Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voordoen in sommige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

Urlaub wegen Erbringung bestimmter militärischer Leistungen in Friedenszeiten


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

Zusatzentschädigung zu bestimmten Leistungen der sozialen Sicherheit


improviseren bij situaties die zich voordoen bij voedselverwerking

auf Probleme im Bereich Lebensmittelverarbeitung flexibel reagieren | bei Problemen im Bereich Lebensmittelverarbeitung improvisieren


sexueel overgedragen geslachtsziekte waarbij zich genitale ulcera voordoen

sexuell übertragbare Genitalinfektion


Protocol betreffende de aardolie en sommige derivaten daarvan

Protokoll über die Mineralöle und einige Mineralölerzeugnisse


Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimummaten op sommige vissoorten

Konvention der Internationalen Überfischungskonferenz | Konvention über die Regelung der Maschen der Fischnetze und der Grössenbegrenzungen der Fische
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mettertijd kunnen zich in de ernst van sommige problemen - of in het nut van sommige maatregelen - veranderingen voordoen, en kunnen er nieuwe problemen naar voren komen die dringender een oplossing behoeven.

Im Laufe der Zeit kann sich die Ernsthaftigkeit eines Problems - oder der Wert bestimmter Maßnahmen - verändern und neue, dringlichere Probleme können auftreten.


Voorts zouden er met de gezondheidstoestand verband houdende streefcijfers kunnen worden ingevoerd, zoals bijvoorbeeld betreffende de toename van de levensverwachting (waarbij zich in de lidstaten verschillen van 13 jaar voor mannen en 7 jaar voor vrouwen voordoen) en gezonde levensjaren alsook betreffende een vermindering van de zuigelingensterfte (nog steeds omstreeks 10 per 1 000 levendgeborenen in sommige lidstaten).

Außerdem könnten Zielvorgaben bezüglich des Gesundheitszustands eingeführt werden, z. B. zur Steigerung der Lebenserwartung (bei der in den Mitgliedstaaten Unterschiede von bis zu 13 Jahren für Männer und 7 Jahren für Frauen zu verzeichnen sind) und der Lebenserwartung bei guter Gesundheit sowie zur Verringerung der Säuglingssterblichkeit (die in einigen Mitgliedstaaten noch immer bei etwa 10 je 1000 Lebendgeburten liegt).


Er kunnen zich gevallen voordoen waarin het in de praktijk niet mogelijk is onmiddellijk aan sommige opvangwaarborgen bij bewaring te voldoen, bijvoorbeeld als gevolg van de geografische ligging of de specifieke structuur van een bewaringsaccomodatie.

In der Praxis ist es unter Umständen — beispielsweise aufgrund der geografischen Lage oder der speziellen Struktur der Hafteinrichtung — nicht immer möglich, unverzüglich bestimmte Aufnahmegarantien in der Haft zu gewährleisten.


Geachte collega’s, ik wil u vragen om de tekst van de resolutie nauwkeurig te lezen. Er staan uitspraken in als: "Door zware regenval zal in de toekomst het risico op lekken toenemen" of "De mijnbouwindustrie levert weinig banen en dat slechts voor zestien jaar" of "menselijke onachtzaamheid kan zich voordoen omdat sommige lidstaten de wet niet kunnen handhaven".

Verehrte Abgeordnete, ich bitte Sie, den Entschließungsantrag aufmerksam zu lesen. Insbesondere Aussagen wie „schwere und häufige Niederschläge in der Zukunft werden die Gefahr von Leckagen erhöhen“ oder „im Bergbau entstehen nur wenig Arbeitsplätze und dies auch nur für einen Zeitraum von acht bis 16 Jahren“ oder „es kann zu Unfällen durch menschliche Fahrlässigkeit kommen, da einige Mitgliedstaaten nicht in der Lage sind, die Rechtsvorschriften durchzusetzen“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geachte collega’s, ik wil u vragen om de tekst van de resolutie nauwkeurig te lezen. Er staan uitspraken in als: "Door zware regenval zal in de toekomst het risico op lekken toenemen" of "De mijnbouwindustrie levert weinig banen en dat slechts voor zestien jaar" of "menselijke onachtzaamheid kan zich voordoen omdat sommige lidstaten de wet niet kunnen handhaven".

Verehrte Abgeordnete, ich bitte Sie, den Entschließungsantrag aufmerksam zu lesen. Insbesondere Aussagen wie „schwere und häufige Niederschläge in der Zukunft werden die Gefahr von Leckagen erhöhen“ oder „im Bergbau entstehen nur wenig Arbeitsplätze und dies auch nur für einen Zeitraum von acht bis 16 Jahren“ oder „es kann zu Unfällen durch menschliche Fahrlässigkeit kommen, da einige Mitgliedstaaten nicht in der Lage sind, die Rechtsvorschriften durchzusetzen“.


Er kunnen zich veiligheidsproblemen voordoen en sommige lidstaten kunnen beperkingen opleggen aan het verkeer van dieren (waaronder geleidehonden) over hun grenzen.

Es könnten Sicherheitsprobleme auftreten, und manche Mitgliedstaaten sehen bei der Verbringung von Tieren (einschließlich Begleithunden) über ihre Grenzen Beschränkungen vor.


U liet zien op welke punten het goed liep en waar zich problemen voordoen, waar sommige programma’s wellicht te laat zijn geïmplementeerd en waar de Commissie zelf te veel microbeheer aan de dag heeft gelegd ten aanzien van andere vragen voor de lidstaten.

Sie haben dargelegt, wo es gut funktioniert und wo es hakt, wo möglicherweise Programme zu spät umgesetzt worden sind, wo sich vielleicht auch die Kommission selber ein bisschen zu sehr Mikromanagement bei weiteren Fragen an die Mitgliedstaaten geleistet hat.


Tegelijkertijd hoor ik van u dat er zich problemen voordoen: voor sommige begunstigden, zoals vrijwilligersorganisaties en lokale overheden, zijn de kosten erg hoog, omdat zij de verplicht af te dragen BTW niet kunnen terugvorderen.

Ich bin sicher, dass Ihr Parlament ebenfalls dieser Auffassung ist. Zugleich höre ich von Ihnen, was es für Probleme gibt: die Kosten, die einigen Begünstigten wie zum Beispiel freien Trägern und Kommunalverwaltungen dadurch entstehen, dass die Mehrwertsteuer, zu deren Zahlung sie verpflichtet sind, nicht erstattungsfähig ist.


Gezien deze nieuwe context is dit een geschikt moment om de bijkomende mogelijkheden die zich thans voordoen, te onderzoeken teneinde na te gaan of wijzigingen in sommige bestaande regels kunnen worden doorgevoerd om zo de zaak te vereenvoudigen voor het bedrijfsleven zonder afbreuk te doen aan de rechten van de lidstaten inzake de inning van belastingen.

Angesichts der neuen Rahmenbedingungen ist jetzt der geeignete Zeitpunkt für eine nähere Untersuchung der nunmehr zur Verfügung stehenden, zusätzlichen Möglichkeiten, um festzustellen, ob einige der derzeit gültigen Vorschriften zur Erleichterung des Geschäftsumfeldes geändert werden können, wobei die Rechte der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Steuereinziehung gewahrt bleiben müssen.


In sommige lidstaten kunnen zich geringe interpretatieproblemen voordoen.

In einigen Ländern können geringfügige Auslegungsfragen auftreten.




D'autres ont cherché : voordoen in sommige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordoen in sommige' ->

Date index: 2022-01-21
w