Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde wijzigingen de zoveelste klap betekenen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland zijn hiertegen en hebben tegen gestemd, omdat de voorgestelde wijzigingen de zoveelste klap betekenen voor de kleine en middelgrote boeren landbouwbedrijven.

Wir Abgeordnete der griechischen Kommunistischen Partei haben unseren Widerstand zum Ausdruck gebracht und gegen den Bericht gestimmt, da die vorgeschlagenen Änderungen nur ein weiterer Hieb gegen kleine und mittlere landwirtschaftliche Betriebe sind.


De voorgestelde verwatering van de richtlijn en het opgeven van het beginsel van het land van oorsprong staan haaks op ieders belangen, waaronder die van de consumenten, en zouden ook een ideologische klap betekenen voor het concept van deregulering en voortgaande harmonisatie.

Die vorgeschlagene Verwässerung der Richtlinie und die Aufgabe des Herkunftslandprinzips richten sich gegen die Interessen aller, auch der Verbraucher, und wäre ein ideologischer Schlag gegen den Gedanken der Deregulierung und fortschreitenden Harmonisierung.


5. onderstreept dat het openen van de EU-dienstenmarkt van cruciaal belang is ter verbetering van het concurrentievermogen, alsmede het scheppen van banen en groei, en ziet uit naar een spoedige aanneming van de voorgestelde dienstenrichtlijn die een belangrijke stap vooruit bij de uitvoering van de agenda van Lissabon zou betekenen, hoewel passende wijzigingen voor specifieke gevoelige sectoren overwogen zouden moeten worden;

5. betont, dass die Öffnung des EU-Markts für Dienstleistungen für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, die Arbeitsplatzschaffung und das Wachstum wesentlich ist, und erwartet eine rasche Annahme der vorgeschlagenen Richtlinie über Dienstleistungen, was einen wesentlichen Fortschritt bei der Umsetzung der Lissabon-Agenda darstellen würde, hält allerdings Änderungen in spezifischen sensiblen Sektoren für angemessen;


De wijzigingen die het Europees Parlement heeft voorgesteld wat betreft de beste beschikbare technologie zouden betekenen dat alle organisaties die deelnemen aan EMAS gedwongen zijn om de beste beschikbare technologie toe te passen.

Die vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Änderungen bezüglich der besten verfügbaren Technik hätten zur Folge, daß alle an EMAS teilnehmenden Organisationen gezwungen wären, die beste verfügbare Technik anzuwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde wijzigingen de zoveelste klap betekenen' ->

Date index: 2023-01-01
w