Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar van de burgerlijke stand
Bevolkingsregister
Burgerlijke stand
Handel in normale stand
Knop in normale stand
Krukje in normale stand
Niveau van de voorraden
Register van de burgerlijke stand
Stand van de voorraden
Stands in attractiepark bemannen
Stands in pretpark bemannen
Tandheelkundige stand en operatieruimte onderhouden
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Voorraad
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Traduction de «vooral tot stand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


handel in normale stand | knop in normale stand | krukje in normale stand

Hebel in Grundstellung | Hebel in Normalstellung


stands in attractiepark bemannen | stands in pretpark bemannen

einen Stand in einem Freizeitpark leiten | einen Stand in einem Erlebnispark leiten | einen Stand in einem Themenpark leiten


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

Standesamtsregister


voorraad [ niveau van de voorraden | stand van de voorraden ]

Lager [ Bestand | Lagerbestand | Warenbestände | Warenlager ]


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten




tandheelkundige stand en operatieruimte onderhouden

zahnmedizinischen Arbeitsplatz instand halten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De projectpartnerschappen werden doorgaans gesmeed op basis van eerdere samenwerking (62%). De actoren bleken veelal partnerschappen aan te gaan met gelijksoortige organisaties in andere landen; transnationale partnerschappen kwamen vooral tot stand dankzij culturele actoren uit de grotere landen, en culturele actoren uit alle lidstaten waren actief in projectbeheer. De deelname van actoren in de geassocieerde landen was minder gelijkmatig.

In der Regel entstanden die Projektpartnerschaften auf der Grundlage einer früheren Zusammenarbeit (62 %), die Kulturakteure bildeten tendenziell Partnerschaften mit ähnlichen Organisationen in anderen Staaten, bei der Bildung transnationaler Partnerschaften waren die Kulturakteure aus den größeren Staaten besonders aktiv, die Projekte wurden von Kulturakteuren aus allen Mitgliedstaaten verwaltet, während die Beteiligung der Kulturakteure in den assoziierten Staaten weniger ausgeglichen war.


Dit verslag bevat een analyse van de stand van zaken bij de tenuitvoerlegging van de investeringsmaatregelen voor landbouwbedrijven en voor de levensmiddelenindustrie, die vooral bijdragen tot het halen van de acquis -normen, en van de twee andere investeringsmaatregelen, die de plattelandsinfrastructuur en de diversificatie van de economische bedrijvigheid betreffen en vooral bijdragen tot duurzame economische ontwikkeling en tot het scheppen van werkgelegenheid in de plattelandsgebieden.

Untersucht wird der Durchführungsstand der Investitionsmaßnahmen für landwirtschaftliche Betriebe und die Lebensmittelindustrie, die insbesondere zur Erfüllung der Normen des Acquis communautaire beitragen, sowie der beiden anderen Investitionsmaßnahmen zugunsten der ländlichen Infrastruktur und der Diversifizierung der Wirtschaftstätigkeit, die insbesondere auf eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung und auf die Schaffung von Arbeitsplätzen in den ländlichen Gebieten hinwirken.


Hierin wordt verslag uitgebracht over de vorderingen die zijn gemaakt bij de totstandbrenging van duurzame visserij, en vooral bij het garanderen dat de levende mariene biologische hulpbronnen zo worden geëxploiteerd dat de populaties van de gevangen soorten worden hersteld en in stand worden gehouden boven een peil dat de maximale duurzame opbrengst kan opleveren, hetgeen tevens zal bijdragen tot het bereiken van een goede milieutoestand in de Europese zeeën tegen 2020.

Sie befasst sich mit den Fortschritten bei der Erreichung einer nachhaltigen Fischerei, insbesondere bei der Gewährleistung, dass bei der Nutzung der lebenden Meeresschätze die Populationen fischereilich genutzter Arten in einem Umfang wiederhergestellt und erhalten werden, der oberhalb des Niveaus liegt, das den höchstmöglichen Dauerertrag (maximum sustainable yield, MSY) ermöglicht. Dies trägt zudem dazu bei, bis zum Jahr 2020 einen guten Umweltzustand der europäischen Meeresgewässer zu erreichen.


Het is een goede zaak dat de maatregelen van de Commissie vooral bedoeld zijn om inclusieve en onderling verbonden hogeronderwijsstelsels tot stand te brengen en scholen aan te zetten tot betere banden en samenwerking met het hoger onderwijs op het gebied van wetenschap, technologie, techniek en wiskunde ((STEM). Onderwijs heeft echter een breder doel, te weten het evenwicht en nauwe samenwerking tussen de STEM-vakken en de maatschappij- en geesteswetenschappen.

Der EWSA begrüßt zwar, dass der Schwerpunkt darauf gelegt wird, inklusive und vernetzte Hochschulsysteme zu schaffen und die Schulen zu ermutigen, einen besseren Kontakt und engere Zusammenarbeit zu Hochschuleinrichtungen in den Bereichen Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften, Technik (MINT) aufzubauen, ist jedoch der Auffassung, dass der Zweck der Bildung im weiteren Sinne darin liegt, ein ausgewogenes Verhältnis und eine enge Zusammenarbeit zwischen den MINT-Fächern und den Sozial- und Geisteswissenschaften herzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. onderstreept dat de achterliggende oorzaken van het geweld, in het bijzonder de armoede, moeten worden aangepakt, teneinde tot een duurzame vrede te kunnen komen; wijst er in dit verband op dat de nieuwverkozen president zich vooral moet richten op een aanzienlijke verbetering van de bestuursstructuren door middel van het tot stand brengen van doeltreffende, transparante en inclusieve overheidsinstellingen, het tot stand brenge ...[+++]

8. betont, dass die Ursachen der Gewalt angegangen werden müssen, damit dauerhafter Frieden gewährleistet werden kann, vor allem die Armut; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass eine wesentliche Verbesserung der Verwaltungsstrukturen durch den Aufbau wirkungsvoller, transparenter und integrativer öffentlicher Einrichtungen, durch die Einführung der Rechtsstaatlichkeit und durch die Bekämpfung der tiefverwurzelten Korruption auf allen Ebenen sowie durch die Förderung von Menschenrechten und durch die weitere Verbesserung der Demokratie für den neu gewählten Präsidenten oberste Priorität haben sollte;


Voor de EU en dan vooral de lidstaten is een belangrijke rol weggelegd in het steunen van bedrijven door de toegang tot financiering te verbeteren, ondernemerschap aan te moedigen en vooral door nieuwe manieren te verkennen om het juiste regelgevingsklimaat tot stand te brengen.

Die EU und insbesondere die Mitgliedstaaten spielen eine wichtige Rolle dabei, den Unternehmen durch einen verbesserten Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten, die Förderung des Unternehmergeists und insbesondere durch den Versuch einer neuen Herangehensweise zur Schaffung des richtigen Regelungsumfelds hier Unterstützung zu leisten.


12. onderstreept, in de context van de mediterrane macroregio en rekening houdend met de motivatie van jongeren, vooral in de zuidelijke landen, het belang van een sterkere samenwerking op het vlak van jongeren door Europese programma's te bevorderen en synergieën tot stand te brengen met de werkzaamheden van het Mediterraan bureau voor de jeugd;

12. unterstreicht, dass im Rahmen der Mittelmeer-Makroregion und unter Berücksichtigung der Motivation der jungen Menschen, insbesondere in den südlichen Ländern, die Zusammenarbeit im Bereich Jugend durch Förderung der europäischen Programme sowie durch die Entwicklung von Synergien mit der Tätigkeit des Mittelmeer-Büros für die Jugend verstärkt werden muss;


– diversificatie is vooral tot stand gebracht door projecten voor landbouw en plattelandsontwikkeling;

die Diversifizierung erfolgte vor allem durch Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung;


12. beklemtoont dat gecoördineerde maatregelen nodig zijn om belastingfraude en oneerlijke fiscale concurrentie te bestrijden; stelt voor om als aanvullend instrument voor de financiering van investeringen in groei verbeteringen tot stand te brengen met betrekking tot de inning van overheidsinkomsten, in het kader waarvan vooral aandacht moet worden geschonken aan het wijdverbreide probleem van de belastingfraude waardoor de lidstaten worden beroofd van aanzienlijke begrotingsmiddelen; verzo ...[+++]

12. betont, dass koordinierte Maßnahmen notwendig sind, um Steuerhinterziehung und unfairen Steuerwettbewerb zu bekämpfen; schlägt als zusätzliches Mittel zur Finanzierung wachstumsorientierter Investitionen vor, das öffentliche Einnahmewesen zu verbessern und dazu dem weit verbreiteten Problem der Steuerhinterziehung, durch die den Mitgliedstaaten Steuereinnahmen in erheblichem Umfang verloren gehen, besonderes Augenmerk zu widmen; fordert die Kommission auf, mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um eine Zusammenarbeit und ein Leistungsvergleichs ...[+++]


(2) Het aanbod van defensiematerieel: voltooiing van het proces van consolidatie van de bedrijfstak (vooral een taak voor de industrie zelf); ondersteunend beleid en steunmaatregelen van de Commissie en de lidstaten om in Europa een concurrerende industriële structuur tot stand te brengen en in stand te houden.

(2) Angebot von Verteidigungsgütern: Vollendung des Prozesses zur Konsolidierung der Verteidigungsgüterindustrie (dafür sind in erster Linie die Industrieunternehmen selbst zuständig); unterstützende politische Maßnahmen und Aktionen der Kommission und der Mitgliedstaaten im Hinblick auf den Aufbau und die Erhaltung einer wettbewerbsfähigen Industriestruktur in Europa.


w