Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde maatregel behelst daarom " (Nederlands → Duits) :

Uit recent onderzoek blijkt dat de oorzaken van de problemen dezelfde zijn gebleven en dat de argumenten om AEEA in te zamelen en te recycleren niets aan kracht hebben ingeboet. De voorgestelde maatregel behelst daarom de herziening van een bestaande richtlijn.

Da neuere Forschungsarbeiten bestätigt haben, dass sich weder die Triebkräfte noch die Gründe für die Sammlung und das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geändert haben, wird als Maßnahme eine Überprüfung einer bestehenden Richtlinie vorgeschlagen.


1. Het besluit om de formele onderzoeksprocedure in te leiden behelst een samenvatting van de relevante feiten en rechtspunten, een eerste beoordeling van de Commissie omtrent de steunverlenende aard van de voorgestelde maatregel, alsook de redenen waarom getwijfeld wordt aan de verenigbaarheid ervan met de interne markt.

(1) Der Beschluss über die Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens enthält eine Zusammenfassung der wesentlichen Sach- und Rechtsfragen, eine vorläufige Würdigung des Beihilfecharakters der geplanten Maßnahme durch die Kommission und Ausführungen über ihre Bedenken hinsichtlich der Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt.


Het lijkt daarom onlogisch wanneer deze rechtsgrondslag niet gebruikt kan worden voor nieuwe wetgeving ter verbetering van het man-vrouwevenwicht, zoals de voorgestelde maatregel.

Es würde daher unlogisch erscheinen, wenn dieselbe Rechtsgrundlage nicht für neue Rechtsvorschriften zur Verfügung stünde, die darauf abzielen, die Gleichstellung der Geschlechter zu verbessern, wie etwa die vorgeschlagene Maßnahme, die Gegenstand dieser Prüfung ist.


560 | Europese Economische Ruimte De voorgestelde maatregel betreft een onderwerp dat onder de EER-overeenkomst valt en moet daarom worden uitgebreid tot de Europese Economische Ruimte.

560 | Europäischer Wirtschaftsraum Der vorgeschlagene Rechtsakt ist von Bedeutung für den Europäischen Wirtschaftsraum und sollte deshalb auf den EWR ausgeweitet werden.


De voorgestelde maatregel is relevant voor de EER en moet daarom worden uitgebreid tot de Europese Economische Ruimte.

Der vorgeschlagene Rechtsakt ist von Bedeutung für den Europäischen Wirtschaftsraum und sollte deshalb auf den EWR ausgeweitet werden.


De voorgestelde maatregel is daarom een geschikt middel om een einde te maken aan concurrentieverstoringen tussen de luchthavens alsook tussen luchtvaartmaatschappijen die op bepaalde luchthavens met uiteenlopende prijsniveaus te maken hebben.

Insofern ist die vorgeschlagene Maßnahme dazu geeignet, Wettbewerbsverzerrungen sowohl zwischen den Flughäfen als auch zwischen einzelnen Fluggesellschaften, die unterschiedlichen Preisniveaus an einzelnen Flughäfen unterliegen, zu unterbinden.


De voorgestelde maatregel betreft een onderwerp dat onder de EER-overeenkomst valt en moet daarom worden uitgebreid tot de Europese Economische Ruimte.

Der vorgeschlagene Rechtsakt ist von Bedeutung für den Europäischen Wirtschaftsraum und sollte deshalb auf den EWR ausgeweitet werden.


Om die reden stelt zij voor een coreguleringsmechanisme in te stellen in het kader waarvan een zaak verwezen kan worden naar de hervormde groep van regelgevende instanties, bijvoorbeeld wanneer een door een toezichthoudende instantie voorgestelde maatregel door de Commissie betwist wordt. In het verslag van de rapporteur wordt daarom getracht een compromis te vinden tussen de status-quo en het oorspronkelijk door de Commissie voorg ...[+++]

B. eine von einer dieser Behörden vorgeschlagene Abhilfemaßnahme von der Kommission angefochten wird. Die Berichterstatterin des Parlaments sucht damit einen Kompromiss zwischen dem Status quo und dem ursprünglich von der Kommission vorgeschlagenen Vetorecht, das – wie Sie wissen – auf eine gewisse Ablehnung von Seiten der Mitgliedstaaten stößt.


De voorgestelde maatregel is er daarom op gericht extra stimulansen te scheppen voor de sloop van vissersvaartuigen gedurende de periode 2003-2006.

Die vorgeschlagene Maßnahme richtet sich daher auf zusätzliche Anreize für das Abwracken von Schiffen im Zeitraum 2003-2006.


De voorgestelde gezamenlijke maatregel mag daarom geen element bevatten dat in strijd is met de nieuwe verdeling van bevoegdheden in het Verdrag van Amsterdam (aanbeveling 11).

Die beabsichtigte gemeinsame Maßnahme darf daher kein Element enthalten, das der neuen Aufteilung der Kompetenzen nach dem Amsterdamer Vertrag zuwiderläuft (zur Empfehlung 11).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde maatregel behelst daarom' ->

Date index: 2024-03-03
w