Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbije verkiezingen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

31 % van de respondenten verklaren dat zij tijdens de voorbije twaalf maanden hebben deelgenomen aan georganiseerde vrijwilligersactiviteiten; Meer dan de helft is betrokken bij organisaties zoals sportclubs, jeugdverenigingen of plaatselijke ngo's. 64 % van de respondenten zegt bovendien dat zij in de voorbije drie jaar bij politieke verkiezingen hun stem hebben uitgebracht.

31 % der Befragten gaben an, dass sie in den letzten 12 Monaten an einer organisierten Freiwilligentätigkeit teilgenommen hatten. Mehr als die Hälfte war Mitglied in Organisationen wie Sportvereinen, Jugendclubs oder lokalen NRO. Sogar 64 % der Befragten gaben an, in den letzten drei Jahren ihre Stimme bei einer Wahl abgegeben zu haben.


In de voorbije verkiezingen hebben ze waarschijnlijk drie stappen achteruit en geen enkele vooruit gezet, maar ik denk dat mevrouw Ashton gelijk heeft als ze zegt dat we met het maatschappelijk middenveld, de niet-gouvernementele organisaties en onze internationale partners moeten samenwerken om president Loekasjenko onder druk te zetten en een einde te maken aan zijn repressie en dictatuur.

In der kürzlichen Wahl haben sie wahrscheinlich drei Schritte zurück und keinen Schritt nach vorn gemacht, aber ich denke, dass sie Recht hat, wenn sie sagt, dass wir mit der Zivilgesellschaft, den NRO und unseren internationalen Partnern arbeiten müssen, um Präsident Lukaschenko unter Druck zu setzen, seine Unterdrückung und Diktatur zu beenden.


C. overwegende dat tegenstanders van de autoritaire president Aleksandr Loekasjenko de verkiezing hebben gehekeld als een schertsvertoning, en uiting hebben gegeven aan hun vrees dat de 'flirt' met de democratie van president Loekasjenko voorbij is en de EU en de VS hebben opgeroepen de resultaten van de verkiezingen niet te erkennen;

C. in der Erwägung, dass die Gegner des autoritären Präsidenten Aljaksandr Lukaschenka die Wahl als manipuliert und als eine Farce bezeichneten und ihre Befürchtungen zum Ausdruck brachten, dass der kurze „Flirt“ von Staatspräsident Lukaschenka mit der Demokratie vorbei sei; ferner in der Erwägung, dass sie die EU und die USA aufforderten, die Wahlergebnisse nicht anzuerkennen;


Ten slotte wil ik er graag nog op wijzen dat de leden van de G8 op hun laatste bijeenkomst, die net is afgelopen, overwogen hebben om bijkomende financiële maatregelen te treffen tegen diegenen die verantwoordelijk waren voor het geweld tijdens de voorbije verkiezingen.

Abschließend möchte ich erwähnen, dass die Mitglieder der G8 auf ihrem soeben beendeten Gipfel weitere finanzielle Maßnahmen gegen die Drahtzieher der Gewalt während der letzten Wahlen ins Auge gefasst haben.


Het staat buiten kijf dat we niet zomaar voorbij kunnen gaan aan de onregelmatigheden die hebben plaatsgevonden voor en na de laatste lokale verkiezingen. Dit betekent namelijk dat Oekraïne nog steeds niet voldoet aan wat wij beschouwen als de Europese standaard voor politieke cultuur.

Sicherlich können wir die Unregelmäßigkeiten, die wir vor und nach den jüngsten Kommunalwahlen beobachten konnten, nicht ignorieren, da diese Unregelmäßigkeiten bedeuten, dass die Ukraine weiterhin nicht dem entspricht, was wir in Bezug auf politische Kultur als europäische Norm ansehen.


1. betreurt het dat de regering van Wit-Rusland, ondanks haar recente opening naar het Westen, weer eens een gelegenheid voorbij heeft laten gaan voor nauwere banden en betere relaties met de EU door het tonen van respect voor de democratische waarden; spreekt zijn diepe teleurstelling uit over het feit dat deze verkiezingen geen enkele werkelijke vooruitgang te zien hebben gegeven naar respect voor internationale en Europese stan ...[+++]

1. bedauert, dass trotz der jüngsten Öffnungen die belarussische Regierung erneut die Möglichkeit verpasst hat, sich der EU stärker zu nähern und die Beziehungen mit ihr zu verbessern, in dem sie nachweist, dass sie demokratische Werte achtet; ist zutiefst darüber enttäuscht, dass es bei dieser Wahl misslungen ist, auf dem Weg zur Achtung internationaler und europäischer Standards einen echten Fortschritt zu verzeichnen;


De Europese Commissie wil haar steun aan de Congolese bevolking bevestigen en versterken, nu de verkiezingen voorbij zijn en democratische instellingen hun intrede hebben gedaan.

Die Europäische Kommission möchte ihrer Unterstützung für das kongolesische Volk Nachdruck verleihen und die Hilfe erhöhen, da für das Land nun, nachdem die Wahlen stattgefunden und die demokratischen Institutionen ihre Tätigkeit aufgenommen haben, eine neue Etappe beginnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbije verkiezingen hebben' ->

Date index: 2021-08-05
w