Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris voor Financiële programmering en begroting
Commissielid - overgangsvergoeding
Commissielid Financiële programmering en begroting
Gedelegeerd Commissielid
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

Vertaling van "voorgesteld door commissielid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

über die rechtlichen Aspekte des vorgestellten medizinischen Geräts informieren


Commissaris voor Financiële programmering en begroting | Commissielid Financiële programmering en begroting

für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt


gedelegeerd Commissielid

delegiertes Mitglied der Kommission


commissielid - overgangsvergoeding

Kommissionsmitglied - Übergangsentschädigung


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. Het voor veiligheid bevoegde Commissielid deelt het besluit van de Commissie om vrijgave van gerubriceerde EU-gegevens toe te staan, mee aan de begunstigde staten of internationale organisaties, samen met de nadere bepalingen inzake bescherming die door de Adviesgroep Veiligheidsbeleid van de Commissie zijn voorgesteld en door de Commissie zijn goedgekeurd.

11. Das für Sicherheitsfragen zuständige Mitglied der Kommission stellt den als Empfänger vorgesehenen Ländern oder internationalen Organisationen den Beschluss der Kommission zur Genehmigung der Weitergabe von EU-Verschlusssachen zusammen mit den von der Beratenden Gruppe für das Sicherheitskonzept der Kommission vorgeschlagenen und von der Kommission angenommenen Schutzvorschriften zu.


11. Het voor veiligheid bevoegde Commissielid deelt het besluit van de Commissie om vrijgave van gerubriceerde EU-gegevens toe te staan, mee aan de begunstigde staten of internationale organisaties, samen met de nadere bepalingen inzake bescherming die door de Adviesgroep Veiligheidsbeleid van de Commissie zijn voorgesteld en door de Commissie zijn goedgekeurd.

11. Das für Sicherheitsfragen zuständige Mitglied der Kommission stellt den als Empfänger vorgesehenen Ländern oder internationalen Organisationen den Beschluss der Kommission zur Genehmigung der Weitergabe von EU-Verschlusssachen zusammen mit den von der Beratenden Gruppe für das Sicherheitskonzept der Kommission vorgeschlagenen und von der Kommission angenommenen Schutzvorschriften zu.


De mededeling, die is voorgesteld door Commissielid Christos Papoutsis, bevoegd voor energie, en Vice-voorzitter Manuel Marin, bevoegd voor het Middellandse-Zeebeleid, heeft betrekking op het "Euro-mediterraan partnerschap in de energiesector" en zal, na bespreking in de Raad, worden behandeld op de Euro-mediterrane conferentie van energieministers op 7, 8 en 9 juni 1996 in Triëst.

Die von dem für Energiepolitik zuständigen Kommissionsmitglied, Christos Papoutsis, und Vizepräsident Manuel Marin, zuständig für die Politik im Mittelmeerraum, vorgelegte Mitteilung mit dem Titel "Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Mittelmeerländern im Energiebereich" wird im Anschluß an ihre Erörterung im Rat auf der europäisch-mediterranen Konferenz der Energieminister am 7., 8. und 9. Juni 1996 in Triest geprüft.


Op bladzijde 15 van haar verslag (PE A3-108/94) verklaarde de commissie dat volgens een commissielid van het Verenigd Koninkrijk deze lidstaat reeds regels kende die de arbeidstijd voor kinderen in overeenstemming met de voorgestelde richtlijn beperkten.

Im Bericht des Ausschusses (EP-Dok. Nr. A3-108/94) wird auf Seite 15 der englischen Fassung darauf hingewiesen, daß nach Angaben eines britischen Ausschußmitglieds im Vereinigten Königreich bereits Vorschriften bestehen, die die Arbeitszeit für Kinder auf das im Richtlinienvorschlag vorgesehene Niveau begrenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op voorstel van Vice-Voorzitters Brittan en Marín en Commissielid Papoutsis heeft de Europese Commissie haar goedkeuring gehecht aan een mededeling aan de Raad waarin ontwerp-richtsnoeren worden voorgesteld voor onderhandelingen over een samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) en Argentinië betreffende het vreedzaam gebruik van kernenergie.

Auf Vorschlag der Vizepräsidenten Brittan und Marin und des Mitglieds der Kommission Papoutsis genehmigte die Europäische Kommission eine Mitteilung an den Rat, in der ein Entwurf für Richtlinien für die Aushandlung eines Kooperationsabkommens über die friedliche Nutzung der Kernenergie zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) und Argentinien vorgeschlagen wird.


Deze mededeling is voorgesteld door Commissielid Martin Bangemann en sluit aan op de horizontale mededeling van 1994 over het industriële concurrentievermogen in de Europese Unie.

Diese Mitteilung wurde von Kommissar Martin Bangemann vorgeschlagen und lehnt sich an die Mitteilung über eine Politik der industriellen Wettbewerbsfähigkeit für die Europäische Union[1] an.


Vandaag heeft de Commissie de richtlijn vastgesteld waardoor de markten voor mobiele en persoonlijke communicatie in de EU voor concurrentie worden opgesteld; deze richtlijn heeft artikel 90 EG als grondslag en is door commissielid Van Miert in overleg met commissielid Bangemann voorgesteld.

Die Kommission hat heute die von Kommissionsmitglied Van Miert in Zusammen- arbeit mit Kommissionsmitglied Bangemann vorgelegte Richtlinie nach Artikel 90 EG-Vertrag über die vollständige Wettbewerbsöffnung des Markts der Mobilkommunikation und persönlichen Kommunikationsdienste innerhalb der EU förmlich verabschiedet.


Op de vergadering van de Europese Commissie van 3 november 1994 heeft mevrouw Scrivener, het voor belastingheffing, douane en consumentenbeleid verantwoordelijke Commissielid, een voortgangsrapport gepresenteerd over de verlaging van de verplichte heffingen op arbeid, zoals de Commissie in haar Witboek van 1993 had voorgesteld.

Auf der Sitzung der Europäischen Kommission vom 3. November 1994 hat Frau Scrivener, Mitglied der Kommission und verantwortlich für Steuern, Zoll und Verbraucherpolitik, einen Zwischenbericht über die Umsetzung der Verringerung der den Faktor Arbeit belastenden Zwangsabgaben, wie sie von der Kommission in ihrem Weißbuch von 1993 vorgeschlagen wurde, vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld door commissielid' ->

Date index: 2024-10-09
w