Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Representatief voorbeeld
Tast in aanwezigheid van water vele metalen aan
Tast vele metalen aan onder vorming van brandbaar gas
Vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken

Vertaling van "voorbeeld voor vele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken

Kapazität,eine Vielzahl Werkstücke zu bearbeiten


tast vele metalen aan onder vorming van brandbaar gas

reagiert mit vielen Metallen unter Bildung brennbarer Gase


tast in aanwezigheid van water vele metalen aan

reagiert mit vielen Metallen in Gegenwart von Wasser


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

durch beispielhaftes Verhalten die Konformität mit Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen fördern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. verzoekt de Commissie de inspanningen van de lidstaten inzake bevordering van slimme specialisatiestrategieën te ondersteunen, met het oog op de totstandkoming en benutting van waardeketens die samenhangen met de vele activiteiten binnen de blauwe economie; is van mening dat de ontwikkeling van clusters of hyperclusters een actieve bijdrage van de lidstaten vereist en wil hiertoe sectorspecifieke en sectoroverschrijdende synergieën bereiken; meent dat strategieën voor maritiem onderzoek en technologische ontwikkeling een voortre ...[+++]

35. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Bemühungen der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Förderung von intelligenten Spezialisierungsstrategien hinsichtlich der Entstehung und Aufwertung von Wertschöpfungsketten zu unterstützen, die mit den zahlreichen Tätigkeiten der blauen Wirtschaft verbunden sind; vertritt die Auffassung, dass die Entwicklung von „Clustern“ oder „Hyperclustern“ eine aktive Rolle der Staaten erfordert, welche die Schaffung sektoraler und sektorübergreifender Synergien fördern müssen; vertritt die Auffassung, dass Strategien im Bereich der maritimen Forschung und technologischen Entwicklung zunächst getest ...[+++]


De nieuwe gedragscode voor commissarissen en het gezamenlijk transparantieregister zijn een voorbeeld voor vele andere hoofdsteden in Europa en de wereld”.

Mit dem neuen Verhaltenskodex für Kommissionsmitglieder und dem Transparenzregister haben wir für viele andere Regierungshauptstädte in Europa und der Welt Maßstäbe gesetzt.“


A. overwegende dat de arrestatie van Sergej Magnitski en zijn latere overlijden in gevangenschap een goed gedocumenteerd en belangrijk voorbeeld is van de minachting voor de mensenrechten en fundamentele vrijheden in Rusland, twijfel heeft gezaaid over de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de Russische gerechtelijke instanties, en herinnert aan de vele gedocumenteerde tekortkomingen bij de eerbiediging van de rechtsstaat in Rusland;

A. in der Erwägung, dass die Verhaftung und der anschließend in Haft eingetretene Tod von Sergei Magnitski eine gut dokumentierte und schwerwiegende Missachtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Russland darstellt, die Zweifel an der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der russischen Rechtsprechungsorgane aufkommen lässt und ein Beispiel für eine Vielzahl dokumentierter Fälle von Missachtung der Rechtsstaatlichkeit in Russland ist;


A. overwegende dat de arrestatie van Sergej Magnitski en zijn latere overlijden in gevangenschap een goed gedocumenteerd en belangrijk voorbeeld is van de minachting voor de mensenrechten en fundamentele vrijheden in Rusland, twijfel heeft gezaaid over de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de Russische gerechtelijke instanties, en herinnert aan de vele gedocumenteerde tekortkomingen bij de eerbiediging van de rechtsstaat in Rusland;

A. in der Erwägung, dass die Verhaftung und der anschließend in Haft eingetretene Tod von Sergei Magnitski eine gut dokumentierte und schwerwiegende Missachtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Russland darstellt, die Zweifel an der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der russischen Rechtsprechungsorgane aufkommen lässt und ein Beispiel für eine Vielzahl dokumentierter Fälle von Missachtung der Rechtsstaatlichkeit in Russland ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat Duitsland betreft: dit land heeft een slechte start gemaakt in de Economische en Monetaire Unie, heeft zijn achterstand echter ingehaald en is nu een voorbeeld voor vele andere landen.

Was Deutschland angeht: Deutschland ist schlecht in die Wirtschafts- und Währungsunion gestartet, hat aufgeholt, ist Beispiel für viele andere.


"Tussen de vele luisterrijke en majestueuze projecten die aan de jury werden voorgelegd, viel dit project de jury op als een bescheiden, maar tot in de details gerestaureerd voorbeeld van iets "gewoons".

„Unter all den komplexen und grandiosen Projekten, die die Jury begutachten sollte, entdeckte sie mit Begeisterung dieses bescheidene, aber liebevoll restaurierte Beispiel ländlicher Architektur.


Het voorbeeld van het project voor Europese integratie motiveert vele volkeren en vele landen in verschillende delen van de wereld. Zij zijn de eersten die de Europese Unie vragen een actievere rol te spelen op het wereldtoneel en zij zien onze aarzelingen met onbegrip aan.

Das Beispiel des europäischen Einigungswerks motiviert viele Menschen und Länder in verschiedenen Teilen der Welt, die die Europäische Union nachdrücklich auffordern, eine aktivere Rolle in der Weltpolitik zu spielen, und denen es schwerfällt, unser Zögern zu verstehen.


Vele belangrijke verzoeken van de EU zijn niet gehonoreerd (bij voorbeeld overheidsopdrachten en bijna alle verzoeken op het gebied van vervoersdiensten en telecommunicatie).

Viele wichtige Anträge der EU wurden ausgeschlossen (z.B. öffentliches Beschaffungswesen und fast alle Anträge im Bereich Verkehrsdienstleistungen und Telekommunikation).


2. Het wegnemen van belemmeringen voor de verbetering van de energie-efficiëntie en de penetratie van duurzame vormen van energie De communautaire dimensie van verbetering van de energie-efficiëntie is groot, niet alleen vanuit het oogpunt van de interne markt, maar ook vanwege het feit dat het gaat om een strategische doelstelling die van invloed is op vele aspecten van het leven in de EU (bij voorbeeld concurrentievermogen, werkg ...[+++]

2. Abbau der Hindernisse für Verbesserungen der Energieeffizienz und die Verbreitung erneuerbarer Energien Die Steigerung der Energieeffizienz weist eine wesentliche Gemeinschaftsdimension auf, nicht nur in bezug auf den Binnenmarkt, sondern auch als strategisches Ziel, das sich in vielfacher Hinsicht auf das Leben inder EU auswirkt (Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung,Umwelt- und Regionalentwicklung, Energiesicherheit).


Tal van gezamenlijke onderzoeksprojecten zijn zo in dit kader uitgevoerd in vele verschillende wetenschappelijke sectoren, zoals landbouw, geneeskunde, biotechnologie, geavanceerde materialen, of zelfs op meer specifieke gebieden van de Israëlische geografische situatie, zoals bij voorbeeld bescherming en beheer van de watervoorraden en het voorkomen van woestijnvorming.

Zahlreiche gemeinschaftliche Forschungsprojekte wurden so in diesem Rahmen in sehr vielfältigen wissenschaftlichen Bereichen durchgeführt wie Landwirtschaft, Medizin, Biotechnologie, fortgeschrittene Werkstoffe oder auch spezifischeren Bereichen der israelischen geographischen Realitäten, wie zum Beispiel der Schutz und die Bewirtschaftung der Wasserressourcen und die Verhütung der Desertifikation.




Anderen hebben gezocht naar : representatief voorbeeld     voorbeeld voor vele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld voor vele' ->

Date index: 2024-10-07
w