Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde richtlijn versterkt » (Néerlandais → Allemand) :

Er werd nog dieper ingegaan op de kwestie van het vergroten van de veiligheid en de veerkracht van ICT-infrastructuur in de Digitale agenda voor Europa en de betreffende conclusies van de Raad, de voorgestelde Richtlijn inzake aanvallen op informatiesystemen, evenals het voorstel van de Commissie voor een nieuw mandaat voor een versterkt en gemoderniseerd ENISA.

Die Problematik der Erhöhung der Sicherheit und Zuverlässigkeit von IKT-Infrastrukturen wurde in der Digitalen Agenda für Europa und den damit verbundenen Schlussfolgerungen des Rates, der vorgeschlagenen Richtlinie über Angriffe auf Informationssysteme sowie im Vorschlag der Kommission über ein neues Mandat für eine gestärkte und modernisierte ENISA intensiver thematisiert.


Om de mogelijke schadelijke effecten van sommige biobrandstoffen in te perken, heeft de Commissie voorgesteld[23] om de hoeveelheid biobrandstoffen van de eerste generatie die kan worden meegeteld voor het bereiken van de bij de richtlijn hernieuwbare energie[24] vastgestelde streefcijfers te beperken tot 5 %, en heeft zij de prikkels voor het gebruik van geavanceerde biobrandstoffen, zoals die welke zijn vervaardigd uit lignocellulosische biomassa, gewas- en oogstresten, afval en andere niet voor voeding bestemde biomassa, waaronder algen en micro-or ...[+++]

Um mögliche negative Auswirkungen einiger Biokraftstoffe einzudämmen, hat die Kommission vorgeschlagen[23], die Menge an Biokraftstoffen der ersten Generation, die auf die Ziele der Richtlinie über erneuerbare Energien[24] angerechnet werden kann, auf 5 % zu begrenzen, und sie hat die Anreize für fortschrittliche Biokraftstoffe, die beispielsweise aus lignozellulosehaltiger Biomasse, Rückständen, Abfällen und sonstiger Non-Food-Biomasse einschließlich Algen und Mikroorganismen hergestellt werden, verstärkt.


Deze voorstellen hangen samen met de voorgestelde wijzigingen van Richtlijn 2012/34/EU van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 tot instelling van één Europese spoorwegruimte (herschikking)[5], die voorziet in het recht op vrije toegang voor spoorwegondernemingen en die het recht op niet-discriminerende toegang tot de spoorweginfrastructuur versterkt.

Diese Vorschläge sind in Zusammenhang mit den Änderungsvorschlägen für die Richtlinie 2012/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. November 2012 zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums (Neufassung)[5] zu sehen, mit denen Rechte auf freien Zugang für Eisenbahnunternehmen eingeführt und die Bestimmungen für einen diskriminierungsfreien Zugang zur Eisenbahninfrastruktur erweitert werden.


De voorgestelde richtlijn versterkt daarenboven de controle op grensoverschrijdende arbeid doordat zij een stelsel voor samenwerking tussen de lidstaten in het leven roept en het land waar de dienstverlener vandaan komt verplicht de autoriteiten van de lidstaat van ontvangst bij te staan bij het toezicht op de arbeidsomstandigheden.

Außerdem unterstützt die vorgeschlagene Richtlinie die Kontrolle der entsandten Arbeitnehmer, indem es ein System der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten vorsieht und das Ursprungsland des Dienstleistungserbringers verpflichtet, die Behörden des Gastmitgliedstaates bei der Überwachung der Arbeitsbedingungen zu unterstützen.


9. verzoekt de Raad verantwoordelijk op te treden door de voorgestelde richtlijn ter bestrijding van illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde vangsten goed te keuren, zodat de controles op de invoer van illegale, niet-gemelde en niet-gereglementeerde vangsten worden versterkt en verbeterd;

9. fordert den Rat auf, im Bewusstsein seiner Verantwortung den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über ein Gemeinschaftssystem zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei anzunehmen, so dass die Einfuhr von Erzeugnissen der IUU-Fischerei verstärkt kontrolliert wird;


De richtlijn inzake het recht op gesproken en schriftelijke vertaling in strafzaken zoals die vandaag door de Commissie is voorgesteld, wordt de eerste richtlijn die het strafrecht versterkt sinds het Verdrag van Lissabon in werking is getreden".

Die von der Kommission heute vorgeschlagene Richtlinie über das Recht auf Verdolmetschung und Übersetzung in Strafverfahren ist seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon die erste Richtlinie zur Stärkung der Strafjustiz.


59. verzoekt om versterkte inspanningen om te zorgen dat lidstaten bestaande wetgeving toepassen op de interne energiemarkt en dat de vastgestelde streefcijfers voor hernieuwbare energie, biobrandstof en energie-efficiëntie in hun geheel worden gehaald; is verheugd over de voorgestelde richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energie-efficiëntiediensten (COM(2003)0739 ) en verzoekt om snelle en consistente toepassing ervan in de gehele EU;

59. fordert verstärkte Bemühungen, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten die bestehende Gesetzgebung für den Energiebinnenmarkt umsetzen und dass die vereinbarten Ziele für erneuerbare Energieträger, Biokraftstoffe und Energieeffizienz vollständig eingehalten werden; begrüßt den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Energieeffizienz und Energiedienstleistungen (KOM(2003)0739 ) und fordert ihre zügige und konsequente Umsetzung in der gesamten Union;


59. verzoekt om versterkte inspanningen om te zorgen dat lidstaten bestaande wetgeving toepassen op de interne energiemarkt en dat de vastgestelde streefcijfers voor hernieuwbare energie, biobrandstof en energie-efficiëntie in hun geheel worden gehaald; is verheugd over de voorgestelde richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energie-efficiëntiediensten (COM(2003)0739) en verzoekt om snelle en consistente toepassing ervan in de gehele EU;

59. fordert verstärkte Bemühungen, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten die bestehende Gesetzgebung für den Energiebinnenmarkt umsetzen und dass die vereinbarten Ziele für erneuerbare Energieträger, Biokraftstoffe und Energieeffizienz vollständig eingehalten werden; begrüßt den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Energieeffizienz und Energiedienstleistungen (KOM(2003)0739) und fordert ihre zügige und konsequente Umsetzung in der gesamten Union;


In de voorgestelde aanpak spelen de volgende drie operationele doelstellingen een centrale rol: volledige toepassing van de richtlijn voor gelijke behandeling in arbeid en beroep (richtlijn 2000/78/EG), versterkte mainstreaming van gehandicaptenvraagstukken in al het relevante beleid van de Gemeenschap en verbetering van de toegankelijkheid voor iedereen.

Herzstück des vorgeschlagenen Ansatzes sind folgende drei operativen Ziele: die uneingeschränkte Anwendung der Richtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf (2000/78/EG), die Einbeziehung der Behindertenthematik in alle einschlägigen Gemeinschaftsmaßnahmen und die Förderung des Zugangs für alle.


Bovendien draagt de voorgestelde richtlijn op sommige gebieden oplossingen aan die op internationaal niveau als model zouden kunnen dienen, waardoor de invloed van Europa op de ontwikkeling van een internationaal rechtskader zou worden versterkt.

In einigen Bereichen sieht die Richtlinie sogar Regelungen vor, die international als Vorbild dienen können. Das stärkt den Einfluß Europas auf die Entwicklung eines internationalen Rechtsrahmens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde richtlijn versterkt' ->

Date index: 2022-03-17
w