßnahmen und Anreizen zur Erhaltung der Motivation, der Fähigkeiten und der Gesundheit der älteren Arbeitnehmer;


17. verzoekt de Commissie en de lidstaten om zich volledig rekenschap te geven van de gevolgen van demografische veranderingen voor de gezondheid en veiligheid op de werkplek, roeptde Commissie en de lidstaten met name op om de preventieve maatregelen te versterken en maatregelen vast te stellen die bedoeld zijn om lichamelijke achteruitgang te compenseren, vooral door ergonomische maatregelen en het ontwerp van de werkplek, en door maatregelen en prikkels die bedoeld zijn om te zorgen dat oudere werknemers hun motivatie, vaardigheden ...[+++]

17. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Auswirkungen des demografischen Wandels auf Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz voll und ganz zu berücksichtigen; fordert sie insbesondere auf, präventive Maßnahmen zu verstärken und Maßnahmen zur Kompensierung der Abnahme der körperlichen Kräfte zu ergreifen, insbesondere mittels Ergonomie und Arbeitsplatzgestaltung sowie mittels Maßnahmen und Anreizen zur Erhaltung der Motivation, der Fähigkeiten und der Gesundheit der älteren Arbeitnehmer;




D'autres ont cherché : rekenschap geven     vooral rekenschap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral rekenschap' ->

Date index: 2022-09-24
w