Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft de volgende verordening vastgesteld

Vertaling van "voorgestelde verordening heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
heeft de volgende verordening vastgesteld

hat folgende Verordnung erlassen


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van open ...[+++]

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In september 2013 heeft de Commissie een verordening voorgesteld betreffende indices die als benchmarks worden gebruikt voor financiële instrumenten en financiële overeenkomsten[20]. De verordening heeft als doel benchmarks die door marktspelers in de financiële sector worden verstrekt aan duidelijkere normen en toezicht te onderwerpen.

Im September 2013 schlug die Kommission eine Verordnung über Indizes vor, die bei Finanzinstrumenten und Finanzkontrakten als Benchmark verwendet werden.[20] Dadurch sollen die von Marktakteuren im Finanzsektor verwendeten Benchmarks eindeutigeren Standards und der Aufsicht unterworfen werden.


In haar voorstel tot wijziging van de Eurodac-verordening heeft de Commissie een termijn van 48 uur voorgesteld voor het verzenden van gegevens naar de centrale eenheid van Eurodac.

Die Kommission hat in ihren Vorschlag zur Änderung der EURODAC-Verordnung eine Frist von 48 Stunden zur Übermittlung der Daten an die EURODAC-Zentraleinheit aufgenommen.


De nieuwe criteria moeten dan ook zo snel mogelijk worden toegepast, tenzij het betrokken comité over de voorgestelde ontwerpverordening heeft gestemd zonder dat de Commissie de verordening ten laatste op 28 augustus 2017 heeft goedgekeurd.

Daher sollten die neuen Kriterien so rasch wie möglich gelten, es sei denn, der zuständige Ausschuss hat über den Entwurf der ihm vorgelegten Verordnung abgestimmt, ohne dass diese Verordnung bis zum 28. August 2017 von der Kommission angenommen worden ist.


Bijlage II, punt 5, bij Verordening (EG) nr. 1107/2009, zoals gewijzigd bij deze verordening, is van toepassing met ingang van 28 augustus 2017, met uitzondering van de procedures waarin het comité over de voorgestelde ontwerpverordening heeft gestemd zonder dat die ontwerpverordening ten laatste op 28 augustus 2017 is goedgekeurd.

Die mit der vorliegenden Verordnung geänderte Nummer 5 des Anhangs II der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 gilt ab dem 28. August 2017; davon ausgenommen sind Verfahren, bei denen der Ausschuss über den Entwurf der ihm vorgelegten Verordnung abgestimmt hat, ohne dass dieser Entwurf einer Verordnung bis zum 28. August 2017 angenommen worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde verordening heeft tot doel de bestaande wetgeving betreffende de typegoedkeuring te vereenvoudigen door 24 basisrichtlijnen (en ca. 35 aanverwante wijzigingsrichtlijnen) te vervangen.

Die vorgeschlagene Verordnung vereinfacht das geltende Typgenehmigungsrecht erheblich: 24 Basisrichtlinien (und rund 35 damit verbundene Änderungsrichtlinien) werden ersetzt.


De voorgestelde verordening heeft niet tot doel de huidige structuur van het Europees octrooistelsel te wijzigen.

Zweck der vorgeschlagenen Verordnung ist es nicht, die Struktur des gegenwärtigen europäischen Patentschutzsystems zu ändern.


De voorgestelde verordening heeft betrekking op alle elementen van de uitvoeringsbevoegdheden overeenkomstig artikel 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en niet alleen op de controle daarop.

Die vorgeschlagene Verordnung wird die gesamte Funktionsweise der Durchführungsbefugnisse gemäß Artikel 291 AEUV abdecken, nicht nur die Kontrolle.


De voorgestelde verordening heeft tot doel een rechtskader te scheppen en geharmoniseerde regels vast te stellen voor de verzameling en de verspreiding van statistieken over de verkoop en het gebruik van pesticiden.

Ziel der vorgeschlagenen Verordnung ist die Schaffung eines Rechtsrahmens und die Festlegung harmonisierter Regeln für die Erhebung und Verbreitung von Daten über den Verkauf und die Verwendung von Pestiziden.


De voorgestelde verordening heeft als doel de wetgeving voor de controle van het gebruik van enzymen bij voedselverwerking in de EU te harmoniseren, teneinde de menselijke gezondheid te beschermen en eerlijke handel en mededinging te bevorderen.

Ziel der vorgeschlagenen Verordnung ist es, die Rechtsvorschriften über die Verwendung von Enzymen bei der Lebensmittelverarbeitung in der EU zu harmonisieren, um die menschliche Gesundheit zu schützen und einen fairen Handel und Wettbewerb zu fördern.


De voorgestelde verordening heeft ten doel:

Der Zweck der Verordnung ist Folgender:




Anderen hebben gezocht naar : heeft de volgende verordening vastgesteld     voorgestelde verordening heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde verordening heeft' ->

Date index: 2022-01-11
w