Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgesteld mededeling betreffende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mededeling betreffende de verlening of de weigring van het EEG-goedkeuringsmerk

Mitteilung betreffend die Erteilung oder die Verwigerung des EWG-Prüfzeichens


mededeling betreffende de verlening of de weigering van het EEG-goedkeuringsmerk

Mitteilung betreffend die Erteilung oder die Verweigerung des EWG-Prüfzeichens


mededeling betreffende het onderzoek (naar de stand der techniek)

die (Vor)prüfung betreffender Bericht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorstellen van vandaag zijn een onderdeel van de strategie voor de digitale eengemaakte markt en vormen een aanvulling op de voorgestelde verordening betreffende de portabiliteit van legale inhoud van december 2015 en de herziene richtlijn audiovisuele media en diensten en de mededeling over onlineplatforms van mei 2016.

Als Teil der im Mai 2015 vorgestellten Strategie für einen digitalen Binnenmarkt ergänzen die heutigen Vorschläge die vorgeschlagene Verordnung über die Portabilität rechtmäßig erworbener Inhalte (Dezember 2015), die überarbeitete Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste und die Mitteilung über Online-Plattformen (Mai 2016).


In juni 2011 heeft de Commissie haar mededeling betreffende het komende meerjarig financieel kader (2014-2020) vastgesteld, waarin wordt voorgesteld een financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, de "Connecting Europe Facility", in het leven te roepen om de prioritaire infrastructuur op het gebied van energie, vervoer en digitale netwerken te voltooien, met één fonds van 40 miljard euro, waarvan 9,1 miljard euro is bestemd voor energie.

Im Juni 2011 verabschiedete die Kommission ihre Mitteilung zum nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (2014–2020), in der die Schaffung einer Fazilität „Connecting Europe“ vorgeschlagen wird, um vorrangige Energie-, Verkehrs- und IKT-Infrastrukturen mit Hilfe eines mit 40 Mrd. EUR ausgestatteten Fonds fertigzustellen, in dessen Rahmen 9,1 Mrd. EUR für den Energiesektor vorgesehen sind.


te streven naar een gemeenschappelijke visie op de meest effectieve factoren bij het veerkrachtig houden van de gezondheidszorgstelsels, waaronder die welke door de Commissie in haar recente mededeling betreffende effectieve, toegankelijke en veerkrachtige gezondheidszorgstelsels worden voorgesteld, en de Groep volksgezondheid op hoog niveau te verzoeken aan te geven welke de beste manieren zijn om die in hun verschillende gezondheidszorgstelsels te implementeren.

eine gemeinsame Linie zu den wirksamsten Belastbarkeitsfaktoren anzustreben, einschließlich der von der Kommission in ihrer jüngsten Mitteilung über wirksame, zugängliche und belastbare Gesundheitssysteme vorgeschlagenen Faktoren, und die hochrangige Gruppe „Gesundheitswesen“ zu ersuchen, optimale Vorgehensweisen dafür zu skizzieren, wie sie in verschiedenen Gesundheitssystemen zum Tragen kommen könnten.


Wat de wederzijdse erkenning van ontzettingsbeslissingen betreft, zal de Commissie ter voorbereiding van de tenuitvoerlegging van de maatregelen 20 en 22 van het programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen (zie punt 2.2.4.), in de loop van het tweede halfjaar van 2004 een mededeling betreffende niet-wetgevende maatregelen, zoals bedoeld in het wetgevings- en werkprogramma van de Commissie [130] indienen, waarin zal worden nagegaan wat op dit gebied moet worden gedaan en waarin in voorkomend geval oplossingen op het niveau van de Europese Unie zull ...[+++]

In Bezug auf die gegenseitige Anerkennung von Entscheidungen über die Aberkennung von Rechten und zur Vorbereitung der Umsetzung der Maßnahmen Nrn. 20 und 22 des Maßnahmenprogramms zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung (siehe 2.2.4.) wird die Kommission im zweiten Quartal des Jahres 2004 eine im Legislativ- und Arbeitsprogramm der Kommission [130] vorgesehene Mitteilung ohne Rechtsetzungscharakter vorlegen, in der der Handlungsbedarf in diesem Bereich aufgezeigt wird und gegebenenfalls Lösungen auf Ebene der Europäischen Union vorgeschlagen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze reden heeft de Commissie, in haar Mededeling betreffende het toekomstige financiële kader van de Unie [1], van de versterking van de Europese onderzoeksinspanning een belangrijke doelstelling gemaakt en voorgesteld de onderzoeksbegroting van de Unie te verhogen: alle acties door elkaar genomen [2], zou deze moeten verdubbelen.

Aus diesem Grund hat die Kommission in ihrer Mitteilung über den künftigen Finanzrahmen der EU [1] die Verstärkung der europäischen Forschungsanstrengungen zu einem ihrer Hauptziele erklärt, indem sie eine Aufstockung des Forschungshaushalts vorgeschlagen hat: Für alle Maßnahmen zusammengenommen [2] sollen die Mittel verdoppelt werden.


N. overwegende dat tijdelijk werk de mobiliteit kan helpen bevorderen zoals door de Commissie voorgesteld in haar mededeling betreffende de arbeidsvoorwaarden van uitzendkrachten ,

N. in der Erwägung, dass Zeitarbeit, wie von der Kommission in ihrem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Arbeitsbedingungen von Leiharbeitnehmern angeregt, die Mobilität fördern kann,


N. overwegende dat tijdelijk werk de mobiliteit kan helpen bevorderen zoals door de Commissie voorgesteld in haar mededeling betreffende de arbeidsvoorwaarden van uitzendkrachten (COM(2002) 149),

N. in der Erwägung, dass Zeitarbeit, wie von der Kommission in ihrer Mitteilung „über die Leiharbeitnehmer“ (KOM(2002) 149 vorgeschlagen, die Mobilität fördern kann,


Om die reden heeft zij in haar mededeling betreffende de tussentijdse evaluatie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) maatregelen voorgesteld ter ondersteuning van de kwaliteit, certificering en promotie en marketing van landbouwproducten, in het kader van de tweede pijler van het GLB, plattelandsontwikkeling.

Aus diesem Grund hat sie in ihrer Mitteilung zur Halbzeitevaluierung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) Maßnahmen zur Unterstützung der Qualität, Zertifizierung, Verkaufsförderung und Vermarktung landwirtschaftlicher Produkte im Rahmen der Zweiten Säule der GAP, der ländlichen Entwicklung, vorgeschlagen.


De Commissie verzoekt de Raad de in deze mededeling betreffende de pensioenhervormingen voorgestelde doelstellingen en werkmethoden goed te keuren.

Die Kommission fordert den Rat auf, den in der vorliegenden Mitteilung zur Rentenreform vorgeschlagenen Zielen und Arbeitsmethoden zuzustimmen.


Aan de ene kant is de Commissie verheugd dat de aanpak van de Raad bij het ontwikkelen van deze actieplannen in grote lijnen overeenstemt met de aanpak die de Commissie heeft voorgesteld in haar mededeling betreffende migratie in 1994.

Einerseits freut es die Kommission zu sehen, daß der Ansatz des Rates bei der Entwicklung dieser Aktionspläne im allgemeinen sehr gut mit jenem Ansatz übereinstimmt, der von der Kommission im Jahre 1994 in ihrer Mitteilung zur Migration verfolgt wurde und breite Zustimmung in diesem Plenum erhalten hatte.




D'autres ont cherché : voorgesteld mededeling betreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld mededeling betreffende' ->

Date index: 2024-04-09
w