Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval
Zorg om de pijn te voorkomen

Vertaling van "voorgedaan te voorkomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

Gericht des Ortes,an dem das schädigende Ereignis eingetreten ist


feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

Vorbeugung gegen Schadwirkungen




waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

Wert der Vermeidung von Unfallopfern


zorg om de pijn te voorkomen

Pflege zur Schmerzverhütung


voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

vorbeugende Bekämpfung von strafbaren Handlungen (1) | Verhütung von Straftaten (2) | Kriminalprävention (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn heeft vooral tot doel milieuschade te voorkomen als er een onmiddellijk dreiging van schade bestaat, en zulke schade te herstellen als deze zich reeds heeft voorgedaan.

Die Hauptziele der Richtlinie bestehen darin, Umweltschäden zu vermeiden, wenn die unmittelbare Gefahr solcher Schäden besteht, bzw. bereits aufgetretene Umweltschäden zu sanieren.


De richtlijn heeft vooral tot doel milieuschade te voorkomen als er een onmiddellijk dreiging van schade bestaat, en zulke schade te herstellen als deze zich reeds heeft voorgedaan.

Die Hauptziele der Richtlinie bestehen darin, Umweltschäden zu vermeiden, wenn die unmittelbare Gefahr solcher Schäden besteht, bzw. bereits aufgetretene Umweltschäden zu sanieren.


Indien er zich al schade heeft voorgedaan, moet de onderneming onmiddellijk de autoriteiten op de hoogte stellen, de nodige maatregelen nemen om de situatie onder controle te brengen, zodat verdere milieuschade en risico's voor de volksgezondheid worden voorkomen, en gepaste herstelmaatregelen nemen.

Ist ein Schaden bereits eingetreten, so informiert das Unternehmen unverzüglich die zuständige Behörde, trifft Vorkehrungen, um die Situation zu bewältigen, um weitere Umweltschäden und Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit zu vermeiden, und ergreift die erforderlichen Sanierungsmaßnahmen.


In de nieuwe ontwerprichtlijn worden de blootstellingsgrenswaarden, vooral in het lage frequentiebereik, aan de hand van nieuwe wetenschappelijke studies herzien om de problemen die zich bij de omzetting van de richtlijn van 2004 hebben voorgedaan, te voorkomen en toch een hoog beschermingsniveau voor werknemers te waarborgen.

Der neue Richtlinienentwurf trägt neuen wissenschaftlichen Untersuchungen Rechnung, um die Expositionsgrenzwerte, insbesondere für den Niederfrequenzbereich, neu festzusetzen und so die aufgetretenen Schwierigkeiten bei der Umsetzung zu vermeiden, wobei gleichzeitig ein hohes Schutzniveau für die Arbeitnehmer gewährleistet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien dit kaderbesluit juist tot doel heeft onnodige parallelle strafrechtelijke procedures die zouden kunnen resulteren in een schending van het beginsel „ne bis in idem” te voorkomen, mag de toepassing ervan niet leiden tot een rechtsmachtgeschil dat zich anders niet zou hebben voorgedaan.

Da das zentrale Ziel dieses Rahmenbeschlusses darin besteht, unnötige parallele Strafverfahren zu vermeiden, die zu einem Verstoß gegen den „ne bis in idem“-Grundsatz führen könnten, sollte seine Anwendung nicht zu Kompetenzkonflikten führen, die anderenfalls nicht entstehen würden.


Indien er zich al schade heeft voorgedaan, moet de onderneming onmiddellijk de autoriteiten op de hoogte stellen, de nodige maatregelen nemen om de situatie onder controle te brengen, zodat verdere milieuschade en risico's voor de volksgezondheid worden voorkomen, en gepaste herstelmaatregelen nemen.

Ist ein Schaden bereits eingetreten, so informiert das Unternehmen unverzüglich die zuständige Behörde, trifft Vorkehrungen, um die Situation zu bewältigen, um weitere Umweltschäden und Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit zu vermeiden, und ergreift die erforderlichen Sanierungsmaßnahmen.


De Europese Unie verzoekt de autoriteiten problemen als die welke zich gedurende de laatste verkiezingen hebben voorgedaan, in de toekomst te voorkomen.

Die Europäische Union fordert die georgische Regierung eindringlich auf, Probleme wie die, die bei den jüngsten Wahlen aufgetreten sind, in Zukunft zu vermeiden.


Door veranderingen die zich sedert de aanneming van de oude richtlijn in 1994 hebben voorgedaan, zoals de invoering in een aantal lidstaten van specifieke milieuvoorschriften, is wijziging van de richtlijn noodzakelijk geworden, ook om een verstoring van de interne markt te voorkomen.

Die Entwicklungen seit der Annahme der bisherigen Richtlinie im Jahre 1994, vor allem die Einführung spezieller Umweltschutzbestimmungen in einigen Mitgliedstaaten, haben eine Änderung dieser Richtlinie erforderlich gemacht, auch um Verzerrungen auf dem Binnenmarkt zu vermeiden.


De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk op 21 juni 1995 voorgelegde initiatief ; GEZIEN de conclusie van de Raad van de Europese Unie van 21 juni 1995 ; OVERWEGENDE dat er zich in een aantal Lid-Staten ernstige ongeregeldheden rond, onder andere i ...[+++]

Der Wortlaut dieser Empfehlung wird nachstehend wiedergegeben (ohne den Anhang, der ein einheitliches Formblatt enthält, das von den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten bei einer europäischen Fußballveranstaltung für Informationen über Reisebewegungen und Unterbringung von potentiellen Fußballrowdies verwendet werden soll)". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - GESTÜTZT AUF die am 30. November 1994 angenommene Empfehlung des Rates der Europäischen Union zum Informationsaustausch bei Großveranstaltungen, AUFGRUND der Initiative des Vereinigten Königreichs vom 21. Juni 1995, EINGEDENK der Schlußfolgerungen des Rates der Europäischen Unio ...[+++]


Bij de totstandbrenging van een interne markt voor luchtvervoer in Europa, waarmee in 1987 een begin is gemaakt, heeft de Europese Commissie met opzet gekozen voor een aanpak in drie fasen, ten einde de marktverstoring te voorkomen die zich met de "big bang"-aanpak van de liberalisering in de Verenigde Staten heeft voorgedaan.

Das Konzept der Europäischen Kommission für die 1987 eingeleitete Vollendung des Luftverkehrsbinnenmarktes umfaßte bewußt drei Phasen, um eine Marktzerrüttung wie in den USA, wo die Liberalisierung auf spektakuläre Weise erfolgte, zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgedaan te voorkomen' ->

Date index: 2024-04-13
w