Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Opnieuw ter goedkeuring voorgelegde vergunning
Voorgelegd zijn
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "voorgelegde vragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten








opnieuw ter goedkeuring voorgelegde vergunning

erneut zur Genehmigung vorzulegender Betreiberschein


aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

Tarif,der Gegenstand der Genehmigung durch die Luftfahrtbehörden ist


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


archiefgebruikers helpen met hun vragen

Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de nauwe samenhang tussen, enerzijds, de in de eerste prejudiciële vraag voorgelegde problematiek van de onderscheiden wettelijke beroepstermijnen, en anderzijds, de in de tweede prejudiciële vraag voorgelegde onmogelijkheid om een navolgend incidenteel hoger beroep in te stellen, worden de beide vragen samen onderzocht.

Angesichts des engen Zusammenhangs zwischen einerseits der in der ersten Vorabentscheidungsfrage unterbreiteten Problematik der unterschiedlichen gesetzlichen Berufungsfristen und andererseits der in der zweiten Vorabentscheidungsfrage unterbreiteten Unmöglichkeit, später eine Anschlussberufung einzulegen, werden die beide Fragen zusammen geprüft.


F. overwegende dat de Hongaarse regering op 24 april 2015 een volksraadpleging over immigratie heeft aangekondigd, waarbij een vragenlijst van 12 vragen zou worden voorgelegd aan elke Hongaarse staatsburger van 18 jaar of ouder; overwegende dat de meeste van deze vragen van onmiskenbaar suggestieve en retorische aard zijn, waarbij een bevooroordeeld en rechtstreeks verband wordt gelegd tussen migratiekwesties en bedreigingen van de veiligheid; overwegende dat de antwoorden op deze vragen vergezeld moeten gaan van persoonsgegevens, zodat persoonlijke politieke standpunten be ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die ungarische Regierung am 24. April 2015 angekündigt hat, eine landesweite Befragung zum Thema Immigration durchzuführen, und einen Fragebogen mit zwölf Fragen veröffentlicht hat, der jedem Bürger Ungarns, der mindestens 18 Jahre alt ist, zugestellt werden soll; in der Erwägung, dass die meisten Fragen eindeutig suggestiv und rhetorischer Art sind und einen auf Vorurteilen beruhenden und unmittelbaren Bezug zwischen Migration und Bedrohungen für die Sicherheit herstellen; in der Erwägung, dass der Fragebogen mit personenbezogenen Daten zu vervollständigen ist, so dass unter Verletzung der Datenschutzvorschri ...[+++]


Op welke kwesties hebben de aan de lidstaten voorgelegde vragen betrekking?

Um welche Aspekte geht es bei den Fragen, die den Mitgliedstaaten vorgelegt wurden?


(c) details betreffende de bevoegde autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het nemen van een besluit, waarbij relevante informatie kan worden verkregen of waaraan opmerkingen of vragen kunnen worden voorgelegd, en details betreffende het tijdsbestek voor het doorgeven van opmerkingen of vragen;

(c) genaue Angaben zu den jeweiligen Behörden, die für die Entscheidung zuständig sind, bei denen relevante Informationen erhältlich sind bzw. bei denen Stellungnahmen oder Fragen eingereicht werden können, sowie zu vorgesehenen Fristen für die Übermittlung von Stellungnahmen oder Fragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Raad ervan overtuigd dat de door het Sloveense voorzitterschap aan de lidstaten voorgelegde vragen die drieëndertig punten over het Verdrag van Lissabon omvatten die een verduidelijking vergden, adequaat zijn beantwoord?

Ist der Rat der Auffassung, dass die Fragen, u. a. 33 Punkte zum Vertrag von Lissabon, die einer Klärung bedurften, die der slowenische Ratsvorsitz den Mitgliedstaaten unterbreitet hat, angemessen beantwortet wurden?


Is de Raad ervan overtuigd dat de door het Sloveense voorzitterschap aan de lidstaten voorgelegde vragen die drieëndertig punten over het Verdrag van Lissabon omvatten die een verduidelijking vergden adequaat zijn beantwoord?

Ist der Rat der Auffassung, dass die Fragen, u.a. 33 Punkte zum Vertrag von Lissabon, die einer Klärung bedurften, die der slowenische Ratsvorsitz den Mitgliedstaaten unterbreitet hat, angemessen beantwortet wurden?


Het Hof stelt vast dat het niet bevoegd is de door het Epitropi Antagonismou voorgelegde vragen te beantwoorden. Dit orgaan is namelijk geen “rechterlijke instantie” in de zin van artikel 234 EG – de bepaling op grond waarvan nationale rechterlijke instanties het Hof om een prejudiciële beslissing kunnen verzoeken – omdat het bepaalde bijzondere eigenschappen mist die noodzakelijk zijn om als zodanig te kunnen worden aangemerkt. Zo moet het gaan om een onafhankelijke instantie, die uitspraak moet doen in een procedure welke uitmondt in een beslissing die de kenmerken van een rechterlijke uitspraak vertoont.

Der Gerichtshof stellt fest, dass er für die Beantwortung der von der Epitropi Antagonismou vorgelegten Fragen nicht zuständig ist. Diese Einrichtung ist nämlich kein Gericht im Sinne von Artikel 234 EG – wonach nationale Gerichte ein Vorabentscheidungsersuchen an den Gerichtshof richten können –, da sie bestimmte, für die Qualifizierung als Gericht erforderliche Merkmale, und zwar die Unabhängigkeit sowie den Umstand, im Rahmen eines Verfahrens entscheiden zu müssen, das auf eine Entscheidung mit Rechtsprechungscharakter abzielt, nicht aufweist.


2. te antwoorden op eventuele vragen betreffende de aan de comités voorgelegde debatten over de aan de comités voorgelegde uitvoeringsmaatregelen, mondeling of schriftelijk.

2. auf etwaige Fragen zu den Aussprachen bezüglich den den Ausschüssen vorgelegten Entwürfen von Durchführungsmaßnahmen mündlich oder schriftlich zu antworten;


De ministers werd verzocht om aan de hand van drie door het voorzitterschap voorgelegde vragen betreffende de onopgeloste kwesties rond dit dossier, in te gaan op

Die Minister wurden ersucht, sich ausgehend von drei vom Vorsitz gestellten Fragen zu den bei diesem Dossier noch offenen Problemen zu äußern; diese Fragen betreffen


Het debat ging voornamelijk over de door het Voorzitterschap voorgelegde vragen, die met name betrekking hadden op de noodzaak van afvalvermindering en harmonisatie van de benamingen en omschrijvingen van afvalstoffen, de rol van het beginsel dat de vervuiler betaalt, de inschaling van afvalverbranding en afvalrecycling en de toepassing van het nabijheids- en het zelfvoorzieningsbeginsel.

Im Mittelpunkt der Aussprache standen vom Vorsitz vorgelegte Fragen, insbesondere zum Erfordernis der Verringerung der Abfälle und einer einheitlichen Terminologie für die Definition von Abfällen, zur Rolle des Verursacherprinzips, zum Stellenwert von Abfallverbrennung und Abfallverwertung sowie zur Umsetzung des Grundsatzes der örtlichen Nähe und des Grundsatzes der Entsorgungsautarkie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgelegde vragen' ->

Date index: 2021-12-22
w