Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgeschreven certificaten dienen daarvoor derhalve " (Nederlands → Duits) :

Wanneer een erkende organisatie, haar inspecteurs of technisch personeel namens de overheid zorgen voor de afgifte van de wettelijk voorgeschreven certificaten, dienen daarvoor derhalve dezelfde juridische waarborgen en dezelfde rechtsbescherming te gelden en moeten zij over dezelfde verweermiddelen kunnen beschikken als die waarop de overheid en haar vertegenwoordigers zich kunnen beroepen wanneer de overheid deze voorgeschreven certificaten zelf zou hebben ver ...[+++]

Wenn also eine anerkannte Organisation, ihre Besichtiger oder ihre technischen Mitarbeiter die obligatorischen Zeugnisse für die Verwaltung ausstellen, so gelten für sie dieselben Rechtsgarantien und derselbe Rechtschutz, einschließlich die Ausübung aller Verteidigertätigkeiten, den die Verwaltung und ihre Mitglieder dann in Anspruch nehmen können, wenn sie die genannten obligatorischen Zeugnisse ausgestellt hätten;


De bepalingen met betrekking tot de toepasselijke voorwaarden inzake de identificatie en het merken van specimens, de afgifte met terugwerkende kracht van bepaalde documenten, de voorwaarden waaronder certificaten van persoonlijke eigendom kunnen worden afgegeven, de regeling die van toepassing is op persoonlijke bezittingen en huisraad in de Unie en op de wederuitvoer daarvan, de voorwaarden waaronder specimens van bijlage A in de ...[+++]

Die Bestimmungen über die Bedingungen für die Identifizierung und Kennzeichnung von Exemplaren, die rückwirkende Ausstellung bestimmter Dokumente, die Bedingungen, unter denen Reisebescheinigungen ausgestellt werden können, die Regelung für persönliche und Haushaltsgegenstände in der Europäischen Union einschließlich ihrer Wiederausfuhr, die Bedingungen, unter denen Exemplare von Arten des Anhangs A in der Europäischen Union gehandelt werden dürfen, sowie die Bedingungen für zu vervollständigende Bescheinigungen sollten daher geändert werden.


Derhalve dienen voor gekwalificeerde certificaten geen dwingende vereisten te gelden die strenger zijn dan de in deze verordening vastgestelde vereisten.

Für qualifizierte Zertifikate sollten daher keine verbindlichen Anforderungen gelten, die über die in dieser Verordnung festgelegten hinausgehen.


Derhalve, wanneer een erkende organisatie, haar inspecteurs of technisch personeel namens de instanties zorgen voor de afgifte van de voorgeschreven certificaten, gelden daarvoor dezelfde juridische waarborgen en dezelfde rechterlijke bescherming, inclusief verweermiddelen, als die waarop de instanties en haar leden zich kunnen beroepen wanneer de instanties deze voorgeschreven ...[+++]

stellen eine anerkannte Organisation, ihre Besichtiger oder ihre technischen Mitarbeiter die vorgeschriebenen Zeugnisse für die Verwaltung aus, gelten für sie dementsprechend dieselben Rechtsgarantien und derselbe Rechtsschutz einschließlich der Ausübung aller Verteidigungsrechte, die die Verwaltung und ihre Vertreter dann in Anspruch nehmen können, wenn die Verwaltung die genannten vorgeschriebenen Zeugnisse selbst ausstellt;


Derhalve, wanneer een erkende organisatie, haar inspecteurs of technisch personeel namens de instanties zorgen voor de afgifte van de voorgeschreven certificaten, gelden daarvoor dezelfde juridische waarborgen en dezelfde rechterlijke bescherming, inclusief verweermiddelen, als die waarop de administratie en haar leden zich kunnen beroepen wanneer de administratie deze voorgeschreven ...[+++]

stellen eine anerkannte Organisation, ihre Besichtiger oder ihre technischen Mitarbeiter die vorgeschriebenen Zeugnisse für die Behörde aus, gelten für sie dieselben Rechtsgarantien und derselbe Rechtsschutz einschließlich der Ausübung aller Verteidigungsmöglichkeiten, die die Behörde und ihre Vertreter dann in Anspruch nehmen können, wenn sie die genannten vorgeschriebenen Zeugnisse selbst ausstellen;


Derhalve, wanneer een erkende organisatie, haar inspecteurs of technisch personeel namens de administratie zorgen voor de afgifte van de voorgeschreven certificaten, gelden daarvoor dezelfde juridische waarborgen en dezelfde rechterlijke bescherming, inclusief verweermiddelen, als die waarop de administratie en haar leden zich kunnen beroepen wanneer de administratie deze voorgeschreven ...[+++]

Stellen eine anerkannte Organisation, ihre Besichtiger oder ihre technischen Mitarbeiter die vorgeschriebenen Zeugnisse für die Behörde aus, gelten für sie daher dieselben Rechtsgarantien und derselbe Rechtschutz, einschließlich der Ausübung aller Verteidigungsmöglichkeiten, die die Behörde und ihre Vertreter dann in Anspruch nehmen können, wenn sie die genannten vorgeschriebenen Zeugnisse selbst ausstellen;


Derhalve, wanneer een erkende organisatie, haar inspecteurs of technisch personeel namens de administratie zorgen voor de afgifte van de voorgeschreven certificaten, gelden daarvoor dezelfde juridische waarborgen en dezelfde rechterlijke bescherming, inclusief verweermiddelen, als die waarop de administratie en haar leden zich kunnen beroepen wanneer de administratie deze voorgeschreven ...[+++]

Stellen eine anerkannte Organisation, ihre Besichtiger oder ihre technischen Mitarbeiter die vorgeschriebenen Zeugnisse für die Behörde aus, gelten für sie daher dieselben Rechtsgarantien und derselbe Rechtschutz, einschließlich der Ausübung aller Verteidigungsmöglichkeiten, die die Behörde und ihre Vertreter dann in Anspruch nehmen können, wenn sie die genannten vorgeschriebenen Zeugnisse selbst ausstellen;


b) dat deze vergezeld dienen te gaan van de in artikel 7 of 8 voorgeschreven certificaten, en dat het fytosanitaire certificaat niet meer dan 14 dagen vóór de datum waarop de planten, plantaardige producten of andere materialen het land van verzending hebben verlaten, mag zijn opgesteld.

b) wenn sie von den nach Artikel 7 oder 8 vorgeschriebenen Zeugnissen begleitet sind und wenn das Pflanzengesundheitszeugnis nicht früher als 14 Tage vor dem Tag ausgestellt worden ist, an dem die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder anderen Gegenstände das Versandland verlassen.


Overwegende dat voor de regelingen inzake de speciale premie en de zoogkoeienpremie als referentieperiode het kalenderjaar wordt aangehouden; dat derhalve moet worden voorgeschreven op welke datum de voor de voornoemde regelingen in aanmerking te nemen elementen betrekking moeten hebben; dat daarvoor, mede terwille van een doeltreffend en coherent beheer, de datum van indiening van de aanvraag moet worden gekozen;

Der Bezugszeitraum für die Sonderprämien- und die Mutterkuhprämienregelung ist das Kalenderjahr. Es ist daher der Zeitpunkt festzusetzen, der zur Anrechnung der für die Anwendung der genannten Regelung zu berücksichtigenden Elemente maßgeblich ist. Im Interesse einer effektiven und kohärenten Verwaltung ist hierfür der Tag der Antragstellung zu verwenden.


Overwegende dat het gebruik van de bij de beschikkingen van de Commissie van 5 december 1960 ( 2 ) en van 17 juli 1962 ( 3 ) ingestelde certificaten inzake goederenverkeer derhalve niet langer noodzakelijk is met uitzondering van het certificaat DD3 dat bestemd is om te dienen als bewijs van het communautaire karakter van goederen die niet rechtstreeks van de ene Lid-Staat naar de andere vervoerd worden ;

DARAUS FOLGT , DASS DIE VERWENDUNG VON WARENVERKEHRSBESCHEINIGUNGEN NACH DEN ENTSCHEIDUNGEN DER KOMMISSION VOM 5 . DEZEMBER 1960 ( 2 ) UND VOM 17 . JULI 1962 ( 3 ) NICHT MEHR ERFORDERLICH ERSCHEINT , MIT AUSNAHME DER WARENVERKEHRSBESCHEINIGUNG DD 3 , DURCH DIE DER GEMEINSCHAFTSCHARAKTER VON WAREN NACHGEWIESEN WIRD , DIE NICHT UNMITTELBAR AUS EINEM MITGLIEDSTAAT IN EINEN ANDEREN BEFÖRDERT WERDEN .


w