Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgenomen concentratie ernstige bezwaren doet » (Néerlandais → Allemand) :

Uit een eerste marktonderzoek van de Commissie bleek dat de voorgenomen concentratie ernstige bezwaren doet rijzen wat betreft de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt. Er kunnen zich immers mededingingsbezwaren voordoen op met name de markt voor geperste bakkersgist in Portugal, Spanje en Frankrijk; deze lidstaten hebben de zaak voor onderzoek naar de Commissie verwezen.

Auf der Grundlage der bisherigen Marktuntersuchung der Kommission zeigte sich, dass die geplante Übernahme zu ernsthaften Bedenken hinsichtlich der Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt aufgrund von Wettbewerbsproblemen insbesondere auf dem Markt für Presshefe in Portugal, Spanien und Frankreich führen würde. Diese Mitgliedstaaten hatten den Fall an die Kommission verwiesen.


Uit een eerste marktonderzoek van de Commissie bleek dat de voorgenomen concentratie ernstige bezwaren doet rijzen wat betreft de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt. Er doen zich namelijk potentiële mededingingsbezwaren voor wat betreft de verticale betrekkingen tussen de partijen, met name op de markt voor opwindmachines voor het opslaan van ongeweven garen, wat de prijzen voor andere producenten van opwindmachines kan doen stijgen of ten koste kan gaan van de kwaliteit.

Eine erste Marktuntersuchung der Kommission ergab, dass ernsthafte Zweifel an der Vereinbarkeit des geplanten Geschäfts mit dem Gemeinsamen Markt bestehen. Vor allem die vertikalen Beziehungen zwischen den Beteiligten auf dem Markt für Wickelmaschinen zur Lagerung von Garn geben Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken, weil sie zu höheren Kosten führen oder die Qualität der an andere Hersteller von Wickelmaschinen gelieferten Sensoren beeinträchtigen könnten.


Het Adviescomité is het eens met de beoordeling van de Commissie dat geen definitief besluit hoeft te worden vastgesteld over de vraag of de voorgenomen concentratie waarschijnlijk tot een significante belemmering zal leiden voor de daadwerkelijke mededinging met betrekking tot Nederlandstalige betaaltelevisie-inhoud (eerste en tweede window), concurrerende thematische televisiezenders en internetnetwerktoegang in Nederland, omdat de ...[+++]

Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission, dass nicht abschließend festgestellt werden muss, ob der geplante Zusammenschluss den wirksamen Wettbewerb bei niederländischsprachigen Pay-TV-Inhalten des ersten und zweiten Ausstrahlungsfensters, bei konkurrierenden Spartenprogrammen oder beim Internetzugang in den Niederlanden erheblich beeinträchtigen würde, da die Verpflichtungsangebote des Anmelders diesbezüglich auch alle potenziellen Bedenken ausräumen.


De Commissie kwam tot de bevinding dat de voorgenomen concentratie geen mededingingsbezwaren doet rijzen, omdat het marktaandeel van BICS op de internationale markt voor wholesale telecomdiensten zeer klein is.

Die Kommission gelangte zu dem Schluss, dass das Vorhaben angesichts des nur sehr kleinen Marktanteils von BICS auf dem weltweiten Markt für Telekommunikationsdienste für Großabnehmer keine wettbewerbsrechtlichen Bedenken aufwirft.


Uit een voorlopig marktonderzoek van de Commissie is gebleken dat de voorgenomen transactie ernstige twijfels doet rijzen over de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt en de overeenkomst betreffende de Europese economische ruimte (EER).

Nach ihrer ersten Marktuntersuchung bestehen bei der Kommission ernsthafte Zweifel, ob das geplante Vorhaben mit dem Gemeinsamen Markt und dem Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) vereinbar ist.


Ook in de sector van het luchtvrachtvervoer heeft de Commissie onderzocht wat de mogelijke gevolgen van de voorgenomen concentratie voor de concurrentie kunnen zijn, maar het marktonderzoek bracht geen bezwaren in dit verband aan het licht.

Auch im Luftfrachtverkehr wurden die möglichen Auswirkungen der geplanten Übernahme auf den Wettbewerb von der Kommission sorgfältig geprüft, doch ergab die Marktuntersuchung keinen Anlass zu Bedenken.


De ernstige gevolgen van de voorgenomen concentratie — als gevolg van de vestigingsplaats van de vijf bestaande drukkerijen die in de gemeenschappelijke onderneming worden opgenomen — zullen zich vooral in Duitsland voordoen.

Die schwerwiegendsten Auswirkungen des vorgesehenen Zusammenschlusses werden aufgrund des Standorts der fünf bestehenden, in das Gemeinschaftsunternehmen einzubringenden Druckereien in Deutschland zum Tragen kommen.


In ieder geval kan de afbakening van de geografische markt voor de doeleinden van deze beschikking open worden gelaten aangezien de door de partijen op 20 augustus 2004 gedane toezeggingen de ernstige twijfels van de Commissie wegnemen wat betreft de verenigbaarheid van de voorgenomen concentratie met de gemeenschappelijke markt, ongeacht of deze de EU of een groter grondgebied omvat.

Der Umfang des räumlich relevanten Markts kann in dieser Entscheidung jedoch offen gelassen werden, da die Zusagen der Parteien vom 20. August 2004 die ernsten Zweifel der Kommission an der Vereinbarkeit des Zusammenschlussvorhabens mit dem Binnenmarkt ausräumen, unabhängig davon, ob der Markt EU-weit ist oder darüber hinausgeht.


Wegens de door de partijen gedane toezeggingen doet de aangemelde concentratie geen ernstige twijfels rijzen omtrent de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt en met de EER-overeenkomst.

Der angemeldete Zusammenschluss begründet auf der Grundlage der von den Parteien vorgelegten Verpflichtungen keine ernsthaften Bedenken hinsichtlich seiner Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt und dem EWR-Abkommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgenomen concentratie ernstige bezwaren doet' ->

Date index: 2020-12-18
w