Overwegende dat voor het onderzoek van de relevantie van de door voorliggend besluit voorgestelde antwoorden op de behoeften van de PACO, rekening moet worden gehouden met de wil van de Regering om als een industriële bedrijfsruimte, voorbehouden voor door de haven gegenereerde activiteiten 11 hectare in te schrijven te Pecq (Pecq en Hérinnes), wat de oppervlakte nieuwe ruimtes bestemd voor dergelijke activiteiten op 13 hectare brengt;
In der Erwägung, dass bei der Beurteilung, inwieweit die Vorschläge des vorliegenden Erlasses zur Deckung des Bedarfs des PACO relevant sind, gleichzeitig der Wille der Wallonischen Regierung zu berücksichtigen ist, im Industriegebiet Pecq (Pecq und Hérinnes) ca. 11 Hektar auszuweisen, die für die durch den Freihafen entstandene Wirtschaftstätigkeit reserviert sind, sodass insgesamt 13 Hektar Neuflächen für solche Tätigkeiten reserviert sind.