Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgesteld een belangrijke bijdrage zullen " (Nederlands → Duits) :

De kandidaat-lidstaten zijn volledig betrokken geweest bij en hebben ook een belangrijke bijdrage geleverd aan het consultatieproces. Zij zullen ook een bijdrage aan de ontwikkeling van het levenslang leren blijven leveren.

Die Beitritts länder waren in diese Konsultation voll einbezogen und leisteten wichtige Beiträge, sie werden auch weiterhin zur Entwicklung lebenslangen Lernens beitragen.


Het voorgestelde Europees Instituut voor Technologie (EIT) kan een belangrijke bijdrage leveren om deze doelstellingen te bereiken.

Das vorgeschlagene Europäische Technologieinstitut (EIT) könnte dabei eine wichtige Rolle spielen.


De Commissie heeft voorgesteld de financiële bijdrage uit de TEN-begroting te verhogen tot een maximum van 20 % van de totale kosten van belangrijke projecten die aan bepaalde voorwaarden voldoen.

Die Kommission schlug vor, die finanziellen Beiträge aus dem TEN-Haushalt auf maximal 20 % der Gesamtkosten der wichtigsten Projekte, die bestimmte Bedingungen erfuellen, zu erhöhen.


Deze zullen de traditionele politieke werkzaamheden zeker niet volledig vervangen, maar kunnen wel een belangrijke bijdrage leveren aan de politieke socialisatie en sociale integratie.

Diese Art des Engagements wird sicherlich nicht die traditionelle politische Arbeit ersetzen, kann aber einen wichtigen Beitrag zur politischen Sozialisation und gesellschaftlichen Integration leisten.


Ik ben ervan overtuigd dat de wijzigingen die wij hebben voorgesteld een belangrijke bijdrage zullen leveren aan de taak een jongerenbeleid uit te stippelen dat hen in staat stelt onafhankelijk beslissingen te nemen en hun eigen initiatieven te ontplooien, dat jongeren in achterstandssituaties gelijke toegang tot onderwijs biedt en dat later voor hun integratie in de arbeidsmarkt zorgt.

Diese Änderungsvorschläge – davon bin ich fest überzeugt – werden wesentlich zur Aufgabe, Strategien für junge Menschen zu entwickeln, beitragen indem sie es ihnen ermöglichen, selbständig Entscheidungen zu treffen, und ihre persönlichen Initiativen, den gleichberechtigten Zugang zu Bildung für benachteiligte junge Menschen und deren Unterbringung auf dem Arbeitsmarkt unterstützen.


Ik weet bijvoorbeeld dat de rivierhavens op de Donau, in Wenen of in Bratislava, na modernisering een zeer belangrijke bijdrage zullen leveren aan de multimodaliteit van het vervoer. Dan wordt niet meer alles vervoerd per vrachtwagen, wat natuurlijk schadelijk is voor het milieu.

Ich weiß zum Beispiel, dass die Binnenhäfen an der Donau, sei es in Wien oder in Bratislava, nach der Modernisierung einen bedeutenden Beitrag auf dem Gebiet des multimodalen Verkehrs leisten und somit dafür sorgen werden, dass nicht alles nur mit Lastkraftwagen transportiert wird, da dies natürlich die Umwelt schädigt.


Ik denk dat we met de toevoeging van deze twee amendementen, bij alle geweldige voorstellen van mevrouw Meissner, een belangrijke bijdrage zullen leveren aan het nieuwe zeebewustzijn dat Europa nodig heeft.

Meiner Meinung nach werden diese beiden Aspekte neben den ausgezeichneten Vorschlägen von Frau Meissner erheblich zur Entwicklung des für Europa nötigen neuen Meeresbewusstseins beitragen.


Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, mevrouw de commissaris, ik hoop van harte dat dit verslag en dit debat een belangrijke bijdrage zullen leveren aan de bestrijding van discriminatie van personen met een handicap en dat de Commissie en de lidstaten met ons standpunt rekening zullen houden.

Deshalb hoffe ich, Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, dass dieser Bericht und diese Aussprache einen bedeutenden Beitrag im Kampf gegen die Diskriminierung von Menschen mit Behinderungen leistet und dass die Kommission und die Mitgliedstaaten ihm die gebührende Beachtung schenken.


Los van elkaar zullen ze een belangrijke bijdrage leveren aan groei en werkgelegenheid en zullen ze helpen Europa op de toekomst voor te bereiden.

Für sich genommen werden sie einen wichtigen Beitrag zu Wachstum und Beschäftigung und zu einem zukunftsfähigen Europa leisten.


D. overwegende dat moet worden erkend dat gemeenschappen die zich van minder gebruikte talen bedienen een belangrijke bijdrage zullen kunnen leveren in het kader van het debat over de toekomst van Europa,

D. in Anerkennung des wichtigen Beitrags, den Gemeinschaften mit weniger verbreiteten Sprachen im Kontext der Debatte über die Zukunft Europas leisten können,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld een belangrijke bijdrage zullen' ->

Date index: 2024-01-27
w