E. bovendien overwegende dat sinds de aanneming van het laatste verslag van het Parlement de volgende uitdaginge
n steeds meer op de voorgrond zijn getreden: de toenemende vergrijzing van de bevolking; als gevolg van migratiebewegingen opgetreden spanningen aan de grenzen van de EU e
n interne problemen doordat onvoldoende aandacht is besteed aan de integratie van de migranten van de tweede generatie; een zeer sterke groei van de invoer uit derde landen in bepaalde sectoren alsmede verplaatsing van bedrijven en outsourcing; een toene
...[+++]mende vraag vanuit China en andere opkomende economieën naar grondstoffen zoals ruwe olie, aardgas, kolen en ijzer; een toenemende Europese afhankelijkheid van de invoer van energie uit instabiele regio's, alsmede risico's die worden veroorzaakt door globale macro-economische onevenwichtigheden,E. außerdem in der Erwägung, dass seit der Annahme des letzten Berichts des Parlaments folgende Herausforderungen immer stärker ins Bewusstsein gedrungen sind: die kontinuierliche Alterung der Bevölkerung; durch Wanderungsbewegungen bedingte Spannungen an den Grenzen der EU und interne Probleme aufgrund einer unzureichenden Unterstützung für die Integration der Einwanderer der zweiten Generation ; die exponentielle Zunahme der Einfuhren aus Drittländern in einigen Bereichen sowie die Abwanderung von Unternehmen und Phänomene des Outsourcing; eine zunehmende Nachfrage Chinas und anderer Schwellenländer nach Ressourcen wie Rohöl, Erdgas, Kohle und Eisen; eine zunehmende Abhängigkeit der EU von Energieeinfuhren aus instabilen Regionen und
...[+++]Risiken, die durch globale makroökonomische Ungleichgewichte verursacht werden,