Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde verbintenis tussen » (Néerlandais → Allemand) :

52. meent dat geen enkele regering alleen onderzoeks- en technologieprogramma's met een dergelijke omvang kan starten; herinnert aan de verklaring van de Raad van december 2008 over het versterken van de vermogens en de verbintenis van de lidstaten om de collectieve doelstelling te bereiken om 2% van de defensie-uitgaven aan onderzoeksfinanciering te besteden; verzoekt de vv/hv en het hoofd van het EDA om gegevens te verstrekken over hoe we er op dat vlak voor staan; is dan ook verheugd over de voorstellen van de Commissie betreffende de ontwikkeling van synergieën tussen civiel en ...[+++]

52. ist der Auffassung, dass keine Regierung allein großangelegte F&T-Programme auf den Weg bringen kann; erinnert an die Erklärung des Rats vom Dezember 2008 zur Verstärkung der Kapazitäten und an die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, das gemeinsame Ziel, 2 % der Verteidigungsausgaben zur Forschungsfinanzierung zu verwenden, zu erreichen; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und den Leiter der EDA auf, Daten über den aktuellen Stand in diesem Bereich vorzulegen; begrüßt daher die Vorschläge der Kommission zur Entwicklung von Synergien zwischen ziviler Forschung und verteidigungsbezogener Forschung; betont in diesem Zusammen ...[+++]


52. meent dat geen enkele regering alleen onderzoeks- en technologieprogramma's met een dergelijke omvang kan starten; herinnert aan de verklaring van de Raad van december 2008 over het versterken van de vermogens en de verbintenis van de lidstaten om de collectieve doelstelling te bereiken om 2% van de defensie-uitgaven aan onderzoeksfinanciering te besteden; verzoekt de vv/hv en het hoofd van het EDA om gegevens te verstrekken over hoe we er op dat vlak voor staan; is dan ook verheugd over de voorstellen van de Commissie betreffende de ontwikkeling van synergieën tussen civiel en ...[+++]

52. ist der Auffassung, dass keine Regierung allein großangelegte FT-Programme auf den Weg bringen kann; erinnert an die Erklärung des Rats vom Dezember 2008 zur Verstärkung der Kapazitäten und an die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, das gemeinsame Ziel, 2 % der Verteidigungsausgaben zur Forschungsfinanzierung zu verwenden, zu erreichen; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und den Leiter der EDA auf, Daten über den aktuellen Stand in diesem Bereich vorzulegen; begrüßt daher die Vorschläge der Kommission zur Entwicklung von Synergien zwischen ziviler Forschung und verteidigungsbezogener Forschung; betont in diesem Zusammenh ...[+++]


1. is ingenomen met de voorgestelde verbintenis tussen de Commissie en de autoproducenten ter versterking van de veiligheid van voetgangers en andere kwetsbare weggebruikers en neemt nota van het juridisch advies dat het Parlement heeft ingewonnen over de met de automobielindustrie uit onderhandelde vrijwillige verbintenis; is verder ingenomen met vrijwillige verbintenissen tussen overheden en industriesectoren als aanvulling op wetgeving, op voorwaarde dat de doelstellingen zijn vastgesteld door de regelgevende instantie middels transparante, democratische procedures; is van mening dat verbintenissen tussen belanghebbenden, in beginse ...[+++]

begrüßt die vorgeschlagene Vereinbarung zwischen der Kommission und der Automobilindustrie zur Förderung der Sicherheit von Fußgängern und anderen schutzbedürftigen Straßenbenutzern und nimmt die Rechtsauskunft zur Kenntnis, die das Parlament zu der mit der Automobilindustrie ausgehandelten freiwilligen Vereinbarung erhalten hat; begrüßt ferner freiwillige Vereinbarungen zwischen Behörden und Industriesektoren als Ergänzung der Rechtsvorschriften, vorausgesetzt, die Ziele sind von der Regelungsbehörde im Rahmen eines transparenten de ...[+++]


5. is van mening dat door onderhandelingen tot stand gebrachte verbintenissen uiterst zinvol kunnen zijn om beleidsdoelstellingen te bevorderen, daar zij de afspiegeling zijn van een echt compromis tussen de verschillende actoren op het betrokken beleidsgebied; vraagt zich in dit verband echter af of de door de automobielindustrie voorgestelde door onderhandelingen tot stand te brengen verbintenis wel degelijk een dergelijk compro ...[+++]

5. ist der Ansicht, dass ausgehandelte Selbstverpflichtungen ein äußerst nützliches Werkzeug zur Verwirklichung politischer Ziele sind, wenn sie einen echten Kompromiss zwischen den Betroffenen widerspiegeln; in diesem Zusammenhang besteht jedoch die Befürchtung, dass die von der Automobilindustrie vorgeschlagene ausgehandelte Selbstverpflichtung einen solchen Kompromiss nicht widerzuspiegeln scheint;


(b) de in de tekst van de verbintenis gebruikte termen ("gelijkwaardige maatregelen, afhankelijk van een haalbaarheidsonderzoek" enz.) werden beschouwd als een mogelijke uitweg om de voorgestelde doeleinden te ontlopen; dit wantrouwen werd tevens gevoed door een designconflict tussen de zogenoemde fasen 1 en 2.

(b) Es wurde die Ansicht vertreten, dass die im Wortlaut der Selbstverpflichtung verwendeten Begriffe (ebenbürtige Maßnahmen, Durchführbarkeitsstudien, usw.) missbraucht werden könnten, um die vorgeschlagenen Ziele nicht einhalten zu müssen; dieses Misstrauen wurde durch einen Designkonflikt zwischen den sogenannten Phasen 1 und 2 noch verschärft.


De onderstaande wijzigingen en verbintenissen die door de Franse en de Duitse minister en de partijen bij de allianties tussen ATLAS en PHOENIX werden voorgesteld, zijn bedoeld om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Commissie : - de Franse en de Duitse regering hebben de vaste politieke verbintenis aangegaan om de telecommunicatie-infrastructuur voor het verlenen van geliberaliseerde diensten, d.w.z. met uitzondering van de basisspraaktelefoondienst, tegen 1 juli 1996 ...[+++]

Die seitens der jeweiligen nationalen Telekommunikationsminister Frankreichs und Deutschlands sowie seitens der Parteien der ATLAS- und PHOENIX-Allianzen zugesagten Änderungen und Verpflichtungen tragen dazu bei, den Bedenken der Kommission entgegenzukommen, namentlich: - haben die französische und die deutsche Regierung jeweils die feste politische Verpflichtung übernommen, alternative Telekommunikationsinfrastrukturen für die Bereitstellung liberalisierter Telekommunikationsdienste, also nicht des Sprachtelephondienstes für die Öffentlichkeit, zum 1. J ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde verbintenis tussen' ->

Date index: 2022-07-19
w