Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corrigerende maatregelen
Plan met corrigerende maatregelen
Plan van corrigerende maatregelen
Verbintenissen

Traduction de «voorgestelde corrigerende maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan met corrigerende maatregelen

Korrekturmaßnahmenplan


plan van corrigerende maatregelen

Plan zu Abhilfemaßnahmen


corrigerende maatregelen | verbintenissen

Abhilfemaßnahmen | Verpflichtungszusagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een beschrijving van het effect van de voorgestelde corrigerende maatregelen op de emissies, het brandstofverbruik, het rijgedrag en de veiligheid van elk voertuigtype waarop het plan van corrigerende maatregelen betrekking heeft, vergezeld van gegevens en technische studies ter staving van deze conclusies.

Eine Beschreibung der Auswirkungen der vorgeschlagenen Mängelbeseitigungsmaßnahmen auf die Emissionen, den Kraftstoffverbrauch, das Fahrverhalten und die Sicherheit bei jedem Fahrzeugtyp, für den der Mängelbeseitigungsplan gilt, sowie die Angabe der Daten und technischen Studien, auf die sich diese Erkenntnisse stützen.


6.5.9. Een beschrijving van het effect van de voorgestelde corrigerende maatregelen op de emissies, het brandstofverbruik, het rijgedrag en de veiligheid van elk voertuigtype waarop het plan van corrigerende maatregelen betrekking heeft, vergezeld van gegevens en technische studies ter staving van deze conclusies.

6.5.9. Eine Beschreibung der Auswirkungen der vorgeschlagenen Mängelbeseitigungsmaßnahmen auf die Emissionen, den Kraftstoffverbrauch, das Fahrverhalten und die Sicherheit bei jedem Fahrzeugtyp, für den der Mängelbeseitigungsplan gilt, sowie die Angabe der Daten und technischen Studien, auf die sich diese Erkenntnisse stützen.


In het licht van deze voorgestelde corrigerende maatregelen kon de Commissie dan ook concluderen dat de transactie, in haar aangepaste vorm, de mededinging niet aanzienlijk zou beperken in Duitsland, Frankrijk of België.

Angesichts der angebotenen Abhilfemaßnahmen kam die Kommission zu dem Schluss, dass die geplante Übernahme in der geänderten Form den wirksamen Wettbewerb in Deutschland, Frankreich und Belgien nicht erheblich behindern würde.


Op grond van de voorgestelde corrigerende maatregelen concludeert de Commissie dat de transactie de daadwerkelijke concurrentie in de Europese Economische Ruimte (EER) of een wezenlijk deel daarvan, niet significant zal belemmeren.

Unter Berücksichtigung der angebotenen Abhilfemaßnahme kam die Kommission zu dem Schluss, dass der geplante Zusammenschluss den wirksamen Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in einem wesentlichen Teil desselben nicht erheblich behindern dürfte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OPTA heeft vastgesteld dat vier belangrijke kabelexploitanten (Ziggo, UPC, Delta en CAIW) op de Nederlandse omroepmarkten een dominante positie bekleden en heeft voorgesteld corrigerende maatregelen aan hen op te leggen.

OPTA stellte fest, dass die vier größten Kabelnetzbetreiber (Ziggo, UPC, Delta und CAIW) eine beherrschende Stellung auf dem niederländischen Rundfunkmarkt einnehmen und schlug vor, diesen Unternehmen Verpflichtungen aufzuerlegen.


d)de nadere voorschriften en voorwaarden voor de monitoring van en het toezicht op de veilingen waaraan het door hem voorgestelde veilingplatform overeenkomstig artikel 35, leden 4, 5 en 6, onderworpen zal zijn, alsook de nadere voorschriften ter bescherming tegen witwassen van geld, financiering van terrorisme, criminele activiteiten of marktmisbruik, met inbegrip van de corrigerende maatregelen of sancties.

d)die ausführlichen Vorschriften und Bedingungen für die Begutachtung und Beaufsichtigung der Auktionen, die für die von ihm vorgeschlagene Auktionsplattform gemäß Artikel 35 Absätze 4, 5 und 6 gelten werden, sowie die ausführlichen Vorschriften für den Schutz vor Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung, kriminellen Tätigkeiten oder Marktmissbrauch, einschließlich Abhilfemaßnahmen und Sanktionen.


de nadere voorschriften en voorwaarden voor de monitoring van en het toezicht op de veilingen waaraan het door hem voorgestelde veilingplatform overeenkomstig artikel 35, leden 4, 5 en 6, onderworpen zal zijn, alsook de nadere voorschriften ter bescherming tegen witwassen van geld, financiering van terrorisme, criminele activiteiten of marktmisbruik, met inbegrip van de corrigerende maatregelen of sancties.

die ausführlichen Vorschriften und Bedingungen für die Begutachtung und Beaufsichtigung der Auktionen, die für die von ihm vorgeschlagene Auktionsplattform gemäß Artikel 35 Absätze 4, 5 und 6 gelten werden, sowie die ausführlichen Vorschriften für den Schutz vor Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung, kriminellen Tätigkeiten oder Marktmissbrauch, einschließlich Abhilfemaßnahmen und Sanktionen.


het voorgestelde plan met corrigerende maatregelen overeenkomstig artikel 16, lid 2.

einen Vorschlag für einen Abhilfemaßnahmenplan gemäß Artikel 16 Absatz 2.


Indachtig de inspanningen van Portugal (1,5% van het BBP aan corrigerende maatregelen in één jaar) en Duitsland (1% van het BBP aan maatregelen in 2003), kan Nederland een verschillende behandeling voor Frankrijk niet steunen en heeft het daarom niet voor de door de Commissie voorgestelde aanbeveling gestemd".

In Anbetracht der Anstrengungen von Portugal (Korrekturmaßnahmen in Höhe von 1,5 % des BIP in einem Jahr) und Deutschland (Maßnahmen in Höhe von 1 % des BIP in 2003), können die Niederlande einer unterschiedlichen Behandlung im Falle Frankreichs nicht zustimmen und haben daher nicht für die von der Kommission vorgeschlagene Empfehlung gestimmt".


Om sommige obstakels uit de weg te ruimen die de tenuitvoerlegging van de hulpverlening vertragen en daardoor de terugkeer van de vluchtelingen, heeft de Commissie een aantal corrigerende maatregelen voorgesteld.

Die Kommission hat eine Reihe von Auswegen vorgeschlagen, um einige der Faktoren auszuschalten, die die Durchführung der Hilfe und somit die Rückkehr der Flüchtlinge verzögern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde corrigerende maatregelen' ->

Date index: 2023-10-11
w