Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejaarde
Derde leeftijd
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Niet-vast aantal dagen per week
Oude van dagen
Ouderdom
Sterfte van de eerste drie dagen
Vast aantal dagen per week
Voorbij een obstakel in het boorgat boren
Werk op feestdagen
Werk op vrije dagen
Zondagswerk

Traduction de «voorbije dagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

mit X-tägiger Kündigung(sfrist)


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

Dreitagesterblichkeit | Trihemeralsterblichkeit




niet-vast aantal dagen per week

keine feste Anzahl Tage pro Woche


voorbij een obstakel in het boorgat boren

Ablenken des Bohrloches bei Fangarbeiten


zondagswerk [ werk op feestdagen | werk op vrije dagen ]

Sonntagsarbeit [ Arbeit an arbeitsfreien Tagen | Feiertagsarbeit ]


bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

älterer Mensch [ alter Mensch | dritte Lebensphase | Greis | hohes Alter | Lebensabend | vierte Lebensphase ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
89. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over de voortdurende harde aanpak van mensenrechtenactivisten en mensenrechtenadvocaten; wijst erop dat sinds juli 2015 meer dan 200 advocaten en juristen voor verhoor uitgenodigd of van huis zijn opgehaald in het kader van de hardste campagne sinds tientallen jaren om critici van het regime het zwijgen op te leggen; is gealarmeerd door het nieuws dat de Chinese autoriteiten de voorbije dagen ten minste zeven mensenrechtenadvocaten en collega's formeel hebben gearresteerd na ze eerst in het geheim zes maanden te hebben vastgehouden;

89. verleiht seiner großen Besorgnis über das weiterhin stattfindende massive Vorgehen gegen Menschenrechtsaktivisten und Menschenrechtsanwälte Ausdruck; weist darauf hin, dass in den intensivsten Bemühungen seit Jahrzehnten, Kritiker des Regimes zum Schweigen zu bringen, seit Juli 2015 mehr als 200 Anwälte und Juristen zur Verhören vorgeladen oder abgeholt wurden; ist beunruhigt über die Nachricht, dass die chinesischen Behörden mindestens sieben Menschenrechtsanwälte und ihre Mitarbeiter, die seit sechs Monaten an einem geheimen Ort gefangen gehalten wurden, in den vergangenen Tagen aufgrund von Anschuldigungen wegen „staatsgefährden ...[+++]


3. maakt zich zorgen over de serie ontvoeringen van de voorbije dagen, in het bijzonder van meerdere Algerijnse diplomaten en van een Zwitserse afgelopen zondag in Timboektoe;

3. erklärt sich beunruhigt angesichts der Reihe von Entführungen in den letzten Tagen, insbesondere die Entführungen mehrerer algerischer Diplomaten und einer Schweizer Staatsangehörigen in Timbuktu am vergangenen Sonntag;


Door chantage hebben de Russische autoriteiten in de voorbije dagen druk uitgeoefend op Oekraïne, waarbij een wijziging van de gasprijzen afhankelijk werd gemaakt van de toetreding van Oekraïne tot de Russische douane-unie of van een fusie van Gazprom en Naftogaz.

Gerade in den vergangenen Tagen haben die russischen Behörden die Ukraine dadurch erpresst, dass sie Änderungen der Gaspreise davon abhängig machten, ob das Land sich der russischen Zollunion oder einer Fusion zwischen Gazprom und Naftogaz anschließt.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, in de voorbije dagen heeft de Republiek Litouwen een onderwijswet aangenomen die het onderwijssysteem zo verandert dat we vrezen dat er een aanzienlijk aantal – ten minste de helft en misschien meer – van de Poolse scholen in Litouwen zullen worden gesloten.

– (PL) Frau Präsidentin! Die Republik Litauen hat vor Kurzem ein Bildungsgesetz verabschiedet, das das Bildungssystem auf eine Weise abändert, dass es Befürchtungen gibt, dass eine erhebliche Anzahl – mindestens die Hälfte, vielleicht mehr – der polnischen Schulen in Litauen geschlossen werden könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met toepassing van de artikelen 564 en 565 van het Strafwetboek, is de rechtbank bevoegd om, wanneer de overtreder reeds in de voorbije twaalf maanden is veroordeeld voor dezelfde overtreding, naast de geldboete, een gevangenisstraf van ten hoogste twaalf dagen uit te spreken.

In Anwendung der Artikel 564 und 565 des Strafgesetzbuches darf das Gericht, wenn der Ubertretende bereits in den zwölf vorangegangenen Monaten wegen der gleichen Ubertretung verurteilt worden ist, neben der Geldbusse eine Gefängnisstrafe von höchstens zwölf Tagen verhängen.


C. overwegende dat de bovengenoemde resolutie in Venezuela in de voorbije dagen tot een golf van protest en onlusten heeft geleid, waarbij verschillende burgers om het leven kwamen en vele anderen gewond raakten,

C. in der Erwägung, dass dieser Beschluss in den letzten Tagen in Venezuela eine Welle von Protesten und Unruhen ausgelöst hat, dass er mehreren Bürgern das Leben gekostet und zu zahlreichen Verletzten geführt hat,


Het voorzitterschap uit namens de EU zijn grote bezorgdheid over de verslechtering van de Indiaas-Pakistaanse betrekkingen in de voorbije dagen.

Der Vorsitz äußert im Namen der EU seine tiefe Besorgnis angesichts der in den vergangenen Tagen eingetretenen Verschlechterung der Beziehungen zwischen Indien und Pakistan.


de dieren zijn afkomstig van BHV1-vrije bedrijven zoals vastgesteld in bijlage III, die gelegen zijn in een lidstaat waar voor infectieuze boviene rhinotracheïtis een meldingsplicht geldt en waar binnen een gebied met een radius van vijf km rond de bedrijven gedurende de voorbije 30 dagen geen klinische of pathologische verschijnselen van BHV1-infectie zijn geconstateerd en de dieren zijn met negatief resultaat getest op antistoffen als bedoeld in lid 1, onder c), op een bloedmonster dat tijdens de laatste 14 dagen voor verzending is genomen.

die Tiere stammen aus BHV1-freien Betrieben gemäß Anhang III in einem Mitgliedstaat, in dem die infektiöse bovine Rhinotracheitis meldepflichtig ist, und in deren Umkreis von 5 Kilometern in den letzten 30 Tagen keine klinischen oder pathologischen Anzeichen einer BHV1-Infektion aufgetreten sind. Darüber hinaus wurden die Tiere mit negativem Ergebnis anhand von während der letzten 14 Tage vor der Versendung entnommenen Blutproben mit negativem Ergebnis auf Antikörper gemäß Absatz 1 Buchstabe c) getestet.


4.4. de varkens moeten in de voorbije 60 dagen of sinds hun geboorte in het beslag van oorsprong zijn gebleven;

4.4. die Schweine müssen in den letzten 60 Tagen bzw. von Geburt an im Herkunftsbestand gehalten worden sein;


Te dien einde steunt zij het optreden van het Voorzitterschap, de Trojka en de Lid-Staten, met name Frankrijk, die zich de voorbije dagen ter plaatse hebben begeven of démarches hebben gedaan.

Zu diesem Zweck unterstützt sie das Vorgehen des Vorsitzes, der Troika und der Mitgliedstaaten, insbesondere Frankreichs, die sich in den letzten Tagen an Ort und Stelle begeben oder Demarchen unternommen haben.




D'autres ont cherché : bejaarde     derde leeftijd     niet-vast aantal dagen per week     oude van dagen     ouderdom     vast aantal dagen per week     werk op feestdagen     werk op vrije dagen     zondagswerk     voorbije dagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije dagen' ->

Date index: 2023-03-09
w