Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgesteld een erasmus eerste baan-programma " (Nederlands → Duits) :

Er wordt bijvoorbeeld voorgesteld een Erasmus eerste baan-programma op te zetten.

Ein Vorschlag betrifft z. B. die Schaffung eines Erasmus Erstjob-Programms.


Volgens de externe evaluatie, die een hoofdstuk wijdt aan de professionele toekomst van de Erasmus-studenten, vinden mobiele studenten gemiddeld twee maanden eerder hun eerste baan dan hun niet-mobiele collega's.

Der externen Evaluierung zufolge, die der Frage der beruflichen Zukunft der Erasmus-Studenten ein Kapitel widmet, finden diese ihre erste Arbeitsstelle im Durchschnitt zwei Monate früher als nicht mobile Studenten.


In haar voorstel voor een Erasmus voor iedereen‑programma[40] heeft de Commissie een garantieregeling voor studentenleningen voorgesteld, zodat masterstudenten die een volledig programma in een ander EU‑land willen voltooien, tegen gunstige voorwaarden een banklening kunnen afsluiten.

In ihrem Vorschlag zur Einrichtung des Programms „Erasmus für alle“[40] sieht die Kommission eine Kreditbürgschaft für Studiendarlehen vor, um Studierenden, die ein komplettes Masterstudium in einem anderen EU-Land absolvieren möchten, günstige Bankdarlehen zu ermöglichen.


Dit Erasmus eerste baan-programma, dat ik samen met de heer José Manuel Fernandes heb geïntroduceerd, is gebaseerd op de volgende principes: één, extra financiering voor de reeds bestaande programma’s op het gebied van onderwijs, wetenschap, opleiding en innovatie; twee, elke actie heeft een onderwijscomponent en een component waarin de participant een contract heeft met een innovatieve Europese onderneming. En dat contract zal worden gecofinancierd uit de Europese begroting.

Der Vorschlag zur Schaffung des Erasmus Erstjob-Programms, den ich zusammen mit Herrn Fernandes eingebracht habe, basiert auf folgenden Prinzipien: Erstens, zusätzliche Geldmittel für existierende Programme in den Bereichen Bildung, Wissenschaft, Weiterbildung und Innovation. Und zweitens, in jedem Fall wird es eine Weiterbildungskomponente und eine Komponente geben, bei der der Auszubildende einen Vertrag mit einem innovativen eur ...[+++]


Tegelijkertijd wordt echter erkend dat wellicht nadere analyse vereist is, aangezien de voorgestelde oplossing in de eerste fase van het Leonardo da Vinci-programma reeds ten uitvoer was gelegd en toen geen beter resultaat opleverde.

Dort wird jedoch gleichzeitig eingeräumt, dass möglicherweise eine weitere Analyse vorgenommen werden muss, da die vorgeschlagene Lösung in der ersten Phase von Leonardo da Vinci bereits praktiziert wurde und damals auch nicht besser funktionierte.


De uitreiking van de onderscheiding zal worden gevolgd door discussies over de toekomst van het Erasmus+-programma na 2020 met de deelname van jongeren, Erasmus+-deelnemers, organisaties, ngo's, leden van het Europees Parlement en huidige en vroegere leden van de Europese Commissie, waaronder zij die het eerste Erasmus-programma mee tot stand hebben gebracht.

Anschließend sind Debatten über die Zukunft von Erasmus+ nach 2020 vorgesehen, an denen sich junge Menschen und Teilnehmer des Programms Erasmus+ ebenso beteiligen werden wie staatliche und nichtstaatliche Organisationen, Mitglieder des Europäischen Parlaments sowie aktuelle und frühere Mitglieder der Europäischen Kommission, darunter auch jene, die zur Entstehung des Erasmus-Programms beigetragen haben.


Daarom geloof ik dat het Erasmus eerste baan-mobiliteitsprogramma een strategische keuze voor de toekomst is, omdat we zo een duidelijke verbinding leggen tussen het onderwijssysteem en de arbeidsmarkt.

Deshalb betrachte ich das Erasmus Erstjob-Mobilitätsprogramm als strategisches Engagement für die Zukunft, da es eine klare Verbindung zwischen dem Bildungssystem und dem Arbeitsmarkt herstellt.


En dat komt, onder andere, omdat enkele voorstellen die wij hebben gedaan om jongeren te helpen, bijvoorbeeld bij toegang tot werk, overgenomen zijn. Een goed voorbeeld is het Erasmus eerste-baan-initiatief.

Als solcher trägt er zur Annahme der Vorschläge bei, die wir zur Unterstützung junger Leute vorgelegt haben, z. B. beim Zugang zu Beschäftigung, wie das auch bei der sogenannten Erasmus Erstjob-Initiative der Fall ist.


In dit verband wil ik nogmaals het belang onderstrepen van de oprichting van een Erasmus-programma ter bevordering van de werkgelegenheid dat bestemd is voor jongeren die op zoek zijn naar een eerste baan, zoals is voorgesteld door de leden van de Portugese Sociaaldemocratische Partij in het Europees Parlement.

In diesem Zusammenhang möchte ich gemäß dem Vorschlag der Abgeordneten der portugiesischen Sozialdemokraten darauf hinweisen, wie wichtig zur Erreichung dieser Ziele die Einrichtung eines Erasmus-Beschäftigungsprogramms ist, das junge Erwachsene dabei unterstützt, auf dem Arbeitsmarkt Fuß zu fassen.


Het constitutioneel verdrag is nog niet in werking getreden, maar er moet toch een eerste politieke toetsing plaatsvinden van de vorderingen bij de uitvoering van het Haags programma zodat de nodige aanpassingen kunnen worden voorgesteld.

Auch wenn das Inkrafttreten des Verfassungsvertrags vorerst nicht in Sicht ist, bedarf es einer ersten politischen Bewertung der bei der Umsetzung des Haager Programms erzielten Fortschritte und Vorschlägen für notwendige Anpassungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld een erasmus eerste baan-programma' ->

Date index: 2023-09-01
w