Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde programma houdt » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorgestelde programma houdt ten volle rekening met het advies van de Beleidsgroep Radiospectrum (Radio Spectrum Policy Group - RSPG) van 9 juni 2010 en de commentaren die zijn gegeven zowel bij de door de Commissie en de RSPG georganiseerde openbare raadpleging als op de door de Commissie en het Europees Parlement georganiseerde Spectrumtop.

Das vorgeschlagene Programm trägt der Stellungnahme der Gruppe für Frequenzpolitik (RSPG), den Antworten auf die öffentlichen Konsultationen der Kommission und der RSPG wie auch den Äußerungen auf dem von der Kommission und dem Europäischen Parlament organisierten Frequenzgipfel vollständig Rechnung.


5. constateert dat het voorgestelde niveau van betalingskredieten in de OB 2016 voortkomt uit een aanzienlijke stijging van de betalingskredieten voor de programma's uit de periode 2014-2020 en een aanzienlijke daling voor de programma's uit de periode 2007-2013, ofschoon bijna 50 % van de betalingsaanvragen voor 2016 nog steeds verband houdt met de laatstgenoemde periode;

5. weist darauf hin, dass die im HE 2016 vorgeschlagenen Zahlungen auf einer wesentlichen Aufstockung der Zahlungen für Programme im Zeitraum 2014-2020 und einer wesentlichen Senkung für Programme im Zeitraum 2007-2013 beruhen, obwohl sich fast 50 % der für 2016 beantragten Zahlungen noch auf den letztgenannten Zeitraum beziehen;


80. neemt kennis van de daling met 13% van de EPSO-begroting, die verband houdt met het lagere uitgavenpeil voor vergelijkende onderzoeken als gevolg van het nieuwe systeem dat wordt voorgesteld in het programma voor de ontwikkeling van EPSO, mits deze verlaging niet ten koste gaat van de kwaliteit, transparantie, eerlijkheid, onpartijdigheid en het meertalige karakter van alle selectieprocedures van de EU; herinnert EPSO eraan dat kandidaten krachtens Verordening (EG) nr. 45/2001 een onvervreemdbaar recht op toegang tot hun persoonl ...[+++]

80. nimmt die Verminderung des Haushalts von EPSO um 13 % zur Kenntnis, die im Zusammenhang mit dem geringeren Kostenniveau bei Auswahlverfahren steht, das sich aus dem im Personalentwicklungsprogramm des EPSO vorgeschlagenen neuen System ergibt, vorausgesetzt, dass diese Verminderung nicht auf Kosten der Qualität, der Transparenz, der Fairness, der Unparteilichkeit und des mehrsprachigen Charakters aller EU-Auswahlverfahren geht; weist das EPSO darauf hin, dass Bewerber gemäß der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 einen Rechtsanspruch auf Zugang zu ihren personenbezogenen Daten, einschließlich Fragen und Antworten, haben, und fordert das EPSO ...[+++]


80. neemt kennis van de daling met 13% van de EPSO-begroting, die verband houdt met het lagere uitgavenpeil voor vergelijkende onderzoeken als gevolg van het nieuwe systeem dat wordt voorgesteld in het programma voor de ontwikkeling van EPSO, mits deze verlaging niet ten koste gaat van de kwaliteit, transparantie, eerlijkheid, onpartijdigheid en het meertalige karakter van alle selectieprocedures van de EU; herinnert EPSO eraan dat kandidaten krachtens Verordening (EG) nr. 45/2001 een onvervreemdbaar recht op toegang tot hun persoonl ...[+++]

80. nimmt die Verminderung des Haushalts von EPSO um 13 % zur Kenntnis, die im Zusammenhang mit dem geringeren Kostenniveau bei Auswahlverfahren steht, das sich aus dem im Personalentwicklungsprogramm des EPSO vorgeschlagenen neuen System ergibt, vorausgesetzt, dass diese Verminderung nicht auf Kosten der Qualität, der Transparenz, der Fairness, der Unparteilichkeit und des mehrsprachigen Charakters aller EU-Auswahlverfahren geht; weist das EPSO darauf hin, dass Bewerber gemäß der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 einen Rechtsanspruch auf Zugang zu ihren personenbezogenen Daten, einschließlich Fragen und Antworten, haben, und fordert das EPSO ...[+++]


79. neemt kennis van de daling met 13% van de EPSO-begroting, die verband houdt met het lagere uitgavenpeil voor vergelijkende onderzoeken als gevolg van het nieuwe systeem dat wordt voorgesteld in het programma voor de ontwikkeling van EPSO, mits deze verlaging niet ten koste gaat van de kwaliteit, transparantie, eerlijkheid, onpartijdigheid en het meertalige karakter van alle selectieprocedures van de EU; herinnert EPSO eraan dat kandidaten krachtens Verordening (EG) 45/2001 een onvervreemdbaar recht op toegang tot hun persoonlijke ...[+++]

79. nimmt die Verminderung des Haushalts von EPSO um 13 % zur Kenntnis, die im Zusammenhang mit dem geringeren Kostenniveau bei Auswahlverfahren steht, das sich aus dem im Personalentwicklungsprogramm des EPSO vorgeschlagenen neuen System ergibt, vorausgesetzt, dass diese Verminderung nicht auf Kosten der Qualität, der Transparenz, der Fairness, der Unparteilichkeit und des mehrsprachigen Charakters aller EU-Auswahlverfahren geht; weist das EPSO darauf hin, dass Bewerber gemäß der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 einen Rechtsanspruch auf Zugang zu ihren personenbezogenen Daten, einschließlich Fragen und Antworten, haben, und fordert das EPSO ...[+++]


Dit programma wordt gezamenlijk voorgesteld door de twee komende voorzitterschappen en houdt rekening met onder andere de relevante elementen van de dialoog over de jaarlijkse beleidsprioriteiten die op initiatief van de Commissie wordt aangegaan.

Dieses Programm wird gemeinsam von den beiden nächsten Vorsitzen vorgeschlagen und berücksichtigt unter anderem die einschlägigen Ergebnisse des Dialogs über die für das jeweilige Jahr geltenden politischen Prioritäten, der auf Initiative der Kommission eingeleitet wird.


Het voorgestelde "MEDIA PLUS"-programma houdt eveneens rekening met de uitdagingen en mogelijkheden van het digitale tijdperk.

Der Vorschlag für das Programm -MEDIA PLUS" geht ferner auf die Herausforderungen und Chancen ein, die das digitale Zeitalter mit sich bringt.


Balakovo is een ven de zes kerncentrales in Rusland die ter plaatse gecoördineerde steun krijgen in het kader van het Tacis-programma nucleaire veiligheid, dat rekening houdt met de door de G7 tijdens de top van Munchen in juli 1992 voorgestelde prioriteiten voor het verbeteren van de veiligheid van kerninstallaties.

Das Kernkraftwerk Balachowo ist eines der sechs Kraftwerke in Rußland, die eine Unterstützung vor Ort im Rahmen des Programms TACIS für nukleare Sicherheit erhalten, das die auf der Münchener Gipfelkonferenz der G-7 vom Juli 1992 vorgeschlagenen Prioritäten zur Verbesserung der Sicherheit von kerntechnischen Anlagen berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde programma houdt' ->

Date index: 2023-08-15
w