Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde benadering valt moeilijk » (Néerlandais → Allemand) :

De voorgestelde benadering valt moeilijk te verklaren door redenen van risico of gemeenschappelijke opvangmaatregelen op EU-niveau.

Es wäre schwierig, die Gründe für den vorgeschlagenen Ansatz auf der Grundlage des Risikos oder gemeinsamer abmildernder Umstände auf EU-Ebene zu rechtfertigen.


De toepassing van deze benadering op een nieuwe reeks afvalstromen valt echter moeilijk te rechtvaardigen.

Bei einer Reihe neuer Abfallströme ist die Anwendung dieses Konzepts jedoch kaum zu rechtfertigen.


Een criterium zoals de door de Commissie voorgestelde “onvoorzienbaarheidvalt moeilijk te aanvaarden.

Rechtfertigungen wie „Unvorhersehbarkeit“ seitens der Kommission sind schwer hinzunehmen.


In de door de Commissie voorgestelde benadering valt de nadruk op stoffen die als gevaarlijk zijn ingeschaald.

Der von der Kommission vorgeschlagene Ansatz konzentriert sich auf Stoffe, die als gefährlich eingestuft sind.


Daarom valt moeilijk in te zien waarom in het verslag wordt voorgesteld omvangrijke en grotere steun te verlenen voor de marketing van wijn.

Daher sind die im Bericht unterbreiteten Vorschläge zu umfassenden und verstärkten Maßnahmen zur Förderung der Vermarktung kaum zu begreifen.


Daarom valt moeilijk in te zien waarom in het verslag wordt voorgesteld omvangrijke en grotere steun te verlenen voor de marketing van wijn.

Daher sind die im Bericht unterbreiteten Vorschläge zu umfassenden und verstärkten Maßnahmen zur Förderung der Vermarktung kaum zu begreifen.


De toepassing van deze benadering op een nieuwe reeks afvalstromen valt echter moeilijk te rechtvaardigen.

Bei einer Reihe neuer Abfallströme ist die Anwendung dieses Konzepts jedoch kaum zu rechtfertigen.


De Commissie kan de in amendement 16 voorgestelde uitsluitingen niet aanvaarden omdat lid 2 ingaat tegen de algemene benadering van haar voorstel om te waarborgen dat er één mechanisme is voor hetgeen onder het toepassingsgebied valt, dat onder gelijke voorwaarden op alle onder de richtlijn vallende activiteiten van toepassing is.

Die in Abänderung 16 vorgeschlagenen Ausnahmen sind für die Kommission nicht akzeptabel, da sich Absatz 2 von dem globalen Ansatz des Vorschlages abhebt, mit dem sichergestellt werden soll, dass es für Ausnahmen vom Anwendungsbereich nur einen Mechanismus gibt, der unter gleichen Umständen für alle in dieser Richtlinie genannten Tätigkeiten gilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde benadering valt moeilijk' ->

Date index: 2021-11-02
w