Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voordat wij iets gaan ondernemen » (Néerlandais → Allemand) :

Voordat we iets gaan doen aan de solidariteitsbepalingen in het Verdrag van Lissabon, zouden we er daarom eerst voor moeten zorgen dat we de veiligheid van onze EU-medelidstaten of van onze buren niet aantasten.

Daher sollten wir, bevor wir tatsächlich etwas hinsichtlich der im Vertrag von Lissabon festgelegten Bestimmungen über die Solidarität tun, sicherstellen, dass wir nicht zur Verringerung der Sicherheit der anderen Mitgliedstaaten der EU oder unserer Nachbarn beitragen.


Moet er dan eerst weer een ramp gebeuren, zoals de ramp in Duitsland in 2002, voordat wij iets gaan ondernemen?

Müssen wir wieder auf Katastrophen warten, wie sie 2002 in Deutschland passiert sind, bevor wir etwas unternehmen?


– Mijnheer Higgins, ik wilde net iets gaan zeggen voordat ik de commissaris het woord gaf voor wat de laatste vraag zal zijn, omdat ik net zo boos ben als u, geloof me.

– Herr Higgins, ich wollte eigentlich gerade eine Erklärung abgeben, bevor ich dem Kommissar das Wort für die letzte Frage erteilt habe, denn glauben Sie mir, ich bin genauso wütend, wie Sie es sind.


We kunnen echter niet tientallen jaren op onderzoeksresultaten wachten voordat we iets ondernemen en daarom moeten we ons nu concentreren op maatregelen die onmiddellijk dienen te worden uitgevoerd, namelijk het terugdringen van de CO2-uitstoot, energiebesparende maatregelen en een algemene overgang op hernieuwbare energiebronnen.

Wir können jedoch nicht Jahrzehnte damit verbringen, tatenlos auf Forschungsergebnisse zu warten, und dementsprechend müssen wir uns jetzt auf die Maßnahmen konzentrieren, die sofort umzusetzen sind, nämlich die Reduzierung der CO2-Emissionen, Energiesparmaßnahmen und ein allgemeiner Übergang zu erneuerbaren Energieträgern.


We kunnen echter niet tientallen jaren op onderzoeksresultaten wachten voordat we iets ondernemen en daarom moeten we ons nu concentreren op maatregelen die onmiddellijk dienen te worden uitgevoerd, namelijk het terugdringen van de CO2 -uitstoot, energiebesparende maatregelen en een algemene overgang op hernieuwbare energiebronnen.

Wir können jedoch nicht Jahrzehnte damit verbringen, tatenlos auf Forschungsergebnisse zu warten, und dementsprechend müssen wir uns jetzt auf die Maßnahmen konzentrieren, die sofort umzusetzen sind, nämlich die Reduzierung der CO2 -Emissionen, Energiesparmaßnahmen und ein allgemeiner Übergang zu erneuerbaren Energieträgern.


Wij moeten iets ondernemen voordat de gebruikers van e-mail en SMS het internet en de mobiele diensten laten vallen of er minder gebruik van maken dan zij anders zouden doen”.

Wir müssen handeln, ehe die Nutzer von elektronischen Post- und SMS-Diensten das Internet oder Mobilfunkdienste aufgeben oder davor zurückschrecken, sie in dem Umfang einzusetzen, wie sie es anderenfalls tun würden".


De Raad spoort de lidstaten aan om hier iets aan te doen tijdens een latere conferentie over de coördinatie van de gevechtsgroepen, zodat de EU vanaf 2007 beschikt over de volledige capaciteit om gezamenlijk twee snellereactieoperaties met inzet van een gevechtsgroep te ondernemen, alsook over de capaciteit om deze twee operaties bijna gelijktijdig van start te doen gaan ...[+++]

Der Rat appelliert an die Mitgliedstaaten, dem bei einer der nächsten Konferenzen zur Koordinierung der Gefechtsverbände abzuhelfen, so dass die EU ab Januar 2007 über die volle Einsatzfähigkeit verfügen und somit parallel zwei Krisenreaktionsoperationen mit Gefechtsverbänden durchführen kann, wozu auch die Fähigkeit gehört, beide Operationen beinahe zeitgleich einzuleiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordat wij iets gaan ondernemen' ->

Date index: 2024-03-30
w