Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorbereidende raadsinstanties hebben flinke vorderingen " (Nederlands → Duits) :

Er zijn flinke vorderingen gemaakt met het oprichten van uitvoeringsbureaus voor SAPARD; vijf aspirant-lidstaten hebben hun eigen SAPARD-bureau in beheer gekregen; als gevolg daarvan zijn in 2001 SAPARD-middelen aan deze landen overgemaakt.

Bei der Einrichtung der SAPARD-Durchführungsstellen wurden beträchtliche Fortschritte erzielt: Fünf beitrittswilligen Ländern ist die Verwaltung ihrer jeweiligen SAPARD-Stelle bereits übertragen worden, so dass ihnen im Jahr 2001 die SAPARD-Mittel direkt übertragen wurden.


Er zijn flinke vorderingen gemaakt met het oprichten van uitvoeringsbureaus voor Sapard. Alle tien aspirant-lidstaten hebben hun eigen Sapard-bureau in beheer gekregen, en als gevolg daarvan zijn in 2002 Sapard-middelen aan deze landen overgemaakt.

Bei der Einrichtung der SAPARD-Durchführungsstellen wurden beträchtliche Fortschritte erzielt: Die SAPARD-Stellen aller zehn Beitrittskandidaten wurden bereits zur Programmverwaltung zugelassen, so dass ihnen im Jahr 2002 SAPARD-Mittel übertragen werden konnten.


Het pakket is voor het eerst aan de Raad voorgelegd in september 2006, en de voorbereidende Raadsinstanties hebben flinke vorderingen gemaakt met de behandeling van beide voorstellen.

Das Paket wurde dem Rat erstmals im September 2006 vorgelegt, und die Vorbereitungsgremien des Rates haben bei den Beratungen über beide Vorschläge gute Fortschritte gemacht.


met het oog op een meer prominente rol bij de uitvoering van het Europees semester, de vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur en Sport bijeen — en/of, waar van toepassing, de desbetreffende voorbereidende instanties — met instemming van de betrokken lidstaten dienen na te gaan welke vorderingen de lidstaten hebben gemaakt als antwoord op de in de landspecifieke aanbevelingen gesignaleerde problemen op het gebied van onderwijs en opleiding .

die im Rat (Bildung, Jugend, Kultur und Sport) — und/oder gegebenenfalls in den einschlägigen Vorbereitungsgremien — vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten bei der Durchführung des Europäischen Semesters eine gewichtigere Rolle spielen und deshalb prüfen sollten, welche Fortschritte die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der in den länderspezifischen Empfehlungen für den Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung genannten Herausforderungen erzielt haben, wobei di ...[+++]


de voorbereidende Raadsinstantie op het gebied van cultuur in kennis te stellen van de werkzaamheden van andere voorbereidende instanties van de Raad die een rechtstreekse of onrechtstreekse invloed hebben op culturele kwesties en cultuurbeleid (7);

das mit Kulturfragen befasste Vorbereitungsgremium des Rates über von anderen Vorbereitungsgremien durchgeführte Arbeiten zu informieren, die unmittelbare oder mittelbare Auswirkungen auf die Themen und die Politik im Kulturbereich haben (7);


in een zo vroeg mogelijk stadium verslag uit te brengen aan de bevoegde voorbereidende Raadsinstantie op het gebied van cultuur over haar initiatieven ter zake, in het bijzonder wat betreft voorstellen waarvan de effectbeoordeling duidelijk heeft aangetoond dat zij een rechtstreekse of onrechtstreekse invloed op culturele kwesties hebben (8);

das für Kulturfragen zuständige Vorbereitungsgremium des Rates möglichst frühzeitig über einschlägige Initiativen der Kommission zu unterrichten, insbesondere über Vorschläge, in deren Folgenabschätzung unmittelbare oder mittelbare Auswirkungen auf die Themen und die Politik im Kulturbereich herausgestellt werden (8);


Tijdens het Zweedse voorzitterschap hebben de voorbereidende instanties van de Raad enige vorderingen in de bespreking kunnen boeken door de bepalingen inzake handicap, de werkingssfeer en de respectieve bevoegdheden van de EU en haar lidstaten te verduidelijken.

Die Erörterungen in den Vorbereitungsgremien des Rates haben unter schwedischem Vorsitz gewisse Fortschritte gemacht, indem die Bestimmungen betreffend Behinderungen, der Geltungs­bereich und die jeweiligen Zuständigkeiten der EU bzw. ihrer Mitgliedstaaten verdeutlicht wurden.


De delegatie van de EVA/EER-Staten stond onder Voorzitterschap van de heer ASGRIMSSON, Minister van Buitenlandse Zaken van IJsland. 2. De EER-Raad nam nota van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - nam er nota van dat het Gemengd Comité voortdurend vordering boekt bij de verwerking van relevante communautaire wetgeving in de EER- Overeenkomst, en dat het Comité verder moet worden ondersteund in dit werk om de doelstelling van een volledige onderlinge aanpassing van de EER-wetgeving en de communautaire wetgeving te verwezenlijken ; - erkende de cruciale rol van de uniforme tenuitvoerleg ...[+++]

Die Delegation der EFTA-/EWR-Staaten wurde vom Außenminister Islands, Herrn ASGRIMSSON, geleitet. 2. Der EWR-Rat nahm Kenntnis vom Zwischenbericht des Vorsitzenden des Gemeinsamen EWR-Ausschusses. 3. Der EWR-Rat befaßte sich mit der globalen Funktionsweise und der bisherigen Entwicklung des EWR-Abkommens und - nahm zur Kenntnis, daß der Gemeinsame Ausschuß bei der Aufnahme einschlägiger Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in das EWR- Abkommen weitere Fortschritte erzielt hat und daß eine nachhaltige Unterstützung seiner Arbeit notwen ...[+++]


De Raad is voldaan over de informatie die de Commissie heeft verschaft over de vorderingen met het oog op de organisatie van een eerste voorbereidende vergadering van donors te Brussel op 20-21 december, waarvoor de Wereldbank en de Commissie gezamenlijk uitnodigingen hebben verstuurd en waarvan het doel is vast te stellen wat de urgente behoeften op het gebied van wederopbouw zijn.

Der Rat nimmt mit Befriedigung Kenntnis von den Informationen der Kommission über die Fortschritte hinsichtlich der Veranstaltung eines ersten vorbereitenden Treffens am 20. und 21. Dezember in Brüssel, zu dem die Weltbank und die Kommission gemeinsam eingeladen haben und auf dem der dringlichste Bedarf beim Wiederaufbau ermittelt werden soll.


De ministers hebben nota genomen van de vorderingen met betrekking tot drie dossiers die momenteel in behandeling zijn bij de voorbereidende instanties van de Raad op het gebied van intellectuele eigendom:

Die Minister nahmen Kenntnis von den Fortschritten, die bei folgenden drei Dossiers zum Thema geistiges Eigentum erzielt wurden, die derzeit in den Vorbereitungsgremien des Rates geprüft werden:


w