Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgesteld daar slechts » (Néerlandais → Allemand) :

N. overwegende dat er op EU-niveau een hervorming van de gegevensbescherming aan de gang is, waarbij Richtlijn 95/46/EG wordt herzien en vervangen door de voorgestelde algemene verordening inzake gegevensbescherming en de gegevensbeschermingsrichtlijn betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens; overwegende dat het ontwerp van de gegevensbeschermingsrichtlijn dat commissar ...[+++]

N. in der Erwägung, dass auf EU-Ebene gerade eine Reform des Datenschutzrechts stattfindet, indem die Richtlinie 95/46/EG überarbeitet wird und durch die vorgeschlagene Datenschutzgrundverordnung und die Datenschutzrichtlinie zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr ersetzt werden soll; in der Erwägung, dass im Entwurf der Datenschutzverordnung, den das für Justiz zuständige Mitglied der Kommission, Viviane Reding, im November 2011 i ...[+++]


In het gemeenschappelijk standpunt had de Raad voorgesteld daar slechts 40 procent voor uit te trekken. Dat zou veel te weinig geweest zijn gezien de financieringsbehoeften van de Natura 2000-netwerken en de Habitat-richtlijn.

Der Rat hatte ja in seinem Gemeinsamen Standpunkt vorgesehen, lediglich 40 % der Mittel für solche Projekte zu verwenden, was angesichts des Finanzierungsbedarfs für das Netz Natura 2000 und die Umsetzung der Habitat-Richtlinie eindeutig unzureichend ist.


We hebben toch vóór de amendementen gestemd, aangezien daarin werd voorgesteld de producenten te steunen. Compensatie voor de beperkingen op het vrije verkeer die eventueel kunnen worden opgelegd om de verspreiding van dierziekten te verhinderen zou voor slechts 50 procent met communautaire middelen worden gecofinancierd, maar daar staat tegenover dat er in deze amendementen een communautaire financiering van 100 procent wordt voor ...[+++]

Wir haben jedoch für die Änderungsanträge gestimmt, weil sie eine Unterstützung für die Erzeuger vorsehen. Darin wird zwar eine Kofinanzierung der Gemeinschaft von lediglich 50 % für Einschränkungen des freien Warenverkehrs festgesetzt, die sich aus der Anwendung von Maßnahmen ergeben können, mit denen die Ausbreitung von Tierseuchen verhindert werden soll. Doch außerdem wird eine Gemeinschaftsfinanzierung von 100 % für ernste Marktstörungen vorgeschlagen, die direkt mit dem Rückgang des Verbrauchervertrauens aufgrund von Gesundheitsrisiken für Menschen oder Tiere in Verbindung stehen.


54. laakt de in het Commissiedocument "effectbeoordeling" (COM(2002) 276) voorgestelde rangorde van de instrumenten waarbij wetgevingsmaatregelen in de vorm van een kaderrichtlijn een ondergeschikte rol is toebedeeld; verzoekt de Europese Commissie derhalve principiële prioriteiten te stellen, zodat bij alle maatregelen de noodzakelijke bindende Europese wetgeving in de vorm van verordeningen en richtlijnen en de kwaliteit daarvan op de eerste plaats komt en "alternatieve instrumenten" slechts ...[+++]

54. missbilligt die suggestive Rangfolge der Instrumente in dem Kommissionsdokument Folgenabschätzung (KOM (2002) 276 endg.) , bei der legislative Maßnahmen in Form der Rahmenrichtlinie nur unter "ferner liefen" erscheinen. Fordert die Europäische Kommission daher auf, grundsätzlich Prioritäten zu setzen, so dass bei allen Überlegungen die notwendige verbindliche europäische Gesetzgebung in Form von Verordnungen und Richtlinien und deren Qualität an erster Stelle steht und "Alternativ-Instrumente" nur nach ausreichender Begründung zum ...[+++]


14. laakt de in het Commissiedocument "effectbeoordeling" (COM(2002) 276) voorgestelde rangorde van de instrumenten waarbij wetgevingsmaatregelen in de vorm van een kaderrichtlijn een ondergeschikte rol is toebedeeld; verzoekt de Europese Commissie derhalve principiële prioriteiten te stellen, zodat bij alle maatregelen de noodzakelijke bindende Europese wetgeving in de vorm van verordeningen en richtlijnen en de kwaliteit daarvan op de eerste plaats komt en "alternatieve instrumenten" slechts ...[+++]

14. missbilligt die suggestive Rangfolge der Instrumente in dem Kommissionsdokument Folgenabschätzung (KOM (2002) 276 endg.) , bei der legislative Maßnahmen in Form der Rahmenrichtlinie nur unter "ferner liefen" erscheinen. Fordert die Europäische Kommission daher auf, grundsätzlich Prioritäten zu setzen, so dass bei allen Überlegungen die notwendige verbindliche europäische Gesetzgebung in Form von Verordnungen und Richtlinien und deren Qualität an erster Stelle steht und "Alternativ-Instrumente" nur nach ausreichender Begründung zum ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld daar slechts' ->

Date index: 2024-01-14
w