Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde acties zich echter " (Nederlands → Duits) :

Daarom verzoekt de Commissie de Europese Raad de "Small Business Act" voor Europa als startpunt voor een hernieuwd engagement voor het mkb positief te ontvangen, de tien beginselen te aanvaarden en zich ertoe te verbinden de voorgestelde acties uit te voeren.

Um dem Engagement in Sachen KMU neuen Schwung zu geben, ersucht die Kommission daher den Europäischen Rat, den „Small Business Act“ für Europa zu begrüßen und zu unterstützen, die zehn Grundsätze zu verabschieden und sich zur Umsetzung der vorgeschlagenen Maßnahmen zu verpflichten.


In het Initiatief voor een eengemaakte markt voor groene producten wordt een reeks acties voorgesteld om problemen die het vrije verkeer van deze producten belemmeren, op te lossen[13]. Als echter de lidstaten geen extra stappen ondernemen om het huidige kader ten uitvoer te leggen, zullen bedrijven in deze sector te maken krijgen met kostenstijgingen en toenemende kostenverschillen.

Im Zuge der Initiative für einen Binnenmarkt für „grüne“ Produkte wird eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, mit denen Probleme für den freien Verkehr dieser Produkte überwunden werden sollen.[13] Wenn die Mitgliedstaaten aber keine weiteren Schritte zur Umsetzung des derzeitigen Rahmens setzen, werden für die Unternehmen auch künftig unnötig hohe und wohl immer stärker divergierende Kosten entstehen.


Het verslag concludeert echter dat er blijvende inspanningen op EU-niveau nodig zijn om de patiëntveiligheid en kwaliteit van de gezondheidszorg te verbeteren. In het verslag wordt een lijst met acties voorgesteld, waaronder het ontwikkelen van richtsnoeren voor het informeren van patiënten, voor patiëntveiligheidsnormen en voor een gemeenschappelijke definitie van de kwaliteit van gezondhe ...[+++]

Das Fazit des Berichts lautet jedoch, dass es weiterer Anstrengungen auf EU-Ebene bedarf, um die Patientensicherheit und die Qualität der Gesundheitsversorgung zu verbessern. Es werden eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, darunter die Erarbeitung von Leitlinien für die Information der Patienten und für Patientensicherheitsstandards sowie eine gemeinsame Definition des Begriffs der „Qualität der Gesundheitsversorgung“.


Bij wijze van compromis heeft het Spaanse voorzitterschap een drempel van twee miljoen passagiersbewegingen voorgesteld. De meeste lidstaten waren daar echter tegen, omdat zij vrezen dat een verlaging van de drempel een grote administratieve belasting met zich zal brengen.

Als Kompromiss schlug der spanische Vorsitz einen Schwellenwert von zwei Millionen Fluggastbewegungen vor; diesen Vorschlag lehnt jedoch eine Mehrheit von Mitgliedstaaten ab, die befürchten, dass dies erhebliche Verwaltungslasten mit sich bringen könnte.


Het initiatief zou worden geflankeerd door specifieke acties die onder de acties 5 en 6 betreffende infrastructuur en energie-efficiëntie worden voorgesteld; Ter bevordering van het gebruik van technologie in de productie, een "initiatief fabrieken van de toekomst". Doel hiervan is EU-producenten in alle sectoren, met name het mkb, te helpen zich aan te passen aan de mondiale concurrentiedruk door het versterken van de technologis ...[+++]

Die Initiative würde durch spezifische Maßnahmen unterstützt, die im Rahmen der Maßnahmen 5 und 6 zu Infrastruktur und Energieeffizienz vorgeschlagen werden. Eine „Initiative zur Fabrik der Zukunft“ soll die Technologienutzung im produzierenden Gewerbe fördern. Mit dieser sektorübergreifenden Initiative sollen EU-Unternehmen des produzierenden Gewerbes und insbesondere KMU durch Ausbau ihrer technologischen Grundlagen bei der Anpassung an den weltweiten Wettbewerbsdruck unterstützt werden, indem zukunftsträchtige Basistechnologien etw ...[+++]


De voorschriften als die welke zijn voorgesteld voor opdrachten voor leveringen zijn echter ongeschikt voor de aankoop van water, gezien de noodzaak zich te bevoorraden bij bronnen in de nabijheid van de plaats van gebruik.

Die Vergabevorschriften der Art, die für die Lieferaufträge vorgeschlagen wird, sind allerdings für die Beschaffung von Wasser ungeeignet angesichts der Notwendigkeit, sich aus in der Nähe des Verwendungsorts gelegenen Quellen zu versorgen.


In sommige gevallen kan deze steun echter de totale kosten van de actie dekken, bijvoorbeeld in geval van studies, verspreiding van de resultaten van een project en andere acties bedoeld om de communautaire strategie en communautaire beleidsmaatregelen voor te bereiden, aan te vullen en uit te voeren en om het effect ervan te evalueren, en van door de Commissie voorgestelde maatregelen ter bevordering van de uitwisseling van ervari ...[+++]

Diese Hilfe kann jedoch bei bestimmten Maßnahmen die Gesamtkosten decken, etwa im Fall von Studien, der Verbreitung von Projektergebnissen und sonstigen Maßnahmen zur Vorbereitung, Ergänzung, Umsetzung oder Bewertung der Auswirkungen der Strategie und der politischen Maßnahmen der Gemeinschaft und aller von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen zur Förderung des Austauschs von Erfahrung und Know-how im Hinblick auf eine bessere Abstimmung zwischen den gemeinschaftlichen, nationalen, internationalen und sonstigen Initiativen.


De Commissie is zich ervan bewust dat de voorgestelde verlagingen niet populair zullen zijn bij de vissers. Voor een duurzame uitoefening van de visserij zijn die verlagingen echter noodzakelijk.

Die Kommission ist sich darüber im klaren, daß diese Vorschläge auf den Widerstand der Fischer stoßen werden, sie sind für eine nachhaltige Befischung der Bestände jedoch unerläßlich.


Daarom zal de Gemeenschap zich inzetten om de bestaande acties te stimuleren, te innoveren en uit te breiden in een nieuwe vorm van partnerschap, zoals voorgesteld in het Geïntegreerd Programma ten behoeve van het MKB en de ambachtelijke sector.

In diesem Sinne wird die Gemeinschaft alle Anstrengungen unternehmen, um die vorhandenen Maßnahmen in einer neuen partnerschaftlichen Form mit Leben zu erfüllen, zu erneuern und zu ergänzen, wie es das Integrierte Programm für die KMU und das Handwerk vorsieht.


6. DOELSTELLINGEN EN MIDDELEN Er wordt dus voorgesteld dat de communautaire instellingen en de Lid- Staten zich in onderlinge samenwerking inzetten voor een gestructureerd en systematisch proces van analyse en politiek beraad over mogelijke oplossingen voor het werkgelegenheidsprobleem met het oog op een gezamenlijke politieke actie die voornamelijk gericht is op de noodzaak om in Europa een groeiplan op te stellen dat de werkgeleg ...[+++]

6. Zielsetzung und Mittel Vorgeschlagen wird daher, daß die Gemeinschaftsinstitutionen und die Mitgliedstaaten sich auf einen strukturierten, kooperativen und systematischen Prozeß von Analyse und politischer Reflexion über mögliche Lösungen des Beschäftigungsproblems festlegen, im Hinblick auf ein konzertiertes politisches Handeln, das sich in erster Linie auf die Notwendigkeit konzentriert, ein beschäftigungsintensiveres Wachstumsmuster in Europa zu schaffen.


w