Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder geval
Bijzonder spoedeisend geval
Bodemverontreinigingsgeval
Concreet geval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Gesaneerd geval van bodemverontreiniging
Gesaneerd geval van verontreiniging
Geval van bodemverontreiniging
Geval van noodweer
Geval van verontreiniging van de bodem
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Spoedeisend geval

Vertaling van "voordoen in geval " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

Notfallmedikamente verabreichen


gesaneerd geval van bodemverontreiniging | gesaneerd geval van verontreiniging

dekontaminierter Boden | sanierter Boden


bodemverontreinigingsgeval | geval van bodemverontreiniging | geval van verontreiniging van de bodem

kontaminierte Flaeche


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

spezielle Notfallausrüstung bedienen


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

Notfalluntersuchungen durchführen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat bij het afschaffen van beperkingen op de werkzaamheden van kredietinstellingen aandacht dient te worden geschonken aan de situatie die zich kan voordoen in geval van het niet-beschikbaar worden van de deposito's bij een kredietinstelling die bijkantoren in andere Lid-Staten heeft; dat het noodzakelijk is dat een geharmoniseerd minimumniveau voor de bescherming van deposito's wordt gewaarborgd, ongeacht waar deze deposito's zich in de Gemeenschap bevinden; dat deze depositobescherming voor de voltooiing van de eengemaakte bankmarkt van even wezenlijk belang is als de prudentiële voorschriften.

Werden die Beschränkungen der Tätigkeiten von Kreditinstituten aufgehoben, so ist es zweckmäßig, sich zugleich mit der Situation zu befassen, die im Falle des Nichtverfügbarwerdens der Einlagen in einem Kreditinstitut mit Zweigstellen in anderen Mitgliedstaaten entstehen kann. Ein Mindestmaß an Harmonisierung der Einlagensicherung muß gewährleistet sein ohne Rücksicht darauf, wo in der Gemeinschaft die Einlagen lokalisiert sind. Für die Vollendung des einheitlichen Bankenmarktes ist die Einlagensicherung genauso wichtig wie die aufsichtsrechtlichen Vorschriften.


1. Het besluit om in geval van een ramp die zich voordoet of kan voordoen de noodhulp in het kader van deze verordening te activeren, wordt genomen door de Raad op basis van een voorstel van de Commissie, in voorkomend geval met vermelding van de looptijd van de noodhulp.

(1) Der Beschluss über die Aktivierung der Soforthilfe im Rahmen dieser Verordnung im Fall einer akuten oder potenziellen Katastrophe wird vom Rat auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission gefasst; dabei wird gegebenenfalls präzisiert, für welche Dauer die Aktivierung erfolgt.


Het panel erkende dat zich occasionele omstandigheden (bv. ongunstige plaatselijke/interne productievoorwaarden) kunnen voordoen voor groenten die een groot gedeelte van de dagelijkse voeding vormen of voor personen wier voeding in hoge mate uit groenten zoals rucola bestaat, die van geval tot geval moeten worden beoordeeld.

Das Gremium verwies darauf, dass in bestimmten Fällen die Umstände (z. B. ungünstige Bedingungen für die lokale/heimische Erzeugung) eine Einzelfallbewertung für Gemüse, die einen Großteil der Ernährung ausmachen, oder für Personen, deren Ernährung besonders reich an Gemüse wie Rucola ist, erfordern können.


Het doel van deze aanbeveling over het ontwerpbesluit inzake de wetshandhaving in de bosbouw is ervoor te zorgen dat de Europese Unie evenals in het geval van Kameroen, ook in het geval van Congo met haar optreden kan voorkomen dat er zich in de houthandel illegale en dus onaanvaardbare praktijken voordoen.

Das Ziel dieser Empfehlung zum Beschlussentwurf für die Durchsetzung von Forstgesetzen ist es, sicherzustellen, dass die Europäische Union auch im Kongo tun kann, was bereits für Kamerun gefordert wurde, nämlich Maßnahmen zum Schutz des Holzmarktes vor jeglichen illegalen und daher inakzeptablen Einflüssen ergreifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas is de situatie zo moeilijk dat we niet moeten denken dat dit het laatste geval is, en we moeten er in elk geval op voorbereid zijn dat zich andere gevallen zullen voordoen, met andere lidstaten die dit type steun nodig hebben.

Leider erweist sich die Situation als derart schwierig, dass dies vielleicht nicht der letzte Fall sein wird. Zumindest sollten wir darauf vorbereitet sein, dass vielleicht noch andere Mitgliedstaaten auf diese Art der Unterstützung angewiesen sein werden.


In de tweede plaats moeten wij werken aan de volledige integratie van immigranten, want alleen op die manier kunnen we de ontworteling, de marginalisering en de conflicten tegengaan die zich steeds vaker en in steeds ernstiger mate voordoen in onze samenleving. Een integratie die een tweeledige betekenis heeft – voor de ontvangende samenleving en voor de immigrant zelf – maar die in ieder geval een integraal en fundamenteel onderdeel moet zijn van ons g ...[+++]

Zweitens müssen wir uns für eine vollständige Integration der Einwanderer einsetzen, denn das ist der einzige Weg, um Entwurzelung, Ausgrenzung und die Konflikte zu verhindern, die immer häufiger und in steigendem Maße in unseren Gesellschaften auftreten. Diese Integration wirkt sich in doppelter Hinsicht aus – zum einen auf die aufnehmende Gesellschaft und zum anderen auf die Migranten selbst –, auf jeden Fall aber muss sie ein fester und grundlegender Bestandteil unserer gemeinsamen Politik sein.


Ofschoon het besluit van het Parlement in dit geval gerechtvaardigd lijkt – en we moeten tevens in aanmerking nemen dat de vrijheidsbeperkende maatregelen tegen de heer Pannella inmiddels zijn opgeheven – mogen wij dit geenszins interpreteren als een precedent, mocht zich in de toekomst een geval van vergelijkbare aard voordoen.

Obwohl im vorliegenden Fall die Entscheidung des Europäischen Parlaments gerechtfertigt erscheinen mag – und wir müssen auch berücksichtigen, dass die gegen Herrn Pannella verhängten freiheitsbeschränkenden Maßnahmen inzwischen aufgehoben wurden –, darf dies unter keinen Umständen als Präzedenzfall ausgelegt werden können, sollte sich in Zukunft ein ähnlicher Fall ereignen.


(2) Terzelfder tijd dient er aandacht te worden geschonken aan de situatie die zich kan voordoen in geval van moeilijkheden bij een kredietinstelling, met name wanneer deze bijkantoren in andere lidstaten heeft.

(2) Parallel zur Beseitigung dieser Behinderungen ist es angebracht, sich mit der Lage zu befassen, die sich im Fall von Schwierigkeiten in einem Kreditinstitut ergeben kann, insbesondere falls dieses Kreditinstitut Zweigstellen in anderen Mitgliedstaaten hat.


Terzelfder tijd dient er aandacht te worden geschonken aan de situatie die zich kan voordoen in geval van moeilijkheden bij een kredietinstelling, met name wanneer deze bijkantoren in andere lidstaten heeft.

Parallel zur Beseitigung dieser Behinderungen ist es angebracht, sich mit der Lage zu befassen, die sich im Fall von Schwierigkeiten in einem Kreditinstitut ergeben kann, insbesondere falls dieses Kreditinstitut Zweigstellen in anderen Mitgliedstaaten hat.


In het in artikel 30 bis bedoelde verslag dienen tevens met spoed de problemen te worden behandeld die zich in de sector kunnen voordoen in geval van door een stijging van de olieprijs veroorzaakte conjuncturele crisis, met name de financiële gevolgen daarvan.

Außerdem müssen in dem in Artikel 30a genannten Bericht vordringlich die Probleme analysiert werden, die dem Sektor durch konjunkturelle Krisen aufgrund des Ansteigens der Treibstoffpreise und der daraus folgenden finanziellen Auswirkungen entstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordoen in geval' ->

Date index: 2025-02-12
w