Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getroffen bevolking
Getroffen gebied
Getroffene
Rampgebied
Voorgesteld interimdividend
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde parameter

Traduction de «voorgestelde en getroffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

über die rechtlichen Aspekte des vorgestellten medizinischen Geräts informieren


wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen




voorgesteld interimdividend

vorgeschlagene Zwischendividende


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln






Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis

Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij mag de schade naar billijkheid ramen, mits hij de reden aangeeft waarom hij de door de getroffene voorgestelde berekeningswijze niet kan aannemen en tevens vaststelt dat de schade onmogelijk anders kan worden bepaald (Cass., 17 februari 2012, Arr. Cass., 2012, nr. 119).

Er darf den Schaden nach Billigkeit veranschlagen, sofern er die Gründe angibt, aus denen er die durch den Betroffenen vorgeschlagene Berechnungsweise nicht annehmen kann, und gleichzeitig feststellt, dass der Schaden unmöglich auf andere Weise bestimmt werden kann (Kass., 17. Februar 2012, Arr. Cass., 2012, Nr. 119).


Ingeval de getroffene zonder geldige redenen de behandeling die hem met het oog op zijn wederaanpassing wordt voorgesteld, weigert of voortijdig verlaat, dan heeft hij recht op een vergoeding die overeenstemt met zijn graad van arbeidsongeschiktheid, berekend naar zijn arbeidsmogelijkheden in zijn oorspronkelijk beroep of in een voorlopig beroep dat hem op de wijze bepaald in het eerste lid, schriftelijk toegekend wordt voor het geval hij de behandeling zou volgen.

Verweigert das Opfer ohne triftige Gründe die ihm im Hinblick auf seine Rehabilitation vorgeschlagene Behandlung oder unterbricht es sie vorzeitig, hat es Anrecht auf eine Entschädigung, die dem Grad seiner Arbeitsunfähigkeit entspricht, der nach seinen Möglichkeiten berechnet wird, im ursprünglichen oder in einem vorläufigen Beruf zu arbeiten, der ihm gemäß den in Absatz 1 vorgesehenen Modalitäten schriftlich versprochen wird für den Fall, dass es sich der Behandlung unterzieht.


Alle EU-maatregelen die de Commissie in 2005 in de gemeenschappelijke agenda voor migratie had voorgesteld, zijn getroffen[8]. De sociale, economische en politieke context is echter veranderd en niet alle integratiemaatregelen slaagden even goed in het verwezenlijken van de doelstellingen.

Die Maßnahmen der EU, die die Kommission in ihrer Gemeinsamen Agenda für Integration von 2005 vorgestellt hat, sind allesamt abgeschlossen.[8] Seitdem hat sich jedoch das soziale, wirtschaftliche und politische Umfeld verändert, und nicht alle Integrationsmaßnahmen haben die Erwartungen erfüllt.


De kennisgeving aan de bevoegde nationale instantie bevat bovendien een omschrijving van de gevolgen van de inbreuk en van de door de aanbieder voorgestelde of getroffen maatregelen om de inbreuk in verband met persoonsgegevens aan te pakken.

In der Benachrichtigung der zuständigen nationalen Behörde werden zusätzlich die Folgen der Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten und die vom Betreiber nach der Verletzung vorgeschlagenen oder ergriffenen Maßnahmen dargelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kennisgeving aan de bevoegde nationale instantie bevat bovendien een omschrijving van de gevolgen van de inbreuk en van de door de aanbieder voorgestelde of getroffen maatregelen om de inbreuk in verband met persoonsgegevens aan te pakken.

In der Benachrichtigung der zuständigen nationalen Behörde werden zusätzlich die Folgen der Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten und die vom Betreiber nach der Verletzung vorgeschlagenen oder ergriffenen Maßnahmen dargelegt.


Overwegende dat de Waalse Regering zich bewust is van de gevolgen ervan op de landbouwactiviteit en zich achter de maatregelen schaart die getroffen dienen te worden om de negatieve effecten zoals voorgesteld door de auteur van het onderzoek te beperken;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung sich der Folgen für die landwirtschaftliche Tätigkeit bewusst ist, und dass sie sich den zu treffenden und vom Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung vorgeschlagenen Massnahmen zur Begrenzung der negativen Folgen anschliesst;


Voorts zouden de voorgestelde en getroffen maatregelen ten bate van het milieu moeten stroken met de doelstellingen van de economische en de sociale dimensie van duurzame ontwikkeling, en omgekeerd.

Die zum Schutz der Umwelt vorgeschlagenen und beschlossenen Maßnahmen sollten zudem mit den Zielen der wirtschaftlichen und sozialen Dimensionen einer nachhaltigen Entwicklung in Einklang stehen und umgekehrt.


Voorts zouden de voorgestelde en getroffen maatregelen ten bate van het milieu moeten stroken met de doelstellingen van de economische en de sociale dimensie van duurzame ontwikkeling, en omgekeerd.

Die zum Schutz der Umwelt vorgeschlagenen und beschlossenen Maßnahmen sollten zudem mit den Zielen der wirtschaftlichen und sozialen Dimensionen einer nachhaltigen Entwicklung in Einklang stehen und umgekehrt.


60. dringt erop aan dat de negatieve ecologische gevolgen voor de in Natura 2000 voorgestelde gebieden en voor de gebieden van ecologisch belang die zich bevinden in de regio die getroffen is door de olieramp, geëvalueerd worden en dat er maatregelen worden getroffen om de aangerichte schade te herstellen; eist dat de voorgestelde Natura 2000-gebieden onmiddellijk worden goedgekeurd;

60. fordert nachdrücklich, die negativen ökologischen Auswirkungen auf die für Natura 2000 vorgeschlagenen Gebiete und auf die Gebiete von ökologischem Interesse, die sich in der von der Ölverschmutzung betroffenen Region befinden, zu evaluieren und Maßnahmen zu treffen, um die entstandenen Schäden zu beheben; fordert die sofortige Annahme der für Natura 2000 vorgeschlagenen Gebiete;


88. dringt erop aan dat de negatieve ecologische gevolgen voor de in Natura 2000 voorgestelde gebieden en voor de gebieden van ecologisch belang die zich bevinden in de regio die getroffen is door de olieramp, geëvalueerd worden en dat er maatregelen worden getroffen om de aangerichte schade te herstellen; eist dat de voorgestelde Natura 2000-gebieden onmiddellijk worden goedgekeurd;

88. fordert nachdrücklich, die negativen ökologischen Auswirkungen auf die für Natura 2000 vorgeschlagenen Gebiete und auf die Gebiete von ökologischem Interesse, die sich in der von der Ölverschmutzung betroffenen Region befinden, zu evaluieren und Maßnahmen zu treffen, um die entstandenen Schäden zu beheben; fordert die sofortige Annahme der für Natura 2000 vorgeschlagenen Gebiete;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde en getroffen' ->

Date index: 2021-01-05
w