Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continentaal Portugal
Midden-Portugal
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal
Representatief voorbeeld

Traduction de «voorbeeld van portugal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




continentaal Portugal | Portugal(vasteland)

das portugiesische Festland




Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

durch beispielhaftes Verhalten die Konformität mit Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen fördern


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

organische Stoffe aus Naturstoffen (z.B. Fette, Wachse)


vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

Fluessige Abfaelle und Schlaemme aus der Metallbearbeitung und -beschichtung (z. B. Galvanik, Verzinkung, Beizen, AEtzen, Phosphatieren und alkalisches Entfetten)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander voorbeeld van een dergelijke structuur met een "innovatieraad" is Portugal, waar de regering het geïntegreerd innovatieprogramma PROINOV heeft opgezet. Dit programma wordt gecoördineerd door vijf ministeries die zich met innovatiebeleidsmaatregelen bezig houden en de premier bekleedt het voorzitterschap van deze coördinatiestructuur.

Ein weiteres Beispiel für einen solchen ,Innovationsrat" gibt es in Portugal, wo die Regierung das Integrierte Innovationsprogramm PROINOV aufgestellt hat, zu dem eine Koordinierungsstelle gehört, in der Vertreter von fünf für innovationsrelevante Fragen zuständigen Ministerien unter dem Vorsitz des Premierministers zusammenarbeiten.


Het belangrijkste voorbeeld daarvan, dat ook mogelijk als model kan dienen voor andere projecten in de toekomst, is de ontwikkeling van financieringsstructuren van het DBFO-type voor wegenaanleg die in het Verenigd Koninkrijk, Finland en Portugal zijn gebruikt.

Einige der wichtigsten Beispiele dieser Projekte, die auch als Modelle für zukünftige Projekte dienen könnten, sind die Entwicklung der Strukturen zur Finanzierung von DBFO-Projekten im Straßenbau (DBFO = Design, Build, Finance and Operate), die im Vereinigten Königreich, in Finnland und in Portugal durchgeführt wurden.


Het belangrijkste voorbeeld daarvan, dat ook als model kan dienen voor andere projecten in de toekomst, is de ontwikkeling van financieringsstructuren van het DBFO-type, die in het Verenigd Koninkrijk, Finland en Portugal voor wegenaanlegprojecten zijn gebruikt.

Einige der wichtigsten Beispiele für diese Projekte, die auch als Modelle für zukünftige Projekte dienen könnten, sind die Entwicklung der DBFO-Strukturen, die für Straßenbauprojekte im Vereinigten Königreich, in Finnland und in Portugal angenommen wurden.


Voorbeeld van een kmo: een verkoper van cosmetica in Portugal wil zijn winkel renoveren en bestelt voor 8 000 euro tegels bij een Spaanse producent.

Beispiel für einen KMU-Fall: ein Kosmetikhändler in Portugal wollte sein Geschäft renovieren und bestellte Fliesen im Wert von 8 000 EUR von einem spanischen Hersteller.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met de voorzitter van de jury, Luc Van den Brande, reikt commissaris Hahn prijzen uit in vijf categorieën voor projecten uit Portugal, het Verenigd Koninkrijk, Polen, Duitsland en Litouwen, die een voorbeeld zijn van goede praktijken op het gebied van regionale ontwikkeling.

Gemeinsam mit dem Vorsitzenden der Jury, Luc Van den Brande, wird EU-Kommissar Hahn in fünf Kategorien Projekte aus Portugal, dem Vereinigten Königreich, Polen, Deutschland und Litauen auszeichnen, die bewährte Verfahren in der regionalen Entwicklung demonstrieren.


Ik wil hier graag het voorbeeld van Portugal aanhalen. De Portugese regering heeft een ambitieus programma voor de uitbouw van voorzieningen voor kinderopvang gelanceerd.

Als positives Beispiel möchte ich an dieser Stelle auf Portugal verweisen, das ein ehrgeiziges Programm zum Bau von Kinderbetreuungseinrichtungen verabschiedet hat.


Maar de aanwezigheid van de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken op de Joodse begraafplaats tijdens een symbolische schoonmaakactie en de publiciteit die deze demonstratie van solidariteit in de Portugese media kreeg, zijn een voorbeeld voor Portugal en andere landen.

Aber die Anwesenheit des Ministers für Justiz und Binnenverwaltung auf dem jüdischen Friedhof anlässlich der Reinigungszeremonie der Gräber sowie die Aufmerksamkeit, die diese Geste der Solidarität in den portugiesischen Medien fand, sind eine Lehre für andere Fälle in Portugal und anderswo.


Vijf onderzoekprojecten die in het kader van het Europees onderzoek worden uitgevoerd kunnen hierbij als voorbeeld dienen; zij zijn gekozen uit vier belangrijke gebieden: telecommunicatie (experiment "Fiber to the home" in Portugal - Europese programma's RACE, ACCES en FIRST); milieu (programma SESAME betreffende de ozonlaag boven het noordelijk halfrond); gezondheid (programma's U-CARE betreffende hartziekten en ENTA betreffende aids); nieuwe materialen (programma BRITE-EURAM betreffende het gebruik van ultrasoongolven bij het wa ...[+++]

Als Beispiele dienen fünf im Rahmen der europäischen Forschung durchgeführte Forschungsprojekte aus vier wichtigen Bereichen: Telekommunikation (Experiment "Fiber to the Home" in Portugal - europäische Programme RACE, ACCES und FIRST), Umwelt (Programm SESAME für die Ozonschicht der Nordhalbkugel), Gesundheit (Programme U-CARE über Herzkrankheiten und ENTA für Aids), neue Werkstoffe (Programm BRITE-EURAM für die Verwendung von Ultraschall zum Wäschewaschen).


Bepalend voor dit besluit was de moeilijke sociaal-economische situatie in het toetredingsgebied, dat bij voorbeeld in 1991 met een bruto binnenlands produkt per inwoner, gemeten in koopkrachtpariteit, van 35,1% van het Gemeenschapsgemiddelde duidelijk achter de desbetreffende waarden voor Griekenland (49,5%), Portugal (60,6%) of Ierland (72,2%) lag en ver achter bleef bij de oorspronkelijke deelstaten (122,5%) van de Bondsrepubliek.

Ausschlaggebend für diese Entscheidung war die schwierige sozio- ökonomische Lage im Beitrittsgebiet, das z.B. 1991 mit einem in Kaufkraftparitäten gemessenen Bruttoinlandsprodukt je Einwohner von 35,1 vH des Gemeinschaftsdurchschnitts deutlich hinter den entsprechenden Werten für Griechenland (49,5%), Portugal (60,6%) oder Irland (72,2%) lag und bei weitem nicht das Niveau der alten Bundesländer (122,5%) erreichte.


Jardim da Quinta Real de Caxias, Caxias (Lissabon en Vale do Tejo) De tuinen van Quinta Real de Caxias, die in de 18e eeuw in barokstijl werden aangelegd, worden beschouwd als een uitmuntend voorbeeld van de tuinarchitectuur in Portugal.

Quinta Real de Caxias-Garten (Jardim da Quinta Real de Caxias), Caxias (Lissabon und Tejo-Tal) Die aus dem 18. Jahrhundert stammenden Barockgärten der Quinta Real de Caxias sind eines der eindrucksvollsten Beispiele portugiesischer Garten- baukunst, in denen durch Zierbauten sowie zahlreiche Schmuckskulpturen im Bereich der Kaskaden ein idyllischer Rahmen entstand.




D'autres ont cherché : midden-portugal     portugal     portugese republiek     continentaal portugal     regio's van portugal     representatief voorbeeld     voorbeeld van portugal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld van portugal' ->

Date index: 2024-01-28
w