Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgaande jaar waren overgedragen geannuleerd » (Néerlandais → Allemand) :

-de Rekenkamer wees erop dat de vastleggingen voor operationele activiteiten die van het voorgaande jaar waren overgedragen geannuleerd moesten worden, en drong er bij de Autoriteit op aan om deze situatie te veranderen en de Rekenkamer op de hoogte te brengen van de genomen maatregelen

– Der Rechnungshof hat darauf hingewiesen, dass vom Vorjahr übertragene Mittelbindungen für operative Tätigkeiten annulliert werden mussten; fordert die Behörde auf, Abhilfe zu schaffen und den Rechnungshof von den Maßnahmen zu unterrichten


-de Rekenkamer wees erop dat de vastleggingen voor operationele activiteiten die van het voorgaande jaar waren overgedragen geannuleerd moesten worden, en drong er bij de Autoriteit op aan om deze situatie te veranderen en de Rekenkamer op de hoogte te brengen van de genomen maatregelen

– Der Rechnungshof hat darauf hingewiesen, dass vom Vorjahr übertragene Mittelbindungen für operative Tätigkeiten annulliert werden mussten; fordert die Behörde auf, Abhilfe zu schaffen und den Rechnungshof von den Maßnahmen zu unterrichten


Het deel van het niet-bestede bedrag van het voorgaande jaar kan worden overgedragen naar het volgende jaar.

Der nicht in Anspruch genommene Teil eines Betrags aus dem Vorjahr kann auf das folgende Jahr übertragen werden.


In 2002 bedroegen de vastleggingen in totaal 1,107 miljard euro. Deze zijn gebruikt voor de nieuwe projecten die in dat jaar waren goedgekeurd (724 miljoen euro) en voor lopende projecten die in de voorgaande jaren waren goedgekeurd.

Die gebundenen Mittel beliefen sich im Jahr 2002 auf insgesamt 1 107 Mio. EUR und wurden für die in diesem Jahr beschlossenen neuen Projekte (724 Mio. EUR) sowie für die laufenden Projekte aus den Vorjahren bereitgestellt.


3. stelt op basis van de jaarrekening vast dat 1 160 170 EUR van de vastleggingskredieten waarvoor per einde 2011 verplichtingen waren aangegaan maar die nog niet waren betaald, overgedragen is naar 2012; merkt verder op dat er voor een bedrag van 151 710 EUR aan niet-gebruikte betalingskredieten die uit het vorige jaar zijn overgedragen , geannuleerd zijn; ...[+++]

3. entnimmt dem Jahresabschluss, dass bis Ende 2011 gebundene, aber nicht ausgezahlte Mittel in Höhe von 1 160 170 EUR auf 2012 übertragen wurden; nimmt des Weiteren zur Kenntnis, dass sich die nach Übertragung aus dem Vorjahr nicht verwendeten und daher verfallenen Mittel für Zahlungen auf 151 710 EUR beliefen ;


3. stelt op basis van de jaarrekening vast dat 1 160 170 EUR van de vastleggingskredieten waarvoor per einde 2011 verplichtingen waren aangegaan maar die nog niet waren betaald, overgedragen is naar 2012; merkt verder op dat er voor een bedrag van 151 710 EUR aan niet-gebruikte betalingskredieten die uit het vorige jaar zijn overgedragen, geannuleerd zijn; ...[+++]

3. entnimmt dem Jahresabschluss, dass bis Ende 2011 gebundene, aber nicht ausgezahlte Mittel in Höhe von 1 160 170 EUR auf 2012 übertragen wurden; nimmt des Weiteren zur Kenntnis, dass sich die nach Übertragung aus dem Vorjahr nicht verwendeten und daher verfallenen Mittel für Zahlungen auf 151 710 EUR beliefen;


A. overwegende dat de Europese Unie, om het hoofd te bieden aan de negatieve gevolgen van de globalisering voor de werknemers die het slachtoffer zijn van collectief ontslag en om zijn solidariteit te betuigen met die werknemers en te zorgen dat zij werk vinden, een Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (hierna EFG) heeft ingesteld met als doel financiële steun te verlenen aan geïndividualiseerde programma's voor herintegratie in het beroepsleven; overwegende dat voor het EFG een jaarlijks krediet van maximaal 500 miljoen EUR wordt uitgetr ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union einen Europäischen Fonds zur Anpassung an die Globalisierung (nachstehend „EGF“) eingerichtet hat, um maßgeschneiderte Programme der beruflichen Wiedereingliederung zu fördern und damit die negativen Auswirkungen der Globalisierung für die Arbeitnehmer, die Opfer von Massenentlassungen sind, auszugleichen und diesen Arbeitnehmern ihre Solidarität zu bekunden und ferner deren Wiederbeschäftigung zu fördern; ferner in der Erwägung, dass der EGF mit einem Höchstbetrag von 500 Mio. EUR pro Jahr ausgestattet wird, die entweder aus den bis zur Gesamtausgabenobergrenze des Vorjahres verfügbaren S ...[+++]


Het fonds mag niet groter zijn dan een jaarlijks maximumbedrag van 500 miljoen EUR (in lopende prijzen), dat afkomstig kan zijn uit marges onder het totale uitgavenmaximum van het voorgaande jaar en/of uit geannuleerde vastleggingskredieten van de voorgaande twee jaren, met uitzondering van de kredieten voor rubriek 1B van het financiële kader.

Die jährliche Mittelausstattung des Fonds darf 500 Mio. EUR (zu jeweiligen Preisen) nicht überschreiten; die Finanzierung des Fonds erfolgt über die bis zur Gesamtausgabenobergrenze des Vorjahres verfügbaren Spielräume und/oder über Mittel für Verpflichtungen (ausschließlich der Mittel für Rubrik 1B des Finanzrahmens), die in den beiden vorausgegangenen Jahren in Abgang gestellt wurden.


Het fonds mag niet groter zijn dan een jaarlijks maximumbedrag van 500 miljoen EUR (in lopende prijzen), dat afkomstig kan zijn uit marges onder het totale uitgavenmaximum van het voorgaande jaar en/of uit geannuleerde vastleggingskredieten van de voorgaande twee jaren, met uitzondering van de kredieten voor rubriek 1b van het financiële kader.

Die jährliche Mittelausstattung des Fonds darf 500 Mio. EUR (zu jeweiligen Preisen) nicht überschreiten; die Finanzierung des Fonds erfolgt über die bis zur Gesamtausgabenobergrenze des Vorjahres verfügbaren Spielräume und/oder über Mittel für Verpflichtungen, die in den beiden vorausgegangenen Jahren in Abgang gestellt wurden (davon ausgenommen sind die Mittel der Teilrubrik 1b des Finanzrahmens).


2. reserves in de zin van artikel 23 van Richtlijn 86/635/EEG en de resultaten van het voorgaande jaar die zijn overgedragen door bestemming van het definitieve resultaat.

2. die Rücklagen im Sinne des Artikels 23 der Richtlinie 86/635/EWG sowie die unter Zuweisung des endgültigen Ergebnisses vorgetragenenen Ergebnisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgaande jaar waren overgedragen geannuleerd' ->

Date index: 2023-09-23
w