Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgelegde mededeling bevat » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom bevat de bijlage bij deze mededeling een actieplan met de belangrijkste acties en maatregelen die de komende vijf jaar moeten worden uitgewerkt en de termijnen waarbinnen zij aan de Raad en het Europees Parlement moeten worden voorgelegd.

Der Anhang zu dieser Mitteilung ist deshalb als Aktionsplan konzipiert, in dem die wichtigsten Vorhaben für die nächsten fünf Jahre mit einem Zeitplan für ihre Vorlage an den Rat und das Europäische Parlament aufgeführt sind.


Deze mededeling bevat voorstellen voor een tijdschema voor de vaststelling van een financieel pakket voor de periode na 2006 door deze Commissie, met inbegrip van de richtsnoeren die aan de Europese Raad van december 2003 moeten worden voorgelegd samen met de voorstellen die gedaan zijn in de ontwerpgrondwet.

Diese Mitteilung enthält Vorschläge für einen Zeitplan für die Erstellung eines Finanzpakets für die Zeit nach 2006 durch die Kommission sowie Leitlinien, die dem im Dezember tagenden Europäischen Rat parallel zu den im Entwurf einer künftigen Verfassung enthaltenen Vorschlägen zu übermitteln sind.


Naast de elementen van de mededeling aan het Europees Parlement en de Raad bevat dit document ook een samenvatting van de vragen over interpretatie en toepassing van de communautaire wetgeving die de afgelopen jaren aan de Commissie zijn voorgelegd door de lidstaten, vervoersondernemingen en vervoerdersorganisaties.

Abgesehen von der Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat enthält diese Unterlage eine Zusammenfassung der Fragen zur Auslegung oder Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, die die Mitgliedstaaten, Verkehrsunternehmen oder Unternehmerverbände im Lauf der vergangenen Jahre an die Kommission gerichtet haben.


De vandaag voorgelegde mededeling bevat niet alleen een samenvatting van de in het kader van het overleg gemaakte opmerkingen, maar ook een overzicht van de gebieden waarop, naar het oordeel van de Commissie, nieuwe maatregelen nodig zijn ter verbetering van de consumentenbescherming (financiële diensten, erkenning van tussenpersonen, consumentenkrediet, hypothecair krediet, bescherming van slachtoffers van verkeersongevallen in het buitenland, verzekeringspolissen en diensten op het gebied van betalingen).

Die jetzt vorgelegte Mitteilung enthält neben einer Zusammenfassung der im Verlauf der Konsultation eingegangenen Bemerkungen einen Abriß der Bereiche, in denen die Kommission weitere Maßnahmen zur Stärkung des Verbraucherschutzes für erforderlich hält (Finanzdienstleistungen, Vorschriften für Vermittlerdienste, Verbraucherkredite, Hypothekarkredite, Schutz für die Opfer von Kfz-Unfällen im Ausland, Versicherungsverträge und Zahlungsverkehr).


De Europese Raad is ermee ingenomen dat de Commissie de mededeling over duurzame ontwikkeling, die belangrijke voorstellen bevat om die tendensen tegen te gaan, heeft voorgelegd.

Der Europäische Rat begrüßt die Vorlage der Mitteilung der Kommission über nachhaltige Entwicklung, in der wichtige Vorschläge enthalten sind, um diesen Tendenzen Einhalt zu gebieten.


De Europese Raad is ermee ingenomen dat de Commissie de mededeling over duurzame ontwikkeling, die belangrijke voorstellen bevat om die tendensen om te buigen, heeft voorgelegd.

Der Europäische Rat begrüßt die Vorlage der Mitteilung der Kommission über nachhaltige Entwicklung, in der wichtige Vorschläge enthalten sind, um diesen Tendenzen Einhalt zu gebieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgelegde mededeling bevat' ->

Date index: 2024-06-25
w