Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «voorgestelde amendement beoogt erin » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorgestelde amendement beoogt erin te voorzien dat het bedrag voor het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval en het bedrag voor de bouw van de opslagfaciliteit wordt vastgesteld door middel van een transparant en efficiënt mechanisme waarin gegarandeerd is dat vergunninghouders een tegenstem kunnen laten horen.

Ziel der Änderung ist es, dass die Festlegung der Mittel zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle sowie für deren Lagerung durch ein transparentes und effizientes Verfahren erfolgt, bei dem die Mitsprache der Genehmigungsinhaber gewährleistet wird.


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « Het voorgestelde artikel 330 zorgt zowel voor de vordering tot betwisting van de erkenning als voor de vordering tot betwisting van het vermoeden van vaderschap voor een soortgelijke procedure. Ten eerste beoogt het voorgestelde amendement degenen die een vordering mogen instellen te beperken tot de personen die daadwerkelijk belanghebbenden zijn, namelijk de echtgenoot, de moeder, het kind en de persoon di ...[+++]

Dieser Abänderungsantrag wurde wie folgt begründet: « Der vorgeschlagene Artikel 330 führt sowohl für die Klage auf Anfechtung der Anerkennung als auch für die Klage auf Anfechtung der Vaterschaftsvermutung zu einem ähnlichen Verfahren. Zunächst bezweckt die vorgeschlagene Abänderung, diejenigen, die eine Klage einreichen dürfen, auf die Personen zu beschränken, die tatsächlich ein Interesse besitzen, nämlich der Ehegatte, die Mutter, das Kind und die Person, die die Vaterschaft oder Mutterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in An ...[+++]


Ten eerste beoogt het voorgestelde amendement degenen die een vordering mogen instellen te beperken tot de personen die daadwerkelijk belanghebbenden zijn, namelijk de echtgenoot, de moeder, het kind en de persoon die het vaderschap of het moederschap van het kind opeist.

Zunächst bezweckt die vorgeschlagene Abänderung, diejenigen, die eine Klage einreichen dürfen, auf die Personen zu beschränken, die tatsächlich ein Interesse besitzen, nämlich der Ehegatte, die Mutter, das Kind und die Person, die die Vaterschaft oder Mutterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt.


« Ten eerste beoogt het voorgestelde amendement degenen die een vordering mogen instellen te beperken tot de personen die daadwerkelijk belanghebbenden zijn, namelijk de echtgenoot, de moeder, het kind en de persoon die het vaderschap of het moederschap van het kind opeist.

« Zunächst bezweckt die vorgeschlagene Abänderung, diejenigen, die eine Klage einreichen dürfen, auf die Personen zu beschränken, die tatsächlich ein Interesse besitzen, nämlich der Ehegatte, die Mutter, das Kind und die Person, die die Vaterschaft oder Mutterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt.


Het amendement beoogt de consistentie met de amendementen op de voorgestelde Richtlijn ADR consumenten te garanderen.

Durch diesen Änderungsantrag soll die Kohärenz mit den Änderungsanträgen zur vorgeschlagenen Richtlinie über die außergerichtliche Streitbeilegung gewährleistet werden.


Het voorgestelde amendement haakt in op die wijziging en beoogt ervoor te zorgen dat informatie die in het kader van een nationale procedure of praktijk voor de goedkeuring van biociden bij een lidstaat werd ingediend onder dezelfde regeling voor gegevensbescherming valt als informatie die in het kader van Richtlijn 98/8/EG werd ingediend.

Der vorliegende Änderungsantrag ergibt sich aus dieser Änderung, um sicherzustellen, dass auf Daten, die Mitgliedstaaten im Rahmen der nationalen Vorschriften oder Verfahren für die Genehmigung von Biozidprodukten übermittelt werden, dieselben Datenschutzverfahren angewendet werden wie auf Daten, die für die Zwecke der Richtlinie 98/8/EG übermittelt werden.


« Ten eerste beoogt het voorgestelde amendement degenen die een vordering mogen instellen te beperken tot de personen die daadwerkelijk belanghebbenden zijn, namelijk de echtgenoot, de moeder, het kind en de persoon die het vaderschap of het moederschap van het kind opeist.

« Zunächst bezweckt die vorgeschlagene Abänderung, diejenigen, die eine Klage einreichen dürfen, auf die Personen zu beschränken, die tatsächlich ein Interesse besitzen, nämlich der Ehegatte, die Mutter, das Kind und die Person, die die Vaterschaft oder Mutterschaft hinsichtlich des Kindes für sich in Anspruch nimmt.


Dit amendement beoogt de toepassing van de medebeslissingsprocedure op een beleidskwestie en daarmee samenhang te scheppen binnen de tekst, met name door de door de rapporteur voorgestelde wijziging van artikel 5.

Mit diesem Änderungsantrag soll das Mitentscheidungsverfahren auf eine Frage von politischer Bedeutung angewandt werden, damit der Text in sich stimmig und insbesondere mit der von der Berichterstatterin vorgeschlagenen Änderung von Artikel 5 kohärent ist.


Er zou eveneens moeten worden verantwoord waarom de in het amendement voorgestelde bepaling niet het personeel van een projectvereniging beoogt [.] » (Parl. St., Waals Parlement, 2005-2006, nr. 403/12, p. 2).

Es sollte ebenfalls gerechtfertigt werden, warum die im Abänderungsantrag angeregte Bestimmung nur das Personal der Projektvereinigung betrifft [.] » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2005-2006, Nr. 403/12, S. 2).


Dit amendement beoogt artikel 18, lid 5 in dezelfde zin te herzien als wordt voorgesteld in het bovenstaande amendement op artikel 18, lid 4.

Dieser Änderungsantrag überträgt die Herangehensweise, die für Artikel 18 Absatz 4 vorgeschlagen wurde, auf Artikel 18 Absatz 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde amendement beoogt erin' ->

Date index: 2022-06-07
w