Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Pictogram samen met digitale weergave
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen opleggen
Samen te voegen inkomsten
Samen uitvoeren van patrouille

Vertaling van "vooral samen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus




samen uitvoeren van patrouille

gemeinsame Streifenrunde






onderdelen voorbereiden om samen te voegen

Teile zur Verbindung vorbereiten | Teile verbindungsfertig machen | zu verbindende Teile vorbereiten


pictogram samen met digitale weergave

mit einer alphanumerischen Anzeige gekoppelte schematische Abbildung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na talrijke klachten in de lidstaten over in-app-aankopen bij onlinespelletjes – en vooral over onbedoelde aankopen door kinderen – hebben de nationale autoriteiten samen met de Europese Commissie naar oplossingen voor het probleem gezocht.

Nachdem es in den EU-Ländern zahlreiche Beschwerden im Zusammenhang mit In-App-Käufen in Online-Spielen (darunter auch viele versehentliche Käufe durch Kinder) gegeben hatte, haben sich die nationalen Behörden und die Europäische Kommission zusammengetan, um Lösungen zu finden.


Vooral banenbeurzen voor de ontslagen werknemers bleken een succes; een andere nuttige aanpak was dat uitvoeringsinstanties contact opnamen met plaatselijke bedrijven om samen te onderzoeken welke nog niet gepubliceerde vacatures zij hadden, zodat de ondersteunde werklozen een opleiding konden krijgen die op de te vervullen vacatures aansloot.

Als besonders wirksam haben sich Jobmessen für die entlassenen Arbeitskräfte erwiesen, ebenso wie Maßnahmen, bei denen die Durchführungsbehörde lokale Unternehmen kontaktierte, um freie, aber noch nicht ausgeschriebene Stellen zu eruieren, damit die unterstützten Arbeitskräfte entsprechend in den für diese freien Stellen notwendigen Kenntnissen geschult werden konnten.


Het netto banenverlies valt samen met het toenemend aantal onzekere banen – deeltijdbanen, vooral onvrijwillige deeltijdbanen, zijn in opmars, hoewel het aandeel tijdelijke banen in de EU gedaald is omdat door de krimpende arbeidsmarkt in die hoek de zwaarste klappen vielen.

Ein Netto-Rückgang bei Arbeitsplätzen geht einher mit immer mehr unsicheren Arbeitsplätzen — Teilzeitbeschäftigung, und hier vor allem die unfreiwillige, hat zugenommen, auch wenn der Anteil befristeter Verträge in der EU zurückgegangen ist, da diese in der Rezessionen als erste abgebaut wurden.


Dit artikel geeft ons allemaal – Parlement, Raad en Commissie – zowel een kans als de verplichting om het EU-energiebeleid in nauwe samenwerking – dat wil zeggen vooral samen met het Parlement – vorm te geven.

Dieser Artikel ist für uns alle – Parlament, Rat und Kommission – sowohl eine Chance als auch eine Verpflichtung, die EU-Energiepolitik in enger Kooperation – das heißt vor allem gemeinsam mit dem Europaparlament – zu gestalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel geeft ons allemaal – Parlement, Raad en Commissie – zowel een kans als de verplichting om het EU-energiebeleid in nauwe samenwerking – dat wil zeggen vooral samen met het Parlement – vorm te geven.

Dieser Artikel ist für uns alle – Parlament, Rat und Kommission – sowohl eine Chance als auch eine Verpflichtung, die EU-Energiepolitik in enger Kooperation – das heißt vor allem gemeinsam mit dem Europaparlament – zu gestalten.


Daarnaast is in het ECP vooral het uitvoeringsniveau van belang: er is in eerste instantie een bedrag van 10 miljoen euro uitgetrokken voor een precommercieel inkoopproject dat onder de categorie ICT van het kaderprogramma voor onderzoek (7e KP) valt. Binnen dit project dienen verschillende actoren uit de publieke sector in een aantal lidstaten nauw samen te werken en hun krachten te bundelen met het oog op de consolidatie van de vereisten voor aanbestedingen in de publieke sector en het gebruik van cloud computing-diensten.

Das andere Schlüsselelement der ECP ist die Einführungsebene: Für ein Projekt zum IKT-Thema des Siebten Forschungsrahmenprogramms auf dem Gebiet der vorkommerziellen Auftragsvergabe stehen zunächst Mittel in Höhe von 10 Millionen EUR zur Verfügung. Dieses Projekt wird eine enge Koordinierung und die vereinten Kräfte der öffentlichen Beteiligten aus mehreren Mitgliedstaaten erfordern, um die Anforderungen des öffentlichen Sektors an die Beschaffung und Nutzung von Cloud-Computing-Diensten zu konsolidieren.


Maar zij werkt vooral samen met Europese burgers om oplossingen te zoeken voor hun legitieme klachten en om te reageren op hun bezorgdheid.

Vor allem arbeitet er mit EU-Bürgern, um Lösungen für ihre berechtigten Beschwerden zu finden und ihren Anliegen zu entsprechen.


Wat we vooral samen moeten voorbereiden, is de verklaring die een blauwdruk voor de toekomst van Europa moet worden. Vandaar mijn voorstel van een werkgroep op politiek niveau.

Wir müssen vor allen Dingen die Erklärung, die uns ein Leitbild für die Zukunft Europas sein soll, gemeinsam vorbereiten, und deswegen schlage ich diese Arbeitsgruppe auf politischer Ebene vor.


14. acht het wenselijk om deze inspanningen in regionaal en internationaal verband vooral samen met internationale organisaties, zoals de OVSE en de Raad van Europa, en de Verenigde Staten te coördineren om de samenhang van alle genomen maatregelen te verzekeren teneinde de overschakeling naar de democratie in Wit-Rusland te bevorderen en aldus de potentiële invloed ervan te vergroten;

14. hält es für sinnvoll, diese Bemühungen auf regionaler und internationaler Ebene, also mit den internationalen Organisationen, wie der OSZE, dem Europarat und den Vereinigten Staaten zu koordinieren, um die Kohärenz aller Maßnahmen zugunsten eines demokratischen Wandels in Belarus zu gewährleisten und damit deren etwaige Auswirkungen zu verstärken;


De Raad is van oordeel dat de Conferentie van Triëst : - een impuls zou moeten geven aan de Euro-mediterrane samenwerking op energiegebied en richtsnoeren zou moeten vaststellen voor het partnerschap op dat gebied, in overeenstemming met de in Barcelona uitgewerkte beginselen en mechanismen ; - een debat zou moeten lanceren over de thema's die in de Commissiemededeling worden behandeld, en vooral over : i) de modaliteiten van een eventuele deelneming aan het Energiehandvest door de Euro-mediterrane partners die daaraan momenteel niet ...[+++]

Nach Auffassung des Rates sollte die Triester Konferenz - die Europa-Mittelmeer-Zusammenarbeit im Energiebereich ankurbeln und Leitlinien für die Partnerschaft auf diesem Gebiet festlegen, und zwar in Überstimmung mit den Grundsätzen und Mechanismen von Barcelona; - eine Diskussion der Themen einleiten, die in der Kommissionsmitteilung behandelt werden, und zwar insbesondere folgender Themen: i) Modalitäten einer möglichen Teilnahme der euro-mediterranen Partner an der Energiecharta, soweit dies noch nicht der Fall ist; ii) Durchführung von Vorhaben gemeinsamen Interesses, die vom Europäischen Parlament und vom Rat im Bereich der transeuropäischen Netze für Gas und Strom angenommen wurden, mit den betreffenden euro-mediterranen Pa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral samen' ->

Date index: 2022-11-12
w