Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid
Beslissing ter voorbereiding
Kunnen
PETRA
Premedicatie
Stadium inzake de voorbereiding
Terecht aangerekende kosten
Voorbereiding op het ouderschap
Zich ook

Traduction de «voorbereiding terecht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]

Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | PETRA [Abbr.]


technologie voor de voorbereiding van inslagbreisels gebruiken | technologie voor de voorbereiding van kuleerbreisels gebruiken

Technologie zur Vorbereitung von Kulierware verwenden


Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen

Amt für Katastrophenverhütung und -vorbeugung


voorbereiding op het ouderschap

Vorbereitung auf die Elternschaft




stadium inzake de voorbereiding

Stand der Vorbereitungen




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

Prämedikation | Medikamentengabe vor einem Eingriff


beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling

Bewertungsverfahren zur Einschätzung des Übersetzungsaufwands einsetzen


voorbereiding op het ouderschap

Vorbereitung auf die Elternschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals tijdens de in B.6.4 vermelde parlementaire voorbereiding terecht werd opgemerkt, is de bevoegdheidsverdeling tussen de federale procureur en de procureur des Konings een kwestie van wettelijke taakverdeling tussen de verschillende entiteiten van het openbaar ministerie, dat ondeelbaar is.

Wie während der in B.6.4 erwähnten Vorarbeiten zu Recht bemerkt wurde, ist die Zuständigkeitsverteilung zwischen dem Föderalprokurator und dem Prokurator des Königs eine Frage der gesetzlichen Aufgabenverteilung zwischen den verschiedenen Stellen der Staatsanwaltschaft, die unteilbar ist.


De Commissie juridische zaken acht het terecht dat bovenvermelde kwesties in dit verslag worden vermeld, hoewel zij tevens een afzonderlijk verslag uitbrengt over de voorbereiding van effectbeoordelingen.

Der Rechtsausschuss hält es für wichtig, in dem vorliegenden Bericht auf die vorstehenden Fragen einzugehen, obwohl er auch einen gesonderten Bericht zur Vorbereitung von Folgenabschätzungen vorbereitet.


De zorgvuldige planning en voorbereiding van de omschakeling naar de chartale euro zijn volledig terecht. De omschakeling van de administratieve, financiële, budgettaire en boekhoudkundige systemen in de particuliere en de overheidssector is evenwel het duurste en meest tijdrovende onderdeel van de overgang.

Am teuersten und zeitaufwändigsten ist in diesem Zusammenhang jedoch die Umstellung der Verwaltungs-, Finanz-, Budgetierungs- und Rechnungsführungssysteme im öffentlichen und privaten Sektor.


Het eerste verslag over gendergelijkheid werd vijf jaar geleden voorbereid, en het is terecht dat we nu resultaten verwachten.

Der erste Bericht über die Gleichstellung von Frauen und Männern wurde vor fünf Jahren ausgearbeitet, und wir wollen jetzt zu Recht Ergebnisse sehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt, werkt de Commissie inderdaad aan de voorbereiding van een belangrijk initiatief in verband met de rol van sport in Europa, met het oog op de mogelijke aanneming van een witboek over dit onderwerp.

Wie der Abgeordnete richtig feststellt, bereitet die Kommission derzeit eine wichtige Initiative zur Rolle des Sports in Europa vor und beabsichtigt die Herausgabe eines Weißbuches zu diesem Thema.


Het is echter absoluut terecht dat we voorbereid moeten zijn, en om voorbereid te zijn moeten we samenwerken en ervoor zorgen dat de mechanismen waarmee we een pandemie moeten bestrijden, mocht er een komen, operationeel zijn.

Wir müssen jedoch vorbereitet und zur Zusammenarbeit bereit sein, um zu gewährleisten, dass wir angemessen auf eine potenzielle Pandemie reagieren können.


De Ministerraad is van oordeel dat het onderscheid dat de Raad van State maakt tussen materiële en instrumentele voorbehouden aangelegenheden geen steun vindt in de Grondwet of in de rechtspraak van het Arbitragehof en derhalve tijdens de parlementaire voorbereiding terecht als een zuiver doctrinair verzinsel werd aangemerkt.

Der Ministerrat vertritt den Standpunkt, dass der Unterschied, den der Staatsrat zwischen materiell und instrumental vorbehaltenen Sachbereichen mache, nicht durch die Verfassung oder die Rechtsprechung des Schiedshofes unterstützt werde und während der Vorarbeiten deshalb zu Recht als eine rein doktrinale Erfindung dargestellt worden sei.


Tijdens de parlementaire voorbereiding is weliswaar vaak verwezen naar de bijzondere situatie die na de jongste gemeenteraadsverkiezingen in de gemeente Ukkel is ontstaan, maar daaruit vloeit niet voort dat de aangevochten bepaling enkel op die gemeente toepassing dient te vinden; terecht is opgemerkt dat « het ontwerp van ordonnantie ertoe strekt tegemoet te komen aan de problemen die zich in één van de negentien gemeenten voordoen, maar die ook in andere gemeenten kunnen rijzen » (ibid., A-308/2, p. 13) en ook dat « soortgelijke bl ...[+++]

Es trifft zu, dass während der Vorarbeiten häufig auf die besondere Lage der Gemeinde Uccle verwiesen wurde, die sich aus den letzten Gemeinderatswahlen ergeben hat, doch daraus ergibt sich nicht, dass die angefochtene Bestimmung nur auf diese Gemeinde Anwendung finden soll; es wurde zu Recht angeführt, « der Entwurf der Ordonnanz soll die Probleme lösen, die in einer der neunzehn Gemeinden auftreten, aber ebenfalls in anderen Gemeinden vorkommen könnten » (ebenda, A-308/2, S. 13) und ausserdem, « ein solches Blockieren kann ebenfalls beim Tod oder beim Rücktritt eines Schöffen in einer Gemeinde vorkommen » (ebenda, S. 12).


Het is terecht een uitzondering te maken voor het behalen van een diploma of het verwerven van een beroepskwalificatie, zodat immigranten legaal toegang krijgen, beschermd worden tegen elke vorm van uitbuiting en beter voorbereid zijn op het betreden van de arbeidsmarkt.

Es ist richtig, eine Ausnahme für den Erwerb eines Diploms oder einer beruflichen Qualifikation zu erteilen, damit Einwanderer legalen Zugang erhalten, vor jeder Form der Ausbeutung geschützt werden und auf den Eintritt in den Arbeitsmarkt besser vorbereitet sind.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 1993 blijkt dat de wetgever de bedoeling heeft gehad te voorkomen dat sommige industriële verpakkingen « op een niet-verantwoorde wijze worden vernietigd of in het milieu terecht komen alleen al omdat de rechtstreeks betrokkenen niet weten wat ze met de lege verpakking moeten aanvangen als de inhoud eenmaal is verbruikt »; de milieutaks heeft dus betrekking op de verpakking en kan niet worden vermeden dan indien er statiegeld voor wordt gevraagd (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 777/5 ...[+++]

Die Vorarbeiten zum Gesetz von 1993 lassen erkennen, dass der Gesetzgeber vermeiden wollte, dass Behälter, die bestimmte industrielle Produkte enthalten, « in unüberlegter Weise entsorgt werden oder in die Umwelt gelangen, nur weil die unmittelbar betroffenen Personen nicht wissen, was sie mit diesen Behältern machen sollen, wenn deren Inhalt verbraucht wurde »; die Ökosteuer betrifft also den Behälter und kann nur vermieden werden, wenn darauf ein Pfand erhoben wurde (Parl. Dok., Kammer, 1992-1993, Nr. 777/5, S. 4; im gleichen Sinne, Senat, 1992-1993, Nr. 897-17, S. 161); bei der Abänderung des Gesetzes vom 16. Juli 1993 durch dasjen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbereiding terecht' ->

Date index: 2021-09-10
w