Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovenwettelijke sociale voorzieningen
Extralegale sociale voordelen
Protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
Protocol van Nagoya
Raad voor uitbetaling van de voordelen
Regeling van sociale voordelen
Sociale voordelen op ondernemingsniveau
Uitkeringen berekenen
Voordelen berekenen
Ziekte die handicaps met zich meebrengt

Vertaling van "voordelen meebrengt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl

Kunden/Kundinnen über die Vorteile einer gesunden Lebensweise informieren


bovenwettelijke sociale voorzieningen | extralegale sociale voordelen | sociale voordelen op ondernemingsniveau

betriebliche Sozialleistungen


voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen

gesundheitliche Vorzüge einer Änderung der Ernährungsgewohnheiten erkennen


protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

ABS-Protokoll | Nagoya-ABS-Protokoll | Nagoya-Protokoll | Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt


regeling van sociale voordelen

Regelung für Sozialvorteile


Raad voor uitbetaling van de voordelen

Rat für die Auszahlung von Leistungen


ziekte die handicaps met zich meebrengt

zur Behinderung führende Krankheit


uitkeringen berekenen | voordelen berekenen

Sozialleistungen berechnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moeten dus maatregelen worden uitgewerkt om het concurrentiebevorderende effect van het vrije verkeer, dat voor de consument economische voordelen meebrengt, te vrijwaren en tegelijk tegen gezondheids- en veiligheidsrisico’s en andere gevaren te beschermen.

Die Maßnahmen müssen daher die Wettbewerbsanreize der Verkehrsfreiheiten wahren, die wirtschaftliche Vorteile für die Verbraucher bringen, sie müssen aber gleichzeitig Letztere auch vor Gesundheits- Sicherheits- und anderen Risiken bewahren.


Een meer consumentvriendelijk beleid, gebaseerd op de voordelen die concurrentie met zich meebrengt, zou de voordelen beter naar voren halen.

Eine verbraucherfreundlichere Politik auf der Grundlage der Nutzeffekte, die der Wettbewerb hervorbringen kann, würde die Vorteile klar machen.


Dit kan van invloed zijn op de voordelen en de kosten die deze met zich meebrengt — ten goede of ten kwade.

Dies kann sich auf die Nutzen und die mit ihnen verbundenen Kosten auswirken – im Negativen wie im Positiven.


Overeenkomstig artikel 60, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 worden de herbeoordelingenstermijnen per geval vastgesteld, waarbij onder meer rekening wordt gehouden met de risico's die het gebruik van de stof met zich meebrengt, de sociaaleconomische voordelen van het gebruik en de analyse van de alternatieven of een eventueel voorgelegd vervangingsplan voor vormen van gebruik waarvoor autorisatie wordt aangevraagd.

Gemäß Artikel 60 Absatz 8 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 müssen Überprüfungszeiträume auf Einzelfallbasis festgelegt werden, unter anderem unter Berücksichtigung der Risiken im Zusammenhang mit der Verwendung des Stoffes, des sozioökonomischen Nutzens seiner Verwendung und der Analyse von Alternativen und eines eventuellen Substitutionsplans für Anwendungen, für die eine Zulassung beantragt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. pleit ervoor om een nauwere link te leggen tussen gezond ouder worden en meer lichamelijke oefening in onderwijsprogramma's; wijst op het belang van keuzes in het dagelijks leven (lichaamsbeweging, voedingspatroon e.d.) voor de preventie van gezondheidsproblemen; verzoekt de Commissie en de bevoegde instanties van de lidstaten actie te ondernemen om mensen van alle leeftijden aan te sporen meer te bewegen om hun individuele gezondheid te verbeteren en zo meer jaren in goede gezondheid te kunnen leven, wat ook aanzienlijke voordelen meebrengt voor de maatschappij voor wat betreft de volksgezondheid in het algemeen en de financiële r ...[+++]

34. setzt sich dafür ein, Altern in guter Gesundheit enger mit mehr körperlicher Betätigung im Rahmen von Bildungsprogrammen zu verknüpfen; weist darauf hin, dass es wichtig ist, täglich Entscheidungen zu treffen (Sport, Ernährung usw.), um gesundheitliche Probleme zu vermeiden; fordert die Kommission und die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, um Menschen jeden Alters nahezulegen, sich mehr zu bewegen, um ihre Gesundheit zu verbessern, was zu einem Anstieg der Zahl der Jahre, die die Menschen in guter Gesundheit verbringen, sowie zu erheblichen Vorteilen für die G ...[+++]


10. acht het belangrijk om, rekening houdend met de noodzaak van een speciale en gedifferentieerde behandeling van ontwikkelingslanden en met het multifunctionele karakter van het aanbestedingsbeleid, bij de procedures voor overheidsopdrachten te zorgen voor symmetrie en transparantie, met name voor kmo's, alsmede voor de zekerheid en voorspelbaarheid inzake investeringen; wijst erop dat de integratie van de wereldmarkten bepaalde voordelen meebrengt, maar is zich ervan bewust dat internationale bedrijven zich in een aantal gevallen schuldig hebben gemaakt aan schendingen van de mensenrechten en arbeidsrechten en schade aan het milieu h ...[+++]

10. hält es für wichtig, dass bei den Verfahren zur Vergabe öffentlicher Aufträge an Industriestaaten und aufstrebende Schwellenländer Symmetrie und Transparenz insbesondere für KMU sichergestellt werden, während gleichzeitig uneingeschränkt die Notwendigkeit einer besonderen und differenzierten Behandlung von Entwicklungsländern und der Multifunktionalität der Bestimmungen im Bereich der Auftragsvergabe zu berücksichtigen ist, und dass in Bezug auf Investitionen sicherheitsbewusstes und vorausschauendes Handeln gewährleistet werden muss; betont, dass die Integration der Weltmärkte mit einigen Vorteilen einhergeht; ist sich jedoch der ...[+++]


66. merkt op dat de Europese markt voor elektronische betalingen zowel binnen als over de nationale grenzen van de lidstaten heen nog steeds gefragmenteerd is; dringt aan op maatregelen – en handhaving ervan – die zorgen voor een meer open, transparante, innovatieve en concurrerende interne markt voor betalingen, die voor alle consumenten voordelen en keuzemogelijkheden met zich meebrengt met betrekking tot opties voor kaart-, internet- en mobiele betalingen, alsmede mobiele portemonnees, interoperabiliteit, kosten en portabiliteit; vraagt daarom de Commissie een beoordelin ...[+++]

66. stellt fest, dass der europäische Markt für elektronischen Zahlungsverkehr staatenübergreifend und innerhalb der Staaten noch immer fragmentiert ist; fordert dazu auf, die Maßnahmen und Durchsetzungsmaßnahmen zu treffen, die geboten sind, um einen offeneren, transparenteren, innovativeren und stärker von Wettbewerb bestimmten Binnenmarkt in Bezug auf den Zahlungsverkehr so zu verwirklichen, dass er allen Verbrauchern Vorteile und Auswahl bezüglich der Optionen für Karten-, Internet- und Mobilfunkzahlung, der „mobilen Geldbörsen“, der Interoperabilität, der Kosten und der Diensteportabilität bringt; fordert deshalb die Kommission au ...[+++]


76. beseft dat de EU in een mondiale context opereert en dat alleen optreden misschien niet alle verwachte voordelen met zich meebrengt; herinnert aan de conclusies van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie van november 2011 over het versterken van de externe dimensie van het energiebeleid van de EU, waarin de Raad wees op de behoefte aan een bredere en meer gecoördineerde EU-benadering van de internationale betrekkingen op energiegebied om de mondiale energieproblemen en de klimaatverandering aan te pakken, en op de noodzaak om kwesties in verband met concurrentievermogen en koolstoflekkage op te lossen en d ...[+++]

76. ist sich bewusst, dass die EU in einem globalen Kontext handelt und ein Alleingang vielleicht nicht alle erhofften Vorteile mit sich bringt, und verweist auf die Schlussfolgerungen des Rates „Verkehr, Telekommunikation und Energie“ vom November 2011 zur Verstärkung der externen Dimension der EU-Energiepolitik, in denen der Rat betont, dass ein breiter gefächertes und stärker koordiniertes Konzept der EU für die internationalen Energiebeziehungen erforderlich ist, um die globalen Herausforderungen im Energiebereich und den Klimawandel zu bewältigen, und dass die Probleme, die sich im Zusammenhang mit der Wettbewerbsfähigkeit und der V ...[+++]


Eén aspect dat wij bij de consumentenbescherming in het algemeen niet uit het oog mogen verliezen, betreft de voordelen die aan die consumentenbescherming verbonden zijn. Daarbij doel ik niet alleen op de bescherming van de burgers, maar ook op de voordelen die een groter consumentenvertrouwen met zich meebrengt voor de interne markt en de economische groei, waardoor uiteraard ook het concurrentievermogen van de Europese economie zal toenemen.

Ein grundsätzliches Argument für den Verbraucherschutz lautet, dass wir uns immer die Vorteile des Verbraucherschutzes vor Augen führen sollten, nicht nur für die Verbraucher, nicht nur für den Schutz der Bürger, sondern auch die Vorteile, die ein größeres Verbrauchervertrauen für den Binnenmarkt hat, für das Wirtschaftswachstum, das dadurch gefördert wird, und natürlich für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft.


(5) De Commissie stelt in haar Witboek "Onderwijzen en leren - naar een cognitieve samenleving" dat het ontstaan van de cognitieve samenleving impliceert dat de verwerving van nieuwe kennis wordt aangemoedigd en dat het derhalve dienstig is op alle mogelijke manieren tot leren aan te zetten. De Commissie onderstreept in haar Groenboek "Onderwijs, opleiding, onderzoek: de belemmeringen voor transnationale mobiliteit" dat mobiliteit voordelen meebrengt voor de mensen en het concurrentievermogen in de Europese Unie.

(5) In dem Weißbuch der Kommission "Lehren und Lernen - auf dem Weg zur kognitiven Gesellschaft" wird erläutert, daß in der entstehenden Lerngesellschaft der Erwerb neuen Wissens gefördert und daher alle Formen von Lernanreizen entwickelt werden sollten. In dem Grünbuch der Kommission "Allgemeine und berufliche Bildung - Forschung: Hindernisse für die grenzüberschreitende Mobilität" werden die Vorteile der Mobilität für den einzelnen und für die Wettbewerbsfähigkeit in der Europäischen Union aufgezeigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordelen meebrengt' ->

Date index: 2021-05-04
w