(6) Voor onderhandse plaatsingen van effecten dient het beleggingsondernemingen en kredietinstellingen te w
orden toegestaan de volgende personen als gekwalificeerde beleggers te behandelen: natuurlijke of rechtspersonen die
worden beschouwd of door hen worden behandeld als professionele cliënten, of die als in aanmerking komende tegenpar
tijen worden erkend overeenkomstig Richtlijn ...[+++] 2004/39/EG
van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten, tot wijziging van de
Richtlijnen 85/611/EEG en 93/6/EEG van de Raad en van
Richtlijn 2000/12/EG van het Europees Parlement en de Raad en houdende intrekking van
Richtlijn 93/22/EEG van de Raad.
(6) Für die Zwecke von Privatplatzierungen sollten Wertpapierfirmen und Kreditinstitute alle natürlichen oder juristischen Personen als qualifizierte Anleger behandeln dürfen, die sie als professionelle Kunden betrachten oder als solche behandeln oder die gemäß der Richtlinie 2004/39/
EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Märkte für Finanzinstrument
e, zur Änderung der Richtlinien 85/611/EWG und 93/6/EWG des Rates und der Richtlinie 2000/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung de
...[+++]r Richtlinie 93/22/EWG des Rates als geeignete Gegenparteien anerkannt sind.