Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde maatregelen vielen echter » (Néerlandais → Allemand) :

Voor technische maatregelen die gevolgen hebben voor een bepaald zeebekken, kunnen de nationale overheid en de marktdeelnemers de voorgestelde regels voortaan echter aanpassen aan de plaatselijke context om de gewenste resultaten te behalen.

Was jedoch die technischen Maßnahmen in Bezug auf ein bestimmtes Meeresgebiet betrifft, so werden die nationalen Regierungen und Marktteilnehmer die vorgeschlagenen Vorschriften an die Gegebenheiten vor Ort anpassen können, um die angestrebten Ergebnisse zu erzielen.


(35) Volgens het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gehechte Protocol betreffende de positie van Denemarken neemt Denemarken niet deel aan de aanneming door de Raad van overeenkomstig titel V van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voorgestelde maatregelen, met uitzondering echter van "maatregelen tot bepaling van de derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit ...[+++]

(35) Nach dem Protokoll über die Position Dänemarks im Anhang zum Vertrag über die Europäische Union und zum Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme von Maßnahmen durch den Rat, die unter Titel V des Dritten Teils des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union fallen; dies gilt jedoch nicht für „Maßnahmen zur Bestimmung derjenigen Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten im Besitz eines Visums sein müssen,“ sowie fü ...[+++]


5. verzoekt de Commissie vast te stellen welke belemmeringen er zijn voor de besteding van een hoger percentage van deze fondsen op het gebied van energie en aanvullende maatregelen voor te stellen om deze situatie te verhelpen; is echter van mening dat de voorgestelde maatregelen geen afbreuk mogen doen aan de bestaande fundamenten van het cohesiebeleid en niet mogen leiden tot sectorale versnippering van beschikbare middelen;

5. fordert die Kommission auf, die Hindernisse zu ermitteln, die der Nutzung eines höheren Prozentsatzes dieser Fonds im Energiebereich im Wege stehen, und zusätzliche Maßnahmen vorzulegen, um dieser Situation abzuhelfen; vertritt aber die Auffassung, dass die vorgelegten Maßnahmen die derzeitigen Grundlagen der Kohäsionspolitik nicht verändern und zur Schaffung einer eventuellen sektoralen Streuung von Mitteln führen können;


Behalve dat zij commentaar gaf op het beleid, boog de commissie zich over het juridische vraagstuk of er in de documenten sprake was van voorgestelde maatregelen die buiten de definitie van officiële ontwikkelingshulp van de OECD/DAC vielen.

Der Ausschuss gab nicht nur politische Kommentare zum Inhalt dieser Programmdokumente ab, er prüfte auch die rechtliche Frage, ob irgendwelche der im Dokument vorgeschlagenen Maßnahmen nicht der Definition von öffentlicher Entwicklungshilfe des OECD-Entwicklungshilfeausschusses entsprechen.


Het kader voor die maatregelen vormt echter een bekrachtiging van het neoliberalisme, waardoor de voorgestelde maatregelen ondergeschikt zijn aan de “handhaving van eerlijke concurrentievoorwaarden op de interne markt” en het principe de vervuiler betaalt.

Das geschieht jedoch in einem Rahmen der Bekräftigung des Neoliberalismus, wobei die vorgeschlagenen Maßnahmen der „Wahrung einheitlicher Wettbewerbsbedingungen im Binnenmarkt“ untergeordnet werden.


De voorgestelde specifieke maatregelen moeten echter verder worden besproken.

Die im Einzelnen vorgeschlagenen Maßnahmen bedürfen jedoch noch einer eingehenderen Erörterung.


Op die bijeenkomst uitten de delegaties van de producerende lidstaten hun twijfels over de gevolgen die de voorgestelde maatregelen voor de betrokken sectoren zouden hebben, in de wetenschap dat daaronder voor het merendeel gewassen vielen die werden verbouwd in doelstelling-1-gebieden waar zich omschakelingsproblemen voordeden.

Bei dieser Zusammenkunft äußerten die Delegationen der erzeugenden Mitgliedstaaten ihre Bedenken angesichts der zu erwartenden Auswirkungen der vorgeschlagenen Maßnahmen auf die betreffenden Sektoren, da es sich hierbei um Kulturpflanzen handelt, die vorwiegend in Ziel-1-Gebieten angebaut werden, wo eine Umstellung schwierig ist.


Mittal heeft echter corrigerende maatregelen voorgesteld die de bezwaren van de Commissie zouden wegnemen.

Mittal hat jedoch Zugeständnisse angeboten, die die Bedenken der Kommission ausräumen würden.


Er rees echter bezorgdheid over het feit dat de voorgestelde procedure de uitvoering van deze maatregelen uiterlijk op 1 juli 2004 in gevaar zou brengen.

Es wurde allerdings die Besorgnis geäußert, dass das vorgeschlagene Verfahren die Umsetzung der Maßnahmen bis zum 1. Juli 2004 gefährden könnte.


Daarom zijn de volgende maatregelen voorgesteld : - aanleg van jachthavens; - modernisering van toeristische voorzieningen, die echter maar weinig extra hotelbedden zou opleveren; - verschillende maatregelen ter verbetering van de diversiteit van toeristische diensten, namelijk alternatieve vormen van toerisme; - ontwikkeling ...[+++]

Folgende Abhilfemaßnahmen sind vorgesehen: - Bau von Freizeithäfen; - Modernisierung der Fremdenverkehrseinrichtungen, mit allerdings geringer Erhöung der Bettenzahl; - verschiedene Maßnahmen zur Diversifizierung des Dienstleistungsangebotes im Fremdenverkehr, d. h. alternative Formen des Tourismus; - Entwicklung einer geringen Anzahl neuer Fremdenverkehrsorte; - Maßnahmen zur Berufsbildung.


w