A. overwegende dat het dringend noodzakelijk is dat de Europese Unie voorziet in passende institutionele en budgettaire instrumenten om het hoofd te bieden aan de overstromingen die zich in de zomer van 2002 hebben voorgedaan in bepaalde lidstaten en kandidaatlanden waarmee onderhandeld wordt over toetreding,
A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union unbedingt mit den geeigneten institutionellen und budgetären Instrumenten ausstatten muss, um die Folgen der Überschwemmungen zu bewältigen, die im Sommer 2002 bestimmte Mitgliedstaaten und Bewerberländer, mit denen Beitrittsverhandlungen geführt werden, heimgesucht haben,